00:00:07:24 GODZINY
00:00:11:W POPRZEDNIM ODCINKU
00:00:14:To jest owiadczenie przygotowane przez|Jenny odnonie ataku na CTU.
00:00:17:-S ofiary w ludziach?|-Ponad tuzin.
00:00:21:Ci ludzie zgin瘭i przez ciebie.
00:00:23:-Wypad貫 z gry, Eric. Ze skutkiem natychmiastowym.|-Nie mo瞠 mnie pan teraz zwolni.
00:00:27:Potrzebuj ludzi, kt鏎ym mog ufa.
00:00:29:Reza mo瞠 mie powi頊ania z terrorystami.
00:00:32:Kontaktowa si z czlowiekiem,|kt鏎y finansuje terroryst闚.
00:00:37:Wierz mi. On nie jest terroryst.
00:00:40:Sko鎍z z tymi bzdurami|i zacznij traktowa go jak cz這nka rodziny.
00:00:44:-Co z ni?|-Musi trafi na st馧 operacyjny.
00:00:46:-Tutaj nie mo瞠my jej pom鏂.|-George, ona nie mo瞠 tu zosta.
00:00:50:Wszystkie dane o bombie zosta造 zniszczone.|Zosta造 dane na serwerze NSA,
00:00:54:-ale oni nie umiej ich odczyta.|-Niech informatycy si tym zajm.
00:00:58:Nie mamy na to czasu!
00:01:00:-Chc z ni zosta.|-Mam kilka pyta.
00:01:03:Zd雹zylimy w sam por.|Nie zosta豉 ranna w eksplozji.
00:01:07:Ten uraz g這wy powsta jeszcze przed wybuchem.
00:01:10:-Chyba nie myli pani, 瞠 ja to zrobi豉m?|-O tym zadecyduje policja.
00:01:14:Eddie powiedzia, 瞠 nie by這 problem闚.|Co si sta這?
00:01:17:Zabi貫m ich za stawianie oporu przy aresztowaniu.|Ciebie te zabij, Joe.
00:01:21:Ktokolwiek zleci ci t robot, Joe,|po prostu ci wykorzysta.
00:01:24:Kobieta, kt鏎a przekaza豉 mi plany CTU -|spotka貫m j tylko dwa razy.
00:01:29:Nie mog wr鏂i do wi瞛ienia.
00:01:32:Nie!
00:01:34:Akcja rozgrywa si mi璠zy 12:00,|a 1:00 po po逝dniu.
00:01:39:WYST襾UJ
00:01:46:Te podpory nie s stabilne.|Nie gwarantuj, 瞠 wytrzymaj.
00:01:50:Ca豉 ta strefa nie jest bezpieczna.
00:01:53:Jeli ktokolwiek tu wejdzie,|budynek zostanie zamkni皻y dla wszystkich.
00:01:56:Nie obchodzi mnie co powie gubernator.
00:02:01:Nie, nawet nie pr鏏uj.|Prze章czniki zosta造 doszcz皻nie zniszczone.
00:02:05:Spr鏏uj uruchomi generator.
00:02:12:Musimy j st鉅 zabra.
00:02:17:Jaki post瘼?
00:02:18:Pr鏏ujemy j obudzi za pomoc stymulant闚|i p造n闚.
00:02:22:-Ale to mo瞠 pogorszy jej stan.|-Ko鎍zy nam si czas. Obudcie j.
00:02:27:-Dok鉅 idziesz?|-Jad co sprawdzi.
00:02:30:W Lost Angeles jest kto,|kto ma powi頊ania z Syedem Ali.
00:02:33:To wylij kogo innego.|Jeste mi tu potrzebny.
00:02:36:Po co? 疾by patrze, jak Paula umiera?
00:02:40:Musimy wyci鉚n寞 z niej klucz|deszyfruj鉍y albo wszystko stracimy.
00:02:43:Masz wszystko pod kontrol.|Ja sprawdz t poszlak.
00:02:46:Nie. Zostaniesz tutaj.|To rozkaz.
00:02:50:W Los Angeles jest biznesmen z Bliskiego Wschodu,|kt鏎y mia kontakt z Syedem Ali.
00:02:54:Ivers i Nepel nie 篡j.|Kogo mam wys豉?
