JSEMTS搜尋引擎
 

{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako napis闚.|Napisy zosta造 specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{624}{766}synchronizacja i t逝maczenie:|Xiansheng Hai & Hai Dao Yin Zhe
{1186}{1294}Aby ostatecznie wstrzyma獡pogarszaj鉍e siwarunki
{1295}{1353}i zapewniwsp鏊ne dobro,
{1354}{1457}stan wojenny zosta逖og這szony na tych terenach,
{1458}{1519}na podstawie dekretu|Lorda Cutlera Becketta...
{1520}{1636}mianowanego reprezentantem|jego kr鏊ewskiej moi.
{1637}{1712}Na podstawie tego dekretu|zgodnie ze stanem wojennym...
{1713}{1795}nast瘼uj鉍e rzeczy|zosta造 czasowo zawieszone.
{1796}{1896}Prawa do zgromadze- zawieszone.
{1941}{2045}Prawo do Habeas Corpus - zawieszone.
{2056}{2160}Prawo do prawnej obrony - zawieszone.
{2161}{2242}Prawo do os鉅zania|przez r闚nych sobie...
{2243}{2297}zawieszone.
{2298}{2421}Zgodnie z dekretem,|wszystkie osoby winne piractwa...
{2422}{2504}albo udzielaj鉍e pomocy|oskar穎nym o piractwo...
{2505}{2632}albo wsp馧pracuj鉍e z osobami|oskar穎nymi o piractwo...
{2633}{2749}zostanskazane na ier獡przez powieszenie.
{3540}{3665}/Kr鏊 i jego ludzie porwali|/kr鏊owz jej 這瘸...
{3779}{3863}/i uwi瞛ili jw ciele.
{3963}{4043}/Morza b璠nasze...
{4046}{4126}/i dzi瘯i pot璕om...
{4208}{4316}/tam gdzie b璠ziemy,|/b璠ziemy w璠rowa {4545}{4605}/Yo-ho,
{4635}{4708}/ci鉚n寞 razem,
{4732}{4820}/podnie bandery wysoko.
{4920}{5018}/Hej ho!|/Z這dzieje i 瞠bracy...
{5098}{5178}/nigdy nie pomrzemy.
{5287}{5347}/Yo-ho,
{5386}{5459}/ci鉚n寞 razem,
{5479}{5534}/podnie bandery wysoko...
{5535}{5607}Lordzie Beckett.
{5608}{5692}Zacz瘭i iewa panie.
{5743}{5808}Nareszcie.
{5871}{5951}/Nigdy nie pomrzemy.
{6209}{6285}PIRACI Z KARAIB紟
{6436}{6510}NA KRA哸U IATA
{6773}{6823}/Niekt鏎zy umarli,
{6824}{6901}/a niekt鏎zy 篡j
{6907}{6994}/a inni 瞠glujpo morzu,
{7026}{7096}/z kluczami do klatki...
{7097}{7151}/i d逝giem wobec szatana,
{7152}{7253}/p造niemy do Krainy Szczliwoi.
{7312}{7366}/Dzwon zostapodniesiony
{7367}{7446}/ze swego topieliska...
{7447}{7538}/S造szysz jego grobowy ton?
{7570}{7618}/Niesiemy nowin {7619}{7706}/do wszystkich na szkwa
{7897}{7994}/podnie瘸giel i p造do domu!
{8033}{8094}/Yo-ho,
{8099}{8159}/ci鉚n寞 razem,
{8160}{8250}/podnie bandery wysoko...
{8288}{8389}/- Hej ho!|/- Z這dzieje i 瞠bracy,
{8397}{8494}/nigdy nie m闚cie, 瞠 pomrzemy.
{8538}{8614}Niebezpieczna to piosenka.
{8615}{8700}Dla tych, kt鏎zy znaczenia|jej nie znaj
{8701}{8782}Zw豉szcza dla kobiety.
{8783}{8852}Zw豉szcza dla samotnej kobiety.
{8853}{8950}Dlaczego s鉅zisz,|瞠 jest sama?
{9033}{9094}Ochraniasz j
{9095}{9169}A czemu s鉅zisz,|瞠 potrzebujochrony?
{9170}{9222}Tw鎩 pan nas oczekuje.
{9223}{9365}A nieoczekiwany zgon rzuci豚y|z貫 iat這 na nasze spotkanie.
{10959}{11031}No i zaczynamy.
{11079}{11138}Dobra.
{11210}{11251}Masz jakiewiei od Willa?
{11252}{11311}Wierz 瞠 m這dy Turner|zdob璠zie mapy,
{11312}{11406}a ty w obecnoi kapitana Sao Fenga|b璠ziesz pami皻a gdzie twoje miejsce.
{11407}{11458}Czy jest ataki straszny?
{11459}{11613}Jest taki jak ja, ale pozbawiony|dobrej natury i poczucia uczciwoi.
{11980}{12001}Sko鎍zyliy.
{12002}{12076}Przygotowasi
{12199}{12259}Szybko.
{12397}{12531}Myisz, 瞠 skoro jest kobiet|to nie b璠ziemy jej podejrzewao zdrad
{12532}{12604}C騜, skoro tak to ujmujesz.
{12605}{12637}Zdejmij to.
{12638}{12698}Prosz
{13768}{13824}Zdejmij.
{13825}{13885}Prosz
{14975}{15037}Kapitanie Barbossa.
{15038}{15116}Witaj w Singapurze.
{15198}{15266}Wi璚ej pary.
{15794}{15811}Nie.
{15812}{15958}Jei plan sinie powiedzie,|jestey jedynszans jakmaj
{16076}{16175}Rozumiem, 瞠 masz do mnie pro
{16191}{16276}Bardziej propozycjdla ciebie.
{16277}{16398}Wyruszam w podr騜|i potrzebujstatku z za這g
{16479}{16542}To ciekawy zbieg okolicznoi.
{16543}{16611}Bo przypadkiem masz statek z za這g|kt鏎ego nie potrzebujesz?
{16612}{16663}Nie.
{16664}{16731}Wczeiej, niedaleko st鉅...
{16732}{16839}z這dziej wdarsido i靖yni mojego wuja.
{16840}{16928}I starasiz tym uciec.
{16963}{17020}Mapa.
{17045}{17134}Droga do najdalszej bramy.
{17203}{17313}Czynie by這by to niesamowite,|瞠 ta twa podr騜...
{17314}{17398}zabierze cido iata|poza tym iatem?
{17399}{17508}To by豉by 豉twowierno z mojej strony.
{17830}{17875}To jest z這dziej.
{17876}{17971}Czy jego twarz jest wam znana?
{18013}{18102}To chyba nie jest nam juu篡teczny.
{18103}{18159}Nie!
{18361}{18408}Przychodzicie do mojego miasta...
{18409}{18500}i nadu篡wacie mojej goinnoi.
{18501}{18656}- Sao Feng, zapewniam ci nie mia貫m poj璚ia.|- 疾 zostanie pojmany?!
{18684}{18781}Zamierzacie udasido luku Davy Jonesa.
{18782}{18878}Ale nie mogprzestamye..
{18879}{18938}po co?
{19154}{19231}Pie rozbrzmia豉.
{19239}{19305}Nadszedczas.
{19306}{19400}Musimy zwo豉TrybunaBraci.
{19407}{19488}Jako jeden z dziewi璚iu pirackich w豉dc闚...
{19489}{19578}musisz uszanowawezwanie.
{19598}{19666}Wi璚ej pary.
{19800}{19868}Wi璚ej pary!
{20018}{20116}Zosta豉 wyznaczona cena|za wszystkie nasze g這wy.
{20117}{20152}To prawda.
{20153}{20272}Teraz jedynym sposobem,|瞠by pirat osi鉚n像 zysk...
{20273}{20369}jest zdradzanie innych pirat闚.
{20388}{20460}/- Czas od這篡nasze za篡這i na bok.|- Czekana sygna
{20461}{20550}/Pierwszy TrybunaBraci|/danam w豉dzna morzami.
{20551}{20659}/Teraz ta w豉dza zosta豉 podwa穎na|przez lorda Cutlera Becketta.
{20660}{20734}Przeciw Kompanii Wschodnioindyjskiej...