00:03:00:Tylko zosta w kontakcie, dobrze?
00:03:04:-Na co si gapisz?|-Na nic.
00:03:07:-Starasz si uruchomi systemy?|-Tak. W豉nie nad tym pracuj.
00:03:11:Panie Mason? Dzwoni Jack Bauer.
00:03:14:-Jack? Co si dzieje?|-George, dotar貫m do Walda.
00:03:17:Dowiedzia貫m si瞣kto kaza mu zniszczy CTU.
00:03:20:-Kto?|-To by豉 Nina Myers.
00:03:23:-Nina?|-To ona naprowadzi豉 go na CTU.
00:03:26:To bez sensu. Przecie ona jest w wi瞛ieniu.
00:03:29:Dotar do niej zanim zosta豉 aresztowana.|Sprzeda豉 mu plany, kody dost瘼u...
00:03:33:To napewno ma jaki zwi頊ek z bomb.
00:03:35:Uderzyli w nas|瞠bymy nie mogli prowadzi dochodzenia?
00:03:39:Tak. Powiadomi貫m ju Chappelle'a.
00:03:41:-Co zrobi貫?!|-Ciebie nie mog貫m z豉pa, George.
00:03:44:-I co powiedzia?|-Zgodzi si z tym, 瞠 musimy z ni porozmawia.
00:03:47:Zleci przewiezienie jej|do CTU na przes逝chanie.
00:03:51:Odprawa b璠zie w Wydziale.|CTU jest w op豉kanym stanie.
00:03:54:-Co zamierzasz w sprawie Niny?|-Ju ja si tym zajm.
00:03:57:-Nie przekazuj jej w r璚e FBI.|-Nie myl ju o tym, Jack. wietnie si spisa貫.
00:04:01:Dobrze? Jed teraz w jakie bezpieczne miejsce.
00:04:04:George...
00:04:05:Michelle, mo瞠sz zleci獡przygotowanie pokoju przes逝cha?
00:04:08:-Kto do nas jedzie.|-Kto?
00:04:11:-Nina Myers.|-Ta agentka, kt鏎a zabi豉 穎n Jacka?
00:04:15:Potrzebuj maksymalnej ochrony -
00:04:17:i trzech uzbrojonych agent闚 w gotowoci.
00:04:22:Zredukowalimy liczb potencjalnych cel闚|do 6.
00:04:27:Przysta, port Los Angeles.|Jeden z najwi瘯szych port闚 na wiecie.
00:04:31:Uderzenie zrujnowa這by ca章 infrastruktur...
00:04:33:Przepraszam, panie prezydencie,|ale ambasador za chwil wyl鉅uje.
00:04:37:-Kto komunikowa si z nim podczas lotu?|-Nikt od momentu,
00:04:40:-kiedy zapad豉 decyzja o jego przyjedzie.|-Jest sam?
00:04:43:Nie, towarzyszy mu Farhad Salim,|oficer wywiadu.
00:04:48:Przynie mi wszystkie nowe dane|odnonie Drugiej Fali.
00:04:52:Lynne.
00:04:55:-Czy Roger ju przyszed?|-Czeka na g鏎ze.
00:04:58:Ma przyspieszy zwolnienie Rayburna.
00:05:01:Dobrze.
00:05:14:#Dr Lazar proszony do dzia逝 radiologii.#
00:05:44:Wszystko b璠zie dobrze, Kim.
00:05:51:Powiem ci, jak b璠zie.
00:05:54:Odejd teraz, to powiem policji,|瞠 to by這 zwyk貫 nieporozumienie.
00:06:00:Jeli tego nie zrobisz,|zostaniesz aresztowana.
00:06:03:-Za co?|-Za porwanie mojej c鏎ki.
00:06:09:Gdzie jest Carla?
00:06:12:Jak tylko policjanci sko鎍z rozmawia z lekarzami,|b璠 wiedzieli, 瞠 bijesz Megan.
00:06:16:To k豉mstwo i ty dobrze o tym wiesz.|Nigdy bym jej nie skrzywdzi豉.
00:06:19:Chroni豉m j przed tob.
00:06:22:Jedyne czego mo積a dowie, Kim,
00:06:25:to fakt, 瞠 zabra豉 Megan bez naszej zgody.