{20735}{20799}czym jest TrybunaBraci?
{20800}{20851}Co mo瞠my zrobi
{20852}{20898}Mo瞠cie walczy
{20899}{20929}Zostaw mnie!
{20930}{21019}JesteSao Feng.|W豉dca pirat闚 z Singapuru.
{21020}{21154}/Teraz jest czas, gdy iali kapitanowie|/瞠glujpo wolnych wodach,
{21155}{21264}/gdzie fale nie s頌/mierzone w metrach.
{21305}{21388}Chcesz, aby ta era dobieg豉|ko鎍a na twojej wachcie?
{21389}{21500}Najstraszniejsi piraci z ca貫go iata|jednoczsiprzeciw naszemu wrogowi.
{21501}{21609}Ale siedzisz tu chowaj鉍 siw k雷ieli!
{21727}{21785}Elizabeth Swann.
{21786}{21896}Jest w tobie wi璚ej,|nimogujrzeoczy.
{21897}{21989}A oczy majrozkoszny widok.
{22030}{22095}Ale nie mognie zauwa篡..
{22096}{22198}瞠 nie odpowiedzia貫na moje pytanie.
{22199}{22287}Czego szukasz w luku Davy Jonesa?
{22288}{22360}Jacka Sparrowa.
{22401}{22499}Jest jednym z pirackich w豉dc闚.
{22596}{22657}Jedynym powodem...
{22658}{22773}dla kt鏎ego chcia豚ym, 瞠by Jack Sparrow|wr鏂iz krainy umar造ch...
{22774}{22889}by豉by ch耩 odes豉nia|go tam w豉snor璚znie!
{22970}{23082}Jack Sparrow ma jednego z dziewi璚iu talar闚.
{23083}{23169}Nie zdo豉go|przekazanast瘼cy przed ierci
{23170}{23283}Dlatego musimy sitam udai go wydosta
{23366}{23405}Zatem...
{23406}{23503}przyznajesz, 瞠 mnie oszuka貫
{23511}{23575}Do broni!
{23631}{23677}Bro
{23678}{23799}Sao Feng, zapewniam,|nasze zamiary shonorowe.
{23953}{24047}Rzu熯ie bro albo go zabij
{24088}{24184}Zabij go, to nie nasz cz這wiek.
{24185}{24219}Skoro nie jest z wami...
{24220}{24273}i nie z nami...
{24274}{24348}to z kim trzyma?
{24900}{24957}Will!
{25424}{25487}Przygotowasi
{25488}{25547}Ognia!
{25762}{25819}Mapa!
{26567}{26591}Ustawisi
{26592}{26625}Przygotowasi
{26626}{26651}Wycelowa
{26652}{26711}Ognia!
{27010}{27069}Ognia!
{27451}{27524}To dziwny zbieg okolicznoi, prawda?
{27525}{27641}Kompania Wschodnioindyjska znajduje mnie,|kiedy pojawiacie siw Singapurze.
{27642}{27734}To tylko zbieg okolicznoi.
{27770}{27832}Jei chcesz ugadasiz Beckettem...
{27833}{27906}to b璠ziesz potrzebowa逖tego, co oferuj
{27907}{27958}Zdradzasz Barboss
{27959}{28021}Jestesk這nny zdradziJacka Sparrowa.
{28022}{28089}Dlaczego mam oczekiwa|瞠 i mnie nie zdradzisz?
{28090}{28218}PotrzebujCzarnej Per造,|瞠by uratowamojego ojca.
{28242}{28325}Pomo瞠sz mi jzdoby
{28688}{28765}Uwaga, b璠zie bum.
{29180}{29226}Dzi瘯uj Jack.
{29227}{29300}Dzi瘯uj Jack.
{29315}{29349}Masz map
{29350}{29406}Nie tylko.
{29407}{29442}Statek z za這g
{29443}{29476}Gdzie jest Sao Feng?
{29477}{29542}B璠zie os豉nianaszucieczk瞣i spotka siz nami w Zatoce Rozbitk闚.
{29543}{29613}T璠y!|Szybko.
{29740}{29821}/ζpawiatr w 瘸gle!
{29970}{30056}Sao Feng nie ma jugdzie sischowa
{30057}{30126}Myisz, 瞠 us逝cha wezwania?
{30127}{30190}Nie wiem.
{30200}{30376}W tych morzach ukrywa siz這, kt鏎ego bojsi瞣nawet najbardziej 蕨dni krwi piraci.
{32072}{32123}Talar.
{32124}{32172}Dziewi耩 powiadasz?
{32173}{32235}Przyjaciel z Singapuru m闚i逖bardzo dok豉dnie, panie.
{32236}{32290}Jest ich dziewi耩.
{32291}{32353}Ciekawe, jakie to ma znaczenie.
{32354}{32380}Czy to wa積e?
{32381}{32466}Nic nie oprze siarmadzie. Nie, kiedy|Lataj鉍y Holender jest okr皻em flagowym.
{32467}{32543}Nic o czym wiemy.
{32554}{32634}Czy tw鎩 przyjaciel wspomnia|dlaczego zbiera siTrybunaBraci?
{32635}{32729}W tej sprawie milcza panie.
{32736}{32812}Tak, wi璚 zna warto tej informacji.
{32813}{32872}Lepiej zatrzymajmy to pomi璠zy nami.
{32873}{32994}Nie chc 瞠by ktoudasi瞣do Singapuru, nieprawda
{32995}{33052}Admirale.
{33053}{33118}Wzywa貫mnie, lordzie Beckett.
{33119}{33147}Tak.
{33148}{33189}Tam jest codla ciebie.
{33190}{33336}Twoje nowe stanowisko zas逝guje|na odnowienie starej znajomoi.
{33620}{33672}Wi璚ej nakaz闚 eksmisji?
{33673}{33701}Nie, panie.
{33702}{33767}Egzekucji.
{33893}{33965}Bracia wiedz 瞠 czeka ich zag豉da.
{33966}{34109}Mogjedynie zdecydowa|gdzie odb璠zie siostatnia potyczka.
{34700}{34782}Nikt nie m闚io zimnie.
{34783}{34893}Jestem pewien, 瞠 musi by獡dobry pow鏚 dla naszego cierpienia.
{34894}{35000}Dlaczego ona po prostu nie sprowadzi|Jacka, tak jak Barboss
{35001}{35103}PoniewaBarbossa bytylko martwy.
{35111}{35225}Jack Sparrow zostazabrany cia貫m i dusz
{35226}{35327}Do miejsca nie ierci, lecz kary.
{35362}{35471}Najgorszy los jaki|osoba mo瞠 na siebie sprowadzi
{35472}{35531}Na wieczno.
{35532}{35636}Tak w豉ie jest w luku Davy Jonesa.
{35718}{35766}Tak.
{35767}{35865}Wiedzia貫m, 瞠 jest dobry pow鏚.
{36090}{36161}Nic tu nie ma.
{36172}{36275}- Nie mo瞠 bytak dok豉dna, jak zwyk豉 mapa.|- Nie.
{36276}{36369}Ale prowadzi do wielu miejsc.
{36435}{36507}/Ponad kraniec od pocz靖ku
{36508}{36556}"Ponad kraniec,
{36557}{36626}od pocz靖ku".
{36638}{36739}"it zachodzi zielonym b造skiem".
{36810}{36864}Mo瞠sz to zinterpretowa
{36865}{36927}Kapitanie Barbossa.
{36928}{37044}Widzia貫kiedyzielony b造sk, panie Gibbs?
{37053}{37124}Mia貫m tokazj
{37125}{37170}Zdarza sito do rzadko.
{37171}{37281}W ostatnich chwilach wschodu s這鎍a|zielony b造sk wystrzeliwuje w niebiosa.
{37282}{37336}Niekt鏎zy ca貫 篡cie tego nie widzieli.
{37337}{37395}Inni twierdz 瞠 widzieli,|lecz to nieprawda.
{37396}{37492}- A niekt鏎zy twierdz..|- To sygna 瞠 dusza wraca do tego iata.
{37493}{37570}Z krainy martwych.
{37643}{37669}Przepraszam.
{37670}{37734}Zaufaj mi, paniczu Turner.