00:06:30:Bijesz w豉sn 穎n.|Kto ci uwierzy?
00:06:34:Carla to potwierdzi. Wiesz o tym.
00:06:40:Jeli mi nie wierzysz...
00:06:43:to zadzwo do niej.
00:06:45:Chcesz?
00:06:48:mia這, Kim. Zadzwo do niej.
00:06:57:Odejd p鏦i jeszcze masz szans.
00:07:00:W przeciwnym razie p鎩dziesz do wi瞛ienia.
00:07:04:Trzymaj si z daleka od mojej rodziny!
00:07:07:Nigdy wi璚ej nie przychod do mojego domu.
00:07:20:Niczego bym nie wyklucza, Mike.
00:07:22:Jeli wtajemniczymy w to w豉dze lokalne,|wszystko mo瞠 trafi do medi闚.
00:07:25:A to najbardziej mnie martwi.
00:07:30:Roger w豉nie przyszed.|Porozmawiamy jak ju tu b璠ziesz.
00:07:35:-Panie prezydencie.|-Roger.
00:07:38:Mi這 ci widzie. Chodmy do mojego biura.
00:07:41:Witam wszystkich. Zaraz do was przyjd.
00:07:44:Dobrze.
00:07:47:By貫m wstrzni皻y decyzj頌Erica odnonie CTU.
00:07:52:29 zabitych i liczba ci鉚le wzrasta.
00:07:55:To niewybaczalne. Przeprowadzone|zostanie pe軟ie dochodzenie.
00:07:58:By mo瞠 zostanie oskar穎ny.
00:08:00:Wiesz, 瞠 nie lubi瞣wchodzi ci w drog,
00:08:02:ale dzisiaj nie mog貫m|na ciebie zaczeka.
00:08:05:-To zrozumia貫.|-Przedstawiono ci zarys sytuacji?
00:08:08:Tak.
00:08:10:Chcia豚ym porozmawia獡o spotkaniu z ambasadorem.
00:08:13:-Co o tym mylisz?|-Mamy wszystko do stracenia i nic do zyskania.
00:08:18:Zyskamy wszystko|odnajduj鉍 t bomb.
00:08:21:To spotkanie jest korzystne|tylko dla jednej strony.
00:08:25:Ambasador chce m鏂 powiedzie獡wiatu: "Staralimy si zapobiec detonacji."
00:08:31:To tylko zmy趾a, 瞠by mogli si瞣dobra do danych naszego wywiadu.
00:08:44:By mo瞠 masz racj.|Ale ja nie jestem tego taki pewny.
00:08:50:-Spotkam si z nim.|-Dobrze, panie prezydencie.
00:08:53:-Co jeszcze?|-W tej chwili nie.
00:08:57:Zaczekaj.|Agenci, kt鏎zy nie byli na s逝瘺ie w豉nie przyjechali.
00:09:00:I dzwonili z Wydzia逝.|Helikopter z Nin Myers na pok豉dzie ju do nas leci.
00:09:04:Dobrze. Przygotujcie sprz皻|video na przes逝chanie.
00:09:08:Lori, zadzwo do tych na dole.|Niech Bill przyniesie tu sprz皻 video, dobrze?
00:09:28:Jack? Co ty tu do cholery robisz?
00:09:30:-Wys豉貫m ci do Wydzia逝.|-Chc, 瞠by odprawa odby豉 si tutaj.
00:09:33:Nina zabi豉 ci 穎n.|Masz si do niej nie zbli瘸.
00:09:36:Zale篡 mi tylko na jednym,|na znalezieniu bomby.
00:09:39:Odprawa powinna by tutaj,
00:09:41:poniewa w Wydziale nie maj頌瘸dnych informacji o dzia豉niach Walda.
00:09:45:Prosz.
00:09:48:No dobrze. Najlepiej pogadaj|z Noelem z dzia逝 technicznego.
00:09:51:-A co z Iversem?|-Nie 篡je.
00:09:54:-A Clark?|-Te nie 篡je. Stracilimy dzi wielu dobrych ludzi, Jack.
00:10:09:-Zajm si t odpraw.|-Wywiadcz nam obu przys逝g.