{37735}{37862}Problemem nie jest dostanie si瞣do krainy zmar造ch.
{37870}{37960}Lecz wydostanie siz niej.
{38978}{39042}/ζpawiatr!|/Podnie 瘸giel!
{39043}{39108}/Tak jest!
{39140}{39217}Do diaska, nic nie zosta這.
{39218}{39316}Jones jest nieobliczalny, panie.
{39317}{39377}Przynieskrzyni
{39378}{39447}A gubernator?
{39451}{39536}Zadaje pytania o serce.
{39559}{39615}Wie?
{39695}{39814}Wi璚 bymo瞠 jego u篡teczno|dobieg豉 ko鎍a.
{41641}{41706}Spokojnie.
{41824}{41892}Wynoie siwszyscy!
{41893}{41974}I weie ze sobtprzekl皻rzecz!
{41975}{42042}Nie b璠tego miana swoim statku!
{42043}{42100}Przykro mi to s造sze
{42101}{42151}Bo ja chcto mie
{42152}{42312}Wydaje si 瞠 to jedyny spos鏏,|aby ten statek robito, co mu sika瞠.
{42431}{42492}Potrzebujemy je鎍闚 do przes逝chania.
{42493}{42570}Dzia豉 to najlepiej, gdy 篡j
{42571}{42680}Holender p造wa tak,|jak rozka瞠 mu jego kapitan.
{42681}{42811}A jego kapitan b璠zie p造watak,|jak mu sirozka瞠.
{42829}{42964}Mya貫m, 瞠 to zrozumia貫|gdy kaza貫m ci zabiswoje zwierz靖ko.
{42965}{43066}To junie jest tw鎩 iat, Jones.
{43073}{43188}Niematerialno sta豉 si..|niematerialna.
{43261}{43326}Wycelowa
{44286}{44404}D逝go jeszcze nie b璠ziemy|ze sobrozmawia
{44454}{44573}Kiedy uratujemy Jacka,|wszystko b璠zie dobrze.
{44589}{44670}Zatem uratujmy Jacka.
{45265}{45370}Za to, czego najbardziej pragniemy...
{45386}{45499}jest cena, kt鏎musimy|na ko鎍u zap豉ci
{45753}{45778}Barbossa!
{45779}{45795}Przed nami.
{45796}{45816}Tak.
{45817}{45887}Teraz jestey zgubieni.
{45888}{45911}Zgubieni?
{45912}{46007}Aby znale miejsca, kt鏎ych znale nie mo積a,|najpierw trzeba sizgubi
{46008}{46081}W innym wypadku,|ka盥y by wiedzia gdzie szuka
{46082}{46114}Nabieramy pr璠koi!
{46115}{46164}Tak!
{46165}{46228}Na stanowiska!
{46229}{46312}Wszyscy na stanowiska!
{46343}{46420}Ster na bakburt|Zwolnipr璠ko!
{46421}{46468}Nie, nie s逝chajcie go!
{46469}{46549}Niech p造nie prosto!
{46589}{46654}Cholercia.
{46969}{47007}Zgubi貫nas wszystkich.
{47008}{47125}Nie b鉅taka niemi豉.|Mo瞠my tego nie prze篡
{47126}{47254}A to b璠ostatnie przyjazne s這wa,|jakie us造szysz.
{47337}{47405}Przywi嘀 to!
{47510}{47581}Na lewburt
{47780}{47848}Trzymasi
{48654}{48748}/Do roboty, leniwe karaluchy!
{48770}{48869}/Martwi nie opowiadajopowiei.
{50084}{50155}M鎩 fistaszek.
{50159}{50215}No widownia, poluzowabras!
{50216}{50238}Tak, kapitanie!
{50239}{50274}Poluzowabras!
{50275}{50327}Ino chy穎.
{50328}{50372}- Tak.|- Jusirobi.
{50373}{50452}Mam tu du穎 roboty!
{50495}{50509}Pomocy.
{50510}{50605}Do roboty,|wy oblee ropuchy!
{50864}{50926}Ci鉚n寞!
{50928}{50954}Ci鉚n寞!
{50955}{51021}Rozwin寞 瘸gle, ch這pcy!|Ruszasichy穎!
{51022}{51122}- Tak, kapitanie.|- Jusirobi.
{51416}{51443}Panie Sparrow.
{51444}{51484}Tak, kapitanie?
{51485}{51574}Jaki wed逝g pana jest stan tej cumy?
{51575}{51624}Wed逝g mnie w豉iwy.
{51625}{51664}W豉iwy?
{51665}{51703}Nie jest w豉iwy, ani odpowiedni.
{51704}{51780}Nie jest do przyj璚ia, ani nale篡ty.
{51781}{51821}Po prostu odraza.
{51822}{51855}Proszo wybaczenie.
{51856}{51914}Mo瞠, gdyby dami pan|jeszcze jednszans
{51915}{51981}Powinienem?
{52065}{52178}Takie myenie wp璠zi這 nas|w ten ba豉gan.
{52210}{52282}Straciliy pr璠ko,|a tym samym czas.
{52283}{52322}Cenny czas.
{52323}{52389}Kt鏎ego nie mo積a odzyska|gdy jugo straciliy.
{52390}{52419}Zrozumiano?!
{52420}{52479}- Tak jest, kapitanie.|- Tak jest, kapitanie.
{52480}{52528}Czy瘺y?
{52529}{52607}Trzeba poprawi|Wszystko.
{52608}{52681}I niech to b璠zie dla was lekcja.
{52682}{52774}Doldrum, sir,|czy ca豉 za這ga jest na kra鎍u wytrzyma這i?
{52775}{52844}Nie darzsympati頌瘸dnego z was, obiboki.
{52845}{52955}Nie mam zamiaru udawa|瞠 jest inaczej.
{52985}{53024}Panowie.
{53025}{53120}Umywam r璚e od tego dziwactwa.
{53354}{53397}Nie ma wiatru.
{53398}{53489}Oczywiie, 瞠 nie ma|przekl皻ego wiatru.
{53490}{53550}Moja dusza b豉ga o bryz
{53551}{53603}Podmuch wiatru i szept.
{53604}{53696}Ma貫, miniaturowe lii璚ie.
{53989}{54049}Nie wiem dlaczego.|Dlaczego mia豚y to zrobi
{54050}{54082}Bo jest niegodziwcem, czynie?
{54083}{54143}Nale篡 nam siwspania貫 przyj璚ie|na ie篡m powietrzu,
{54144}{54229}a ciebie nie zaprosimy.
{54525}{54581}Sio.
{55035}{55096}Kamie
{55745}{55870}Teraz edzmnie kamienie.|Tego jeszcze nie by這.
{55910}{55968}Lina.
{59453}{59549}To zaprawdjest opuszczone|przez Boga miejsce.
{59550}{59602}Nie widzJacka.
{59603}{59662}Nie widznikogo.
{59663}{59700}Jest tutaj.
{59701}{59792}Davy Jones nigdy|nie oddatego, co zabra
{59793}{59827}Czy to wa積e?
{59828}{59965}Jestey tu przez ciebie uwi瞛ieni.|Nie inaczej, niJack.
{59983}{60048}Pokr璚ony Jack...
{60049}{60138}jest bli瞠j, nimyicie.
{61132}{61199}Niemo磧iwe.
{61309}{61367}d
{61491}{61558}Dajcie mi klapsa|i oddajcie mnie mamusi.
{61559}{61621}To Jack!
{61822}{61844}To kapitan!
{61845}{61900}To jest pewne!
{61901}{61947}- Jack.|- Panie Gibbs.
{61948}{61967}Tak, kapitanie.
{61968}{62002}Tak mya貫m.
{62003}{62076}Oczekuj 瞠 wyt逝maczysz swoje dzia豉nie.
{62077}{62097}Kapitanie?
{62098}{62181}Na m鎩 statek wdarsibrak dyscypliny.
{62182}{62233}Dlaczego?|Dlaczego tak jest?
{62234}{62282}Kapitanie, jeste..
{62283}{62388}Jestew luku Davy Jonesa, kapitanie.
{62450}{62498}Wiem o tym.
{62499}{62539}Wiem, gdzie jestem.
{62540}{62580}I nie my, 瞠 nie wiem.
{62581}{62650}Jack Sparrow.
{62652}{62702}O, Hector.
{62703}{62732}Szmat czasu.
{62733}{62751}Co nie?
{62752}{62778}Tak.
{62779}{62833}Isla de Muerta, pami皻asz?
{62834}{62905}Zastrzeli貫mnie.
{62906}{62950}Nie, nie zastrzeli貫m.
{62951}{62977}Tia Dalma.
{62978}{63023}Ca豉 i zdrowa.
{63024}{63138}W ka盥e urojenie dodajesz|szczyptmakabry.
{63141}{63226}Myi, 瞠 jestey halucynacjami.
{63227}{63272}Powiedz mi co Williamie.
{63273}{63358}Przyby貫 bo potrzebujesz mojej pomocy|w uratowaniu potrzebuj鉍ej damy?
{63359}{63428}Albo damy w potrzebie?
{63429}{63461}To albo to.
{63462}{63490}Nie.
{63491}{63540}Nie by這by citu, prawda?
{63541}{63580}Zatem, nie mo瞠sz tu by
{63581}{63657}Podsumowuj鉍, nie ma citutaj.
{63658}{63716}Jack.
{63745}{63846}To jest prawdziwe.|Jestey tutaj.
{64066}{64104}W luku, powiadasz?
{64105}{64146}Tak.
{64147}{64234}Przybyliy ciuratowa
{64235}{64285}Czy瘺y?
{64286}{64338}To bardzo mi貫 z waszej strony.
{64339}{64419}Ale wydaje si|瞠 to ja mam statek, a wy nie.
{64420}{64467}To wy potrzebujecie ratunku.
{64468}{64539}A nie jestem pewien,|czy jestem w nastroju.
{64540}{64596}Widzm鎩 statek.
{64597}{64668}Dok豉dnie tam.
{64718}{64760}Nie widzgo.
{64761}{64832}Musi bymalui,|ukrywaj鉍y sigdzieza Per章.
{64833}{64870}Jack.
{64871}{64923}Cutler Beckett ma serce Davy Jonesa.
{64924}{64956}Kontroluje Lataj鉍ego Holendra.
{64957}{64985}Przejmuje morza.
{64986}{65034}Pie rozbrzmia豉.
{65035}{65084}Zostazwo豉ny TrybunaBraci.
{65085}{65167}Zostawiam was na chwil瞣i wszystko schodzi na psy.
{65168}{65231}Jack, iat potrzebuje ciz powrotem.
{65232}{65320}A ty potrzebujesz za這gi.
{65337}{65400}Dlaczego mia豚ym z wami p造wa
{65401}{65445}Czworo z was stara這 simnie zabi
{65446}{65522}Jednej siuda這.
{65611}{65665}Nie powiedzia豉 ci?
{65666}{65768}B璠ziecie mieli o czym tu rozmawia
{65769}{65835}Jei chodzi o ciebie...
{65836}{65946}Nie m闚, 瞠 ci siw闚czas nie podoba這.
{66004}{66059}W porz鉅ku, jestew za這dze.
{66060}{66106}Nie potrzebujci|Przera瘸sz mnie.
{66107}{66138}Gibbs, mo瞠sz p造n寞.
{66139}{66198}Marty.
{66208}{66246}Cotton.
{66247}{66372}Papuga Cottona.|Przynajmniej b璠zie z kim pogada
{66405}{66460}- A ty to kto?|- Tai Huang.
{66461}{66498}A to moi ludzie.
{66499}{66557}Do kogo nale篡 twoja lojalno?
{66558}{66607}Do tego, co da najwi璚ej.
{66608}{66645}Mam statek.
{66646}{66707}To czyni citym, kto daje najwi璚ej.
{66708}{66741}Zacny ch這p.
{66742}{66813}Wci鉚n寞 kotwic|Wszyscy przygotowasido wyp造ni璚ia!
{66814}{66875}/Dupek.
{66926}{66984}Jack.
{66994}{67076}Dok鉅 p造niesz, Jack?
{67130}{67229}- Przygotowa瘸gle! Zako鎍zybrasowanie!|- Przygotowa瘸gle! Zako鎍zybrasowanie!
{67230}{67289}- Napi寞 liny!|- Napi寞 liny!
{67290}{67329}Co ty robisz?
{67330}{67344}A co ty robisz?
{67345}{67389}Nie, co ty robisz?
{67390}{67408}Co ty robisz?
{67409}{67447}Nie, co ty robisz?!
{67448}{67493}A co ty robisz?!
{67494}{67524}Kapitan wydaje rozkazy.
{67525}{67595}Kapitan statku wydaje rozkazy.
{67596}{67673}- To m鎩 statek, wi璚 jestem kapitanem.|- Ja mam mapy.
{67674}{67734}To czyni cimapowym.
{67735}{67760}Zamkn寞 si
{67761}{67786}Obaj!
{67787}{67813}To rozkaz!
{67814}{67882}Zrozumiano?!
{67998}{68037}Przepraszam.
{68038}{68161}Mya貫m, 瞠 skoro jest k這pot|z kapitanem, zg這szswojkandydatur
{68162}{68230}Przepraszam.
{68308}{68344}Ja bym na ciebie g這sowa
{68345}{68401}Tak?
{69254}{69326}Zostawi豉Jacka na pastwKrakena.
{69327}{69401}Co by這, min窸o.
{69460}{69541}Will, nie mia豉m wyboru.
{69542}{69609}Wybra豉 aby mi nie m闚i
{69610}{69676}Nie mog豉m.
{69684}{69751}To nie by這 twoje brzemi
{69752}{69842}Ale je diga貫m, czynie?
{69845}{69923}Chocianie wiedzia貫m, co to by這.
{69924}{69983}Mya貫m...
{69984}{70069}Mya貫 瞠 go kocham.
{70241}{70302}Sama podejmowa豉wybory.
{70303}{70389}Jak瞠 m鏬豚ym ci zaufa
{70413}{70479}Nie mo瞠sz.
{71159}{71227}Niesamowite.
{71237}{71319}To wr璚z makabryczne.
{71431}{71575}Ciekawe, co sistanie,|jak na jednego rzuci sikularmatni
{71769}{71829}By豚y to brak szacunku.
{71830}{71932}Powinien sinimi zaj寞 Davy Jones.
{71956}{72045}To bypowierzony mu obowi頊ek...
{72046}{72129}przez boginiKalipso.
{72152}{72295}Aby przeprowadzina drugstrontych,|kt鏎y umarli na morzu.
{72336}{72403}I co 10 lat...
{72404}{72481}mo瞠 wr鏂ina brzeg.
{72482}{72571}Aby byz t kt鏎a go kocha.
{72572}{72638}Prawdziwie.
{72706}{72777}Ale ten cz這wiek stasipotworem.
{72778}{72800}Wi璚...
{72801}{72848}nie zawsze by..
{72849}{72915}omackowany?
{72935}{72991}Nie.
{73020}{73091}Bycz這wiekiem...
{73092}{73152}Kiedy
{73317}{73395}Teraz p造n這dzie.
{73544}{73595}Nie stanowidla nas zagro瞠nia.
{73596}{73630}Mam racj
{73631}{73711}Jestey dla nich tylko duchami.
{73712}{73797}Najlepiej ich zostawi
{74126}{74180}To m鎩 ojciec.|Wr鏂iliy!
{74181}{74205}Ojcze!
{74206}{74292}Jestem tutaj!|Sp鎩rz tu!
{74296}{74361}Elizabeth.
{74368}{74440}Nie wr鏂iliy.
{74586}{74645}Ojcze!
{74692}{74744}Elizabeth.
{74745}{74807}Jestemartwa?
{74808}{74869}Nie.|Nie.
{74870}{74921}Ja chyba tak.
{74922}{74996}Nie, nie mo瞠sz.
{75000}{75080}Widzisz, by豉 tam taka skrzynia.
{75081}{75121}Z sercem.
{75122}{75190}W闚czas wydawa這 sito takie wa積e.
{75191}{75227}Chodna pok豉d!
{75228}{75270}I serce...