00:10:13:Zr鏏 swoje i id st鉅.
00:10:17:Jasne.
00:10:21:Odzyska豉 przytomno.
00:10:24:Lepiej si pospieszcie.|Nie wiem ile mamy czasu.
00:10:28:Paula, tu George Mason.
00:10:31:-S造szysz mnie?|-Co si sta這?
00:10:35:By豉 wielka eksplozja.|Pami皻asz kody szyfruj鉍e?
00:10:38:Tylko ty je znasz.
00:10:43:-Nie zasypiaj, Paula.|-Paula.
00:10:45:Przesy豉豉 pliki do NSA.|Pami皻asz?
00:10:50:-Tak.|-Transfer zosta przerwany.
00:10:53:Nie otrzymali klucza deszyfruj鉍ego.
00:10:59:-Klucza?|-Tak, klucza.
00:11:02:Zazwyczaj wysy豉 si go w odr瑿nym pakiecie,|ale router zosta zniszczony.
00:11:06:Zrobi豉 kopi zapasow klucza|zanim go wys豉豉?
00:11:11:Tak.
00:11:14:Gdzie? Pami皻asz?
00:11:17:-Partycja.|-W porz鉅ku.
00:11:22:-Kt鏎a partycja?|-Kt鏎a partycja?
00:11:26:Paula? Nie zasypiaj. Kt鏎a partycja?
00:11:28:Paula, tw鎩 dysk ma ponad 50|partycji. Pami皻asz, na kt鏎ej jest klucz?
00:11:41:Etudes.
00:11:42:Etudes.
00:11:49:Trzymaj si, kochanie.
00:11:54:-Mam. To jest to.|-wietnie.
00:11:57:wietnie si spisa豉.|Uratowa豉 篡cie wielu ludzi.
00:12:02:-Zabierzcie j do szpitala.|-Szybko! Idziemy.
00:12:10:Ma zapa.
00:12:14:Wszyscy gotowi? ζduj.
00:12:17:-Na豉dowane 360.|-Odsun寞 si.
00:12:21:Nic. ζduj 300.
00:12:25:Odsun寞 si.
00:12:28:-Brak t皻na.|-Linia prosta.
00:12:34:Nie 篡je.
00:13:11:-Ja to wezm.|-Napewno?
00:13:12:Tak.
00:13:17:-Hej.|-I jak ci si podoba dom?
00:13:20:-Wiedzia貫 o tym?|-Oczywicie.
00:13:22:Dlatego chcia貫m, 瞠by|z nim pojecha豉.
00:13:24:Tato, nie uwa瘸m, 瞠 Reza nie kocha Marie.
00:13:27:-Ale jeli zamieszany jest w nielegalne interesy...|-Tego nie wiesz.
00:13:31:Wiem, 瞠 Ralph Burton znalaz逖wzmiank o transakcji,
00:13:34:-kt鏎a 章czy Rez ze znanym terroryst.|-Ralph Burton jest prywatnym detektywem.
00:13:39:Mo瞠 zrobi ze mnie cz這nka|rodziny Manson闚, jeli si postara.
00:13:46:-Czy za豉twili ju ten problem z lunchem?|-Tak. Pojawi si kolejny problem.
00:13:51:-A to kto?|-Witam pana.
00:13:54:Jestem Tony Almeida z CTU.
00:13:56:-A to jest agent Richards.|-CTU. Co to jest?
00:13:59:Wydzia Do Walki z Terroryzmem.
00:14:02:Szukam Rezy Naiyeera.
00:14:05:-A o co chodzi?|-To sprawa rz鉅owa, prosz pani.
00:14:09:-Sprawa rz鉅owa?|-Musz zada mu kilka pyta.
00:14:14:Pan Almeida, tak?
00:14:16:Moja c鏎ka wynaj窸a prywatnego detektywa,|瞠by sprawdzi Rez.
00:14:20:-Ale ju wszystko si wyjani這.|-Prawd m闚i鉍, nic si nie wyjani這.
00:14:27:Czy to nie mo瞠 poczeka.|Dzisiaj moja c鏎ka Marie wychodzi za m嘀.
00:14:31:Za Rez.
00:14:34:Przykro mi, 瞠 zjawilimy si nie w por, panie Warner.