{75271}{75345}Dowiedzia貫m si|瞠 jei przebijesz serce...
{75346}{75412}to twoje musi zaj寞 jego miejsce.
{75413}{75506}I b璠zie 瞠glowapoprzez morza przez wieki.
{75507}{75596}Holender musi miekapitana.
{75597}{75656}G逝pia rzecz,|by za niumiera
{75657}{75698}Niech ktopoda lin
{75699}{75767}Wr鵵 z nami!
{75836}{75919}Dotyk przeznaczenia...
{76011}{76075}Welin
{76110}{76168}By貫m z ciebie taki dumny, Elizabeth.
{76169}{76248}Welin|Welin
{76296}{76387}- Ona nie mo瞠 opuistatku!|/- Ojcze!
{76388}{76417}Prosz p造z nami!
{76418}{76489}Prosz|Nie zostawici
{76490}{76541}Pozdrowiod ciebie twojmatk dobrze?
{76542}{76631}Prosz nie chc 瞠by..
{76818}{76892}Czy jest spos鏏?
{76966}{77037}Zazna spokoju.
{77194}{77261}Nie ma wody.
{77262}{77351}Nie ma niczego poza rumem.
{77353}{77433}Rumu tejunie ma.
{77598}{77679}Jei nie opuimy tej bezwietrznej strefy...
{77680}{77720}przed noc..
{77721}{77811}obawiam si 瞠 b璠ziemy|瞠glowatymi dziewiczymi morzami...
{77812}{77931}skazani na wieczn頌tu豉czkpomi璠zy iatami.
{77948}{78058}Bez wody, wieczno mo瞠 nadje zbyt szybko.
{78059}{78112}Dlaczego on nic nie robi?
{78113}{78158}Moje oko.|Oddawaj.
{78159}{78254}- Nie ma w tym sensu.|- A zielony b造sk jest o zachodzie s這鎍a.
{78255}{78299}Nie o wschodzie s這鎍a.
{78300}{78357}Poza kra鎍em...
{78358}{78431}Bo瞠, popychasz|mnie na przekl皻y kraniec.
{78432}{78521}Wch鏚 s這鎍a nie zachodzi.
{78602}{78645}"G鏎a jest do貫m".
{78646}{78720}Toto irytuj鉍o niepomocne.
{78721}{78763}Dlaczego te rzeczy nigdy nie sjasne?
{78764}{78803}Jasne, jak b這to, Jacky.
{78804}{78858}Co?
{78927}{78996}- Przebij serce.|- Nie przebijaj serca.
{78997}{79026}Jeszcze raz.
{79027}{79072}Holender musi miekapitana.
{79073}{79133}To nawet bardziej niepomocne.
{79134}{79207}疾gluj morzami przez wieczno.
{79208}{79240}Kocham morze.
{79241}{79276}A co z portem?
{79277}{79306}Wolrum.
{79307}{79333}Rum jest dobry.
{79334}{79412}Dobijado portu,|gdzie mo瞠my zdobyrum...
{79413}{79466}i powabne ulicznice.
{79467}{79527}Raz na 10 lat.
{79528}{79553}Co powiedzia
{79554}{79593}Raz na 10 lat.
{79594}{79652}10 lat to d逝gi okres, kole磬o.
{79653}{79706}Nawet d逝窺zy bior鉍 pod uwagbrak rumu.
{79707}{79780}Ale i tak wieczno jest d逝窺za.
{79781}{79838}I jak jsp璠zisz?
{79839}{79885}Martwy?
{79886}{79910}Czy nie?
{79911}{79966}Nieiertelny kapitan Sparrow.
{79967}{80017}Podoba mi sito.
{80018}{80143}Gdy zajdzie s這鎍e,|to nie b璠zie mia這 znaczenia.
{80148}{80225}Nie zach鏚 s這鎍a.
{80270}{80324}S這鎍e jest na dole...
{80325}{80366}i wznosi si..
{80367}{80421}ku g鏎ze!
{80422}{80481}Co to?
{80521}{80557}Co to jest?
{80558}{80607}Nie wiem, a ty co myisz?
{80608}{80622}Gdzie?
{80623}{80679}Tam.
{81194}{81256}Co jest?
{81524}{81577}On chce rozbujastatek.
{81578}{81655}Rozbujajmy statek!
{81722}{81764}Tak!
{81765}{81827}Robi to!
{81845}{81901}On rozbuja statek.
{81902}{82030}Przywi嘀emy sido masztu do g鏎y nogami.|Gdy statek siprzewr鏂i b璠zie normalnie.
{82031}{82103}Razem z falami!
{82126}{82228}Odwi頊aarmaty, wy brudne szczury!
{82263}{82319}Odwi頊a豉dunek!
{82320}{82393}Niech sibuja!
{83993}{84050}A teraz g鏎a...
{84051}{84117}jest do貫m.
{86479}{86557}To bytw鎩 pomys
{86573}{86666}B這gos豉wione wiatry zachodnie!
{86667}{86733}Wr鏂iliy.
{86779}{86850}Wsch鏚 s這鎍a.
{87167}{87194}Ponegocjujemy?
{87195}{87311}Potrzebujemy pistoletu.|Rozwi嘀 nas, szybko!
{87642}{87690}No dobra!
{87691}{87757}TrybunaBraci zbiera siw Zatoce Rozbitk闚.
{87758}{87854}Jack, p造niemy tam razem,|i nie b璠zie tu 瘸dnej sprzeczki.
{87855}{87907}B璠zie sprzeczka.
{87908}{87986}Skoro Trybunasizbiera,|to ja kierujstatek w przeciwnstron
{87987}{88072}Piraci zbierajsi aby walczy獡z Beckettem, a ty jestepiratem.
{88073}{88125}B璠ziesz walczy czy nie,|nie uciekasz, Jack.
{88126}{88269}Jei nie po章czymy si to wybij頌nas po kolei i nikt nie zostanie poza tob
{88270}{88308}Brzmi niee.
{88309}{88361}Kapitan Jack Sparrow.
{88362}{88404}Ostatni pirat.
{88405}{88448}Tak.
{88449}{88498}B璠ziesz sam walczyz Jonesem.
{88499}{88557}Jak to pasuje do twojego planu?
{88558}{88619}Wci嘀 nad tym pracuj
{88620}{88688}Ale nie wr鏂do luku, kole磬o.
{88689}{88769}Mo瞠sz na to liczy
{88865}{88935}Proch zam鏦
{88967}{89083}Czekajcie, wci嘀 mo瞠my|ich u篡jako pa貫k.
{89101}{89186}Przepraszam.|Efektywne.
{89208}{89254}Na tej wyspie jest 鏚這 ie瞠j wody.
{89255}{89286}Mo瞠my tam odnowizapasy.
{89287}{89353}I pniej wr鏂ido strzelania|do siebie nawzajem.
{89354}{89425}Ty idna brzeg z ludi,|ja zostanna moim statku.
{89426}{89491}Nie zostawimojego statku|pod twoim dow鏚ztwem.
{89492}{89530}Mo瞠 obaj p鎩dziecie na brzeg...
{89531}{89612}i zostawicie statek pod moim dow鏚ztwem.
{89613}{89679}Tymczasowo.
{89971}{90030}Uwaga!
{90406}{90435}Jezu Chryste.
{90436}{90504}Rany boskie.
{90959}{91024}Ostro積ie!
{91047}{91160}- Ty g逝pia rybo.|- W豉iwie to g這won鏬.
{91163}{91195}Jei masz racj
{91196}{91284}/Za這輳 si 瞠 ludzie zap豉c頌/szylinga, aby to ujrze
{91285}{91347}/I kolejnego szylinga za rysunek z tym czym
{91348}{91432}Powiemy,|瞠 pokonaliy Krakena.
{91433}{91500}/Mo瞠my go pokroi獡/i sprzedawapami靖ki.
{91501}{91581}Wci嘀 myisz o ucieczce, Jack?
{91582}{91688}Myisz, 瞠 mo瞠sz|przeign寞 iat?
{91786}{91884}Problemem w byciu|ostatnim jest to,
{91885}{91985}瞠 wkr鏒ce nie b璠zie junikogo.
{91986}{92061}Czasem mo積a wr鏂i kole磬o.
{92062}{92112}Jestey na to 篡wym dowodem.
{92113}{92205}Ale to igranie|ze szczciem, prawda?
{92206}{92280}Nigdy nie ma gwarancji powrotu.
{92281}{92367}Pewna jest tylko ier
{92437}{92518}Zatem zwo豉my TrybunaBraci?
{92519}{92596}To nasza jedyna nadzieja, kolego.
{92597}{92701}To smutny komentarz do tej sytuacji.
{92709}{92813}iat byniegdywi瘯szym miejscem.
{92844}{92924}iat jest taki sam.
{92937}{92971}Po prostu...
{92972}{93048}jest w nim mniej.
{93564}{93644}Zatrute przez cia這.
{93697}{93732}Znam go.
{93733}{93786}Byw Singapurze.
{93787}{93804}Singapur.
{93805}{93870}Kapitanie!
{93915}{93956}Hej!
{93957}{94033}Mamy towarzystwo!
{94298}{94375}On jest kapitanem.
{94604}{94633}Sao Feng.
{94634}{94792}Twoje pojawianie sijest zaprawd瞣niewiarygodnym zbiegiem okolicznoi.
{94823}{94893}Jack Sparrow.
{94899}{94962}Niegdymnie bardzo obrazi貫
{94963}{95046}To niepodobne do mnie.
{95132}{95191}Zatem jestey kwita?
{95192}{95245}Uwolnij j
{95246}{95292}Ona nie jest czciumowy.
{95293}{95363}Jakiej umowy?
{95369}{95450}S造szeliie kapitana Turnera.
{95451}{95481}Uwolnij
{95482}{95522}Kapitan Turner?
{95523}{95588}Ten perfidny kr皻acz|poprowadzibunt przeciwko nam.
{95589}{95649}PotrzebujPer造,|aby uwolnimojego ojca.
{95650}{95733}To jedyny pow鏚,|dla kt鏎ego uda貫m siw tpodr騜.
{95734}{95804}Dlaczego mi nie powiedzia貫
{95805}{95887}To by這 moje brzemi
{95912}{95949}On potrzebuje Per造.
{95950}{96013}Kapitan Turner.
{96014}{96058}A ty czu豉siwinna.
{96059}{96150}I ty i tw鎩 TrybunaBraci.
{96152}{96283}Czy nikt nie przyby逖mnie uratowa bo za mnt瘰kni
{96455}{96525}Stanz nimi.
{96544}{96582}Przykro mi, Jack.
{96583}{96685}Pewien stary przyjaciel|chce siz tobzobaczy
{96686}{96822}Nie wiem, czy prze篡j瞣kolejnwizytstarych przyjaci馧.
{96840}{96951}Oto twoja szansa na dowiedzenie sitego.
{97123}{97165}Ciekawe.
{97166}{97260}Twoi przyjaciele wygl鉅aj頌na zdesperowanych, Jack.
{97261}{97412}Mo瞠 nie wierz 瞠 grupa|sk堯conych pirat闚 mo瞠 pokonaHolendra.
{97437}{97528}I tak rozpacz prowadzi do zdrady.
{97529}{97603}Ale nam zdrada|nie jest obca.
{97604}{97667}Czynie?
{97698}{97766}Tego tu nie ma, Jack.
{97767}{97784}Czego?
{97785}{97805}Czego tu nie ma?
{97806}{97865}Serca Davy Jonesa.
{97866}{97924}Jest bezpieczny na pok豉dzie Holendra.
{97925}{98068}Nieosi鉚alny dla ciebie, jako karta przetargowa,|aby uregulowad逝g wobec kapitana.
{98069}{98152}Z tego, co wiem,|ten d逝g zostauregulowany.
{98153}{98208}Poprzez twojier
{98209}{98273}Ale i tak tu jeste
{98274}{98334}Zamknij oczy i pomy,|瞠 to z造 sen.
{98335}{98398}Mnie sito udaje.
{98399}{98530}A gdyby Davy Jones dowiedziasi瞣o twoim przetrwaniu?
{98602}{98691}St鎩cie na stra篡, ludzie.
{98692}{98748}Moi ludzie wystarcz
{98749}{98828}Statek kompanii.|Za這ga kompanii.
{98829}{98916}Zgodzi貫si|Czarna Per豉 mia豉 bymoja.
{98917}{98985}A wi璚 by豉.
{99038}{99102}Mo瞠 rozwa篡sz alternatywnumow
{99103}{99199}Tak kt鏎a niczego od ciebie nie wymaga...
{99200}{99274}poza informacj
{99406}{99465}Rozumiem, 瞠 zwi頊anej z Trybuna貫m Braci.
{99466}{99544}W zamian za uczciwrekompensat
{99545}{99625}Ureguluj m鎩 d逝g z Jonesem.
{99626}{99672}Zagwarantuj mi wolno.
{99673}{99718}Oczywiie.
{99719}{99789}To po prostu dobry interes.
{99790}{99873}Gdy b璠w nastroju na ujawnianie....
{99874}{99935}to co mam ujawni
{99936}{99979}Wszystko.
{99980}{100032}Gdzie sispotykaj
{100033}{100107}Kim sw豉dcy pirat闚?
{100108}{100208}Jaki jest cel dziewi璚iu talar闚?
{100345}{100392}Beckett sizgodzi..
{100393}{100466}Czarna Per豉 mia豉 bymoja.
{100467}{100620}Lord Beckett nie odda jedynego statku,|kt鏎y mo瞠 doign寞 Holendra.
{100743}{100854}Szkoda, 瞠 nie szobowi頊ani|szanowakodu Braci, prawda?
{100855}{100947}Dzisiaj honor jest rzadkcech
{100948}{101036}Nie ma honoru w pozostaniu|po przegrywaj鉍ej stronie.
{101037}{101085}Pozostawito dla strony wygrywaj鉍ej...
{101086}{101135}to po prostu dobry interes.
{101136}{101190}Przegrywaj鉍ej stronie?
{101191}{101242}Oni majHolendra.
{101243}{101310}Teraz maji Per喚.
{101311}{101369}A co majBracia?
{101370}{101414}Mamy...
{101415}{101477}Kalipso.
{101669}{101731}Kalipso.
{101759}{101830}Stara legenda.
{101834}{101871}Nie.
{101872}{101962}Bogini we w豉snej osobie|uwi瞛iona w ludzkim ciele.
{101963}{101995}Wyobrasobie.
{101996}{102108}Ca豉 pot璕a morza przeciwko naszym wrogom.
{102109}{102161}Zamierzam juwolni
{102162}{102267}A do tego potrzebujTrybuna逝 Braci.
{102289}{102364}Wszystkich braci.
{102383}{102427}I zatrzymaj Barboss
{102428}{102527}Wojuj鉍ego kar豉 i jego koleg瞣z drewnianym okiem tezatrzymaj.
{102528}{102561}I Turnera.
{102562}{102592}Zw豉szcza Turnera.
{102593}{102677}Reszta p造nie ze mnna pok豉dzie Per造|i zaprowadzam was do Zatoki Rozbitk闚.
{102678}{102786}Ja przeka輳 ci pirat闚,|a ty nie przeka瞠sz mnie Jonesowi.
{102787}{102840}Cholernie uczciwy interes, co?
{102841}{102920}A co z pannSwann?
{102967}{103059}Dlaczego ona ciinteresuje?
{103084}{103134}Co proponujesz, kapitanie?
{103135}{103222}Co przyjmiesz, kapitanie?
{103255}{103282}Dziewczyn
{103283}{103321}Co?
{103322}{103370}Jack.
{103371}{103475}W豉ie sobie przypomnia貫m,|瞠 mam ten wspania造 kompas,
{103476}{103555}kt鏎y wskazuje to, czego pragn
{103556}{103621}To po co jestemi potrzebny?
{103622}{103685}Elizabeth nie jest czci瘸dnej umowy.
{103686}{103721}Poza dyskusj
{103722}{103775}Nie ma 瘸dnej dyskusji.
{103776}{103821}Wskazuje to, czego najbardziej pragniesz.
{103822}{103880}A to nie jest TrybunaBraci, co?
{103881}{103925}To co jest, Jack?