00:14:37:Niestety to nie mo瞠 zaczeka.
00:14:40:Ma nakaz przes逝chania pana Naiyeera.
00:14:43:Zabior mnie pa雟two do niego,|czy sam mam go znale?
00:14:49:Kate, zawo豉j Rez.
00:14:59:-Co si tu dzieje?|-Prowadz ledztwo
00:15:02:w sprawie bezpiecze雟twa narodowego.
00:15:04:Mam nadziej, 瞠 pan Naiyeer|b璠zie m鏬 mi pom鏂.
00:15:11:Hej, Kate.
00:15:22:Co si dzieje?
00:15:24:-Jaki cz這wiek chce z tob porozmawia.|-Kto to jest?
00:15:28:Pracuj dla rz鉅u.
00:15:34:-Dla rz鉅u?|-Jaka agencja do walki z terroryzmem.
00:15:41:-O czym ty m闚isz?|-Nic wi璚ej nie wiem.
00:15:51:O co tu chodzi, Kate?
00:15:53:Nie wiem.
00:15:58:Marie jest w swoim pokoju,|przymierza sukni.
00:16:02:-Dopilnuj, 瞠by o niczym si瞣nie dowiedzia豉.|-Oczywicie.
00:16:15:-Reza Naiyeer?|-Tak.
00:16:17:Jestem agent Richards. T璠y prosz.
00:16:25:Co to jest?
00:16:27:-Lunch dla pani.|-Prosz po這篡 to tam.
00:16:36:Chc, 瞠by pan wiedzia, 瞠 po pa雟kiej|rozmowie z premierem
00:16:41:aresztowalimy 4 podejrzanych,|prawdopodobnie cz這nk闚 Drugiej Fali.
00:16:47:Zacz瘭imy ju przes逝chania.
00:16:50:-Czego si dowiedzielicie?|-Nadal ich przes逝chujemy.
00:16:54:Jako oficer d/s bezpiecze雟twa|zapewniam pana,
00:16:57:瞠 robimy co w naszej|mocy by powstrzyma ich dzia豉lno.
00:17:00:Te zdj璚ia satelitarne waszego kraju|zrobiono godzin temu.
00:17:11:To nie wygl鉅a jakby|kto ich powstrzymywa.
00:17:17:Nie mamy takich rodk闚|jakimi pan dysponuje.
00:17:21:Pan zapewne r闚nie nie wie o ka盥ym|obozie wojskowym w pana kraju.
00:17:29:Jeli ta bomba wybuchnie, panie prezydencie,
00:17:32:a pan nie uwierzy w to,|瞠 chcielimy to powstrzyma,
00:17:36:m鎩 kraj poniesie powa積e konsekwencje.
00:17:40:Wyrazi si pan jasno, 瞠 nie pozostanie|panu nic innego, jak zaatakowa nas.
00:17:47:Chcemy pom鏂.
00:17:52:-Co pan proponuje?|-Wymian informacji.
00:18:00:-Jak wymian?|-Potrzebny nam jest dost瘼
00:18:03:-do waszych akt odnonie Drugiej Fali.|-Naszych akt?
00:18:06:Tak. Do wszystkich danych|o podejrzanych terrorystach w naszym kraju.
00:18:11:Nie wiem, ile naszych informacji|mog w tej chwili ujawni.
00:18:15:Rozumiem, 瞠 nie jest pan pewny,|panie prezydencie,
00:18:19:ale prosz mi wierzy,|chcemy nie dopuci do tego... incydentu.
00:18:25:Proponujemy wymian w obie strony.
00:18:28:Jestemy sk這nni udost瘼ni wam nasze dane.
00:18:34:-Musz to przemyle, panie ambasadorze.|-Oczywicie.
00:18:38:Przygotowalimy dla pana pok鎩.|Wkr鏒ce otrzyma pan odpowied.
00:18:41:Dzi瘯uj, panie prezydencie.
00:18:43:-Panie ambasadorze.|-Panie Stanton.
00:18:51:T璠y prosz.
00:18:56:-Nie mo瞠my przekaza im tych informacji.|-Jakie s zagro瞠nia?
00:19:01:W ich kraju dzia豉j nasi agenci.