{103926}{103976}Ja.
{103977}{104006}Martwy.
{104007}{104038}Za豉twione.
{104039}{104075}Co?
{104076}{104106}Nie jest za豉twione.
{104107}{104185}Ty nas w to wpakowa貫|jei to nas uwolni, to za豉twione.
{104186}{104258}Niech to szlag.
{104297}{104320}Chocia..
{104321}{104354}jei cizabij..
{104355}{104414}to mogu篡kompasu, aby znale...
{104415}{104514}ZatokRozbitk闚,|na w豉snr瘯
{104515}{104574}Pozbysipoednika, czynie?
{104575}{104618}Elizabeth, to spiraci.
{104619}{104723}Mam do doiadczenia|w radzeniu sobie z piratami.
{104724}{104798}Mamy wi璚 umow
{104831}{104893}Zabijesz mnie,|dotrzesz do Zatoki...
{104894}{104981}i znajdziesz twierdz瞣nie do zdobycia.
{104982}{105055}Mog鉍a przetrwablokadprzez lata.
{105056}{105167}I wtedy b璠ziesz 瘸這wa|瞠 zabi貫kogo kto m鏬byw odku,
{105168}{105279}kto zapewni豚y, 瞠 piraci|wyszliby na zewn靖rz.
{105280}{105357}I ty mo瞠sz to wszystko osi鉚n寞?
{105358}{105439}Mo瞠sz mnie zabi|ale nie mo瞠sz mnie obra瘸
{105440}{105507}Kim jestem?
{105536}{105628}Jestem kapitan Jack Sparrow.
{105668}{105735}Za豉twione.
{106910}{106955}Jesteszalony.
{106956}{107096}Dzi瘯i Bogu za to, bo jeibym nie by|to by sinie uda這.
{107477}{107567}I to nawet bez kropli rumu.
{107742}{107869}Wsadzatego tch鏎zliwego|sprzedawczyka do kabruku.
{107917}{107956}Za kt鏎ym statkiem p造niemy?
{107957}{108030}KaHolendrowi p造n寞 za Sao Fengiem.
{108031}{108094}My p造niemy za Per章.
{108095}{108208}Jak szybko statek b璠zie got闚 do poigu?
{108414}{108464}Myisz, 瞠 on to wszystko planuje?
{108465}{108539}Czy improwizuje?
{109656}{109705}Jutro o tej porze...
{109706}{109778}dop造niemy do Zatoki Rozbitk闚.
{109779}{109858}I b璠ziesz wolna...
{109872}{109934}Kalipso.
{109940}{110002}Co prosz
{110003}{110117}Nie jest to twoje ulubione imi|spo鏚 wielu jakie posiadasz.
{110118}{110200}Ale tak cinazywamy.
{110208}{110277}My czyli kto?
{110359}{110427}Potwierdzasz to.
{110428}{110500}Co potwierdzam?
{110501}{110537}Nic mi nie powiedzia貫
{110538}{110623}TrybunaBraci, nie ja.
{110625}{110769}Pierwszy TrybunaBraci,|kt鏎ego stanowisku bym sisprzeciwi
{110770}{110816}Uwi瞛ili ciw ludzkiej formie.
{110817}{110884}Aby w豉dza nad morzem nale瘸豉 do ludzi.
{110885}{110966}- A nie do...|- Mnie.
{111007}{111136}Ale taka istota jak ty nie powinna|byczymmniej znacz鉍ym, nijest.
{111137}{111198}ζdna mowa,|jak na porywacza.
{111199}{111305}Ale s這wa szeptane|przez kraty tracsw鎩 urok.
{111306}{111405}Mo積a mnie winiza moje wysi趾i?
{111430}{111527}Wszyscy ludzie sprzyci鉚ani przez morze,|mimo ijest to niebezpieczne.
{111528}{111666}Niekt鏎zy oferujswe pragnienia,|dla usprawiedliwienia swoich zbrodni.
{111667}{111765}Ja po prostu ofiarowujswoje pragnienie.
{111766}{111816}A w zamian?
{111817}{111942}Wzi像bym twoje dary,|jei zgodzisz simi je da
{112015}{112100}A jei sinie zgodz
{112150}{112221}Wtedy wezm..
{112237}{112303}tw鎩 gniew.
{112909}{112972}Sao Feng?
{112978}{113019}Podejd
{113020}{113081}Prosz
{113201}{113307}Z wszystkimi dziewi璚ioma talarami...
{113347}{113419}b璠ziesz wolna.
{113443}{113499}We
{113520}{113596}Od teraz jestekapitanem.
{113597}{113652}Ja?
{113692}{113791}P造za mnie do Zatoki Rozbitk闚.
{113874}{113958}Statek przej皻y,|nie mo瞠my...
{113959}{114016}Wybacz mi...
{114017}{114079}Kalipso.
{114437}{114513}Co ci powiedzia
{114602}{114688}Mianowamnie kapitanem.
{114735}{114794}Ognia!
{114908}{114973}Nie jestemoim kapitanem!
{114974}{115020}Elizabeth.
{115021}{115080}James!
{115176}{115239}Dzi瘯i Bogu 篡jesz.
{115240}{115316}Tw鎩 ojciec b璠zie rad wiedz鉍,|瞠 nic ci nie jest.
{115317}{115370}M鎩 ojciec nie 篡je.
{115371}{115455}To nie mo瞠 byprawda.|Wr鏂ido Anglii.
{115456}{115540}Czy powiedziaci to lord Beckett?
{115541}{115616}Kogo spo鏚 was zwiecie kapitanem?
{115617}{115673}Ona.
{115767}{115847}- Kapitanie...|- Westatek na hol.
{115848}{115915}A je鎍闚 do kabruku.
{115916}{116002}Kapitan weie moje kwatery.
{116003}{116042}Dzi瘯uj panie.
{116043}{116110}Ale wolzostaz mojza這g
{116111}{116137}Elizabeth.
{116138}{116197}Przysi璕am.
{116198}{116229}Nie wiedzia貫m.
{116230}{116284}Czego nie wiedzia貫
{116285}{116368}Kt鏎stronwybra貫
{116531}{116603}Teraz to wiesz.
{116800}{116861}Rzemyk?
{117031}{117111}Rzemyk?|Bill Turner?
{117143}{117204}Rzemyk.
{117400}{117474}Znasz moje imi
{117526}{117611}Tak, znam twojego syna.
{117619}{117689}Willa Turnera.
{117690}{117752}William.
{117870}{117897}Uda這 mu si
{117898}{117931}砰je.
{117932}{118076}I teraz przysy豉 ci abymi powiedzia豉, 瞠 po mnie przybywa.
{118087}{118150}Na Boga, jest w drodze!
{118151}{118207}Tak, Will 篡je.
{118208}{118282}I chce ci pom鏂.
{118396}{118449}Nie mo瞠 mi pom鏂.
{118450}{118498}Nie przyb璠zie.
{118499}{118562}Jestejego ojcem.
{118563}{118624}Znam ci
{118625}{118696}M闚io tobie.
{118718}{118751}Nie uratujesz mnie.
{118752}{118825}Nie mo瞠 przybyprzez ciebie.
{118826}{118894}Przeze mnie?
{118896}{118971}JesteElizabeth.
{118972}{119052}Tak, jestem Elizabeth.
{119053}{119099}Jei Jones zostanie zabity...
{119100}{119131}ten kto go zabije...
{119132}{119192}musi zaj寞 jego miejsce.
{119193}{119233}Jako kapitan.
{119234}{119297}Na wieki.
{119332}{119428}Holender zawsze musi miekapitana.
{119429}{119509}I jei mnie uratuje...
{119510}{119581}straci ciebie.
{119629}{119685}Tak.
{119710}{119779}Nie wybierze mnie.
{119780}{119866}Ja nie wybra豚ym siebie.
{119960}{120051}Powiedz mu, 瞠by nie przychodzi
{120052}{120144}Powiedz mu, aby trzymasiz dala.
{120145}{120229}Powiedz mu, 瞠 jest za pno.
{120230}{120322}Jestem juczcistatku...
{120337}{120400}i za這gi.
{120436}{120496}Rzemyk?
{120531}{120605}Znasz moje imi
{120606}{120680}Znasz moje imi
{120689}{120767}Tak, znam twojego syna.
{120768}{120830}William?
{120872}{120933}Przybywa po mnie?
{120934}{120993}Poczekaj to zobaczysz.
{120994}{121059}Zobaczysz.
{121074}{121136}Obieca
{121931}{121993}Lordzie?
{122048}{122096}ad po okruszkach chleba.
{122097}{122156}I mamy za nim pod嘀y
{122157}{122212}Zdrajca po鏚 nich?
{122213}{122250}Czy pu豉pka?
{122251}{122286}Zagrywka.
{122287}{122370}Wytrawnego przeciwnika.
{122371}{122439}Poprawikurs, poruczniku.
{122440}{122502}Lordzie?
{122515}{122666}Miejmy nadziej 瞠 dop造niemy do celu,|zanim sko鎍zim sicia豉.
{122980}{123064}Uciek貫z kabruku szybciej, nis鉅zi貫m.
{123065}{123115}William.
{123116}{123188}Zauwa篡貫co
{123191}{123223}Inaczej ujmuj鉍...
{123224}{123341}Zauwa篡貫co|czego tu nie ma, aby to zauwa篡
{123342}{123381}Nie podnios貫alarmu.
{123382}{123426}Dziwne, czynie?
{123427}{123491}Nie tak dziwne, jak to.
{123492}{123550}Sam to wymyi貫
{123551}{123637}Powiedzia貫m sobie:|"My jak Jack".
{123638}{123696}I do tego doszed貫
{123697}{123780}DoprowadziBecketta do Zatoki Rozbitk闚,|aby zdobyjego zaufanie?
{123781}{123822}I osi鉚n寞 w豉sne cele?
{123823}{123927}To tak jakbyw og鏊e mnie nie zna
{123958}{124056}A co s鉅zi o tym twoja ukochana?
{124110}{124220}Nie uzna貫 瞠 mo瞠sz jej z tym zaufa
{124261}{124320}Tracj Jack.
{124321}{124360}Im bli瞠j jestem ojca...
{124361}{124433}tym dalej od Elizabeth.
{124434}{124540}Kole磬o, jei zdecydujesz si瞣zamkn寞 serce, to na pewno jstracisz.
{124541}{124643}Po篡czy豚ym ci maczetdo tych|twoich intelektualnych g零zczy...
{124644}{124708}wi璚 po co to wszystko porzuca
{124709}{124774}Zmienia efekt.
{124775}{124876}Niech ktoinny pozb璠zie siJonesa.
{124877}{124933}Kto?
{125018}{125073}Ty?
{125095}{125182}ierma ciekawy spos鏏|zmieniania ludzkich priorytet闚.
{125183}{125307}Wiznsina pok豉d Holendra, znajdserce,|przebijto. Tw鎩 ojciec uwolni siod d逝gu.
{125308}{125373}A ty b璠ziesz m鏬by獡ze swojczaruj鉍morderczyni
{125374}{125477}A ty jestesk這nny wyci寞|swoje serce i zwi頊asiz Holendrem?
{125478}{125508}Na wieki?
{125509}{125541}Nie, kole磬o.
{125542}{125594}Ja jestem wolny przez wieki.
{125595}{125691}B璠m鏬瞠glowamorzami poza|kra鎍e mapy. Wolny od samej ierci.
{125692}{125749}B璠ziesz musiawykonywa獡czarnrobot Jack.
{125750}{125837}B璠ziesz musia逖przewozidusze na tamten iat.
{125838}{125926}Albo sko鎍zysz jak Jones.
{125960}{126046}Nie mam twarzy na macki.
{126060}{126177}Ale iertelnikowi musi na czymzale瞠 co?
{126218}{126253}Po co to?
{126254}{126344}My jak ja, to zrozumiesz.
{126648}{126741}Pozdrowienia dla Davy Jonesa.
{126839}{126910}Nienawidzgo.
{126995}{127069}Chodie ze mn
{127103}{127163}Szybko.
{127364}{127429}Co robisz?
{127435}{127509}Wybieram stron
{128024}{128085}Szybko.
{128105}{128153}Nie p造鎍ie do Zatoki Rozbitk闚.
{128154}{128200}Beckett wie o spotkaniu Braci.
{128201}{128287}Obawiam si 瞠 mo瞠 by獡po鏚 nich zdrajca.
{128288}{128388}Za pno na zyskanie mojego wybaczenia.
{128389}{128505}Nie mia貫m nic wsp鏊nego|ze iercitwojego ojca.
{128506}{128622}To nie usprawiedliwia|innych moich grzech闚.
{128674}{128743}Chodz nami.
{128797}{128873}James, chodze mn
{128874}{128936}Kto tam?
{128983}{129007}Id
{129008}{129076}P鎩dza tob
{129077}{129140}K豉miesz.
{129194}{129302}Nasze przeznaczenia sisplot造, Elizabeth...
{129303}{129395}ale nigdy sinie po章czy造.
{129517}{129579}Idju
{129710}{129804}Wracaj na stanowisko, 瞠glarzu.
{129805}{129849}Nikt nie opuszcza statku.
{129850}{129907}Cofnij si
{129908}{129947}To rozkaz.
{129948}{130009}Rozkaz.
{130012}{130045}Czza這gi.
{130046}{130081}Czstatku.
{130082}{130098}Czza這gi.
{130099}{130127}Czstatku.
{130128}{130146}Czza這gi.
{130147}{130177}- Cze statku.|- Spokojnie!
{130178}{130217}Cze za這gi, czstatku!
{130218}{130290}Wszyscy, je鎍y uciekli!
{130291}{130324}Cofnij to!
{130325}{130384}James!






搜尋引擎讓我們程式搜尋結果更加完美
  • 如果您覺得該文件有幫助到您,煩請按下我
  • 如果您覺得該文件是一個一無是處的文件,也煩請按下我

  • 搜尋引擎該文件您看起來是亂碼嗎?您可以切換編碼方式試試看!ISO-8859-1 | latin1 | euc-kr | euc-jp | CP936 | CP950 | UTF-8 | GB2312 | BIG5 |
    搜尋引擎本文件可能涉及色情、暴力,按我申請移除該文件

    搜尋引擎網址長?按我產生分享用短址

    ©2024 JSEMTS

    https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=2870822 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=7521430 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwZJ2QE1YaVcAUmFr1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC1zLXR3BGdwcmlkAwRuX3JzbHQDMARuX3N1Z2cDMARvcmlnaW4DdHcuc2VhcmNoLnlhaG9vLmNvbQRwb3MDMARwcXN0cgMEcHFzdHJsAwRxc3RybAM4NARxdWVyeQMlRTglQjYlODUlRTUlOEYlQUYlRTYlODQlOUIlRTclOUElODQlRTUlQUYlQjYlRTUlQUYlQjYlMjAlRTglODMlQTElRTUlQUUlODklRTUlQTglOUMEdF9zdG1wAzE0ODE0NTc3OTM-?p=%E8%B6%85%E5%8F%AF%E6%84%9B%E7%9A%84%E5%AF%B6%E5%AF%B6+%E8%83%A1%E5%AE%89%E5%A8%9C&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-s-tw&rrjfid=1547037 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=9392089 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwZJ2QE1YaVcAUmFr1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC1zLXR3BGdwcmlkAwRuX3JzbHQDMARuX3N1Z2cDMARvcmlnaW4DdHcuc2VhcmNoLnlhaG9vLmNvbQRwb3MDMARwcXN0cgMEcHFzdHJsAwRxc3RybAM4NARxdWVyeQMlRTglQjYlODUlRTUlOEYlQUYlRTYlODQlOUIlRTclOUElODQlRTUlQUYlQjYlRTUlQUYlQjYlMjAlRTglODMlQTElRTUlQUUlODklRTUlQTglOUMEdF9zdG1wAzE0ODE0NTc3OTM-?p=%E8%B6%85%E5%8F%AF%E6%84%9B%E7%9A%84%E5%AF%B6%E5%AF%B6+%E8%83%A1%E5%AE%89%E5%A8%9C&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-s-tw&rrjfid=2167697 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=4318305