00:19:04:-Te dane ujawni造by ich to窺amo.|-Rozumiem.
00:19:08:Przejrzyj te dane i usu鞫wszystko co narazi這by naszych ludzi.
00:19:12:-To niebezpieczny manewr.|-Dzisiaj nie mo瞠my si tym martwi.
00:19:16:Nie w obliczu takiego zagro瞠nia.
00:19:23:Chce powiedzie, 瞠...|nie ufam ambasadorowi.
00:19:30:Nie mo瞠my te wyklucza tego,|瞠 jego kraj wspiera Drug Fal.
00:19:38:Lynne, co ty o tym mylisz?
00:19:44:Zgadzam si z Rogerem.|To zbyt ryzykowne.
00:20:00:-Tak.|-Tato, to ja.
00:20:02:-Kim, nic ci nie jest?|-Nie. A co z tob?
00:20:05:-By貫 w CTU, kiedy wybuch豉 bomba?|-Nie, kochanie. Nic mi nie jest.
00:20:08:-Jedziesz do cioci Carol?|-Jeszcze nie wyjecha豉m.
00:20:11:-Co si dzieje? Dziwnie wtedy ze mn rozmawia貫.|-Niewa積e.
00:20:14:-Jed do cioci Carol.|-Nie mog. W豉nie dlatego dzwoni.
00:20:17:-Dlaczego? Co si dzieje?|-Chodzi o Megan.
00:20:20:Jej ojciec zrobi si agresywny i uderzy j.|Jestem w szpitalu.
00:20:23:Kochanie, musisz da sobie z tym spok鎩.|Los Angeles nie jest dzisiaj bezpieczne.
00:20:27:Dlaczego?
00:20:29:Co z貫go si wydarzy.|Zaufaj mi.
00:20:32:Tato, powiedz mi.
00:20:37:Kochanie, w Los Angeles znajduje si瞣bomba atomowa, kt鏎a dzisiaj ma wybuchn寞.
00:20:43:O m鎩 bo瞠.
00:20:46:No dobrze. Wyjad, ale...
00:20:48:畝dnych "ale", Kim. Jed natychmiast.
00:20:52:Spotkamy si u cioci Carol?
00:20:53:Przyjad, jak tylko za豉twi瞣wszystko w CTU, dobrze?
00:20:56:-Dobrze.|-Kim?
00:20:59:Nie m闚 o tym nikomu, dobrze?|Nie mo瞠my wywo豉 paniki.
00:21:03:Dobrze.
00:21:04:-Zadzwo, jak tylko dojedziesz.|-Dobrze.
00:21:07:Tato, kocham ci.
00:21:12:Ja ciebie te, skarbie.
00:21:15:-A teraz jed.|-Dobrze.
00:21:41:George kaza mi sprawdzi獡czy mog ci jako pom鏂.
00:21:44:Nie, dzi瘯uj.
00:21:46:Mog wype軟i za ciebie te formularze.
00:21:49:Michelle, wiem, 瞠 George|chce, 瞠bym si st鉅 wyni鏀.
00:21:52:Pos逝chaj mojej rady|i nie daj si wci鉚n寞 w te gierki.
00:23:15:Witaj, Nina.
00:23:32:Wi璚 nie pracowa豉|tylko dla Drazen闚.
00:23:35:Sprzedawa豉 informacje ka盥emu|kto chcia je kupi.
00:23:38:Zamachowcom, terrorystom,|bez ro積icy.
00:23:46:Co wiesz o tej bombie atomowej?
00:23:52:Oto moje warunki, George.|Nie podlegaj negocjacji.
00:23:57:Wydam moje kontakty,|przeka輳 zgromadzone dane, wszystko co wiem.
00:24:03:B璠 wsp馧pracowa z kimkolwiek chcesz,|tutaj albo w terenie.
00:24:06:W zamian chc ca趾owitego u豉skawienia,
00:24:08:certyfikatu od rz鉅u,|wszystko na pimie.
00:24:12:Nie da rady.
00:24:14:Wi璚 odelij mnie z powrotem.
00:24:18:To nie jest salon|z u篡wanymi samochodami.
00:24:21:Tutaj mo瞠sz dzia豉獡tylko w obr瑿ie zdrowego rozs鉅ku.
00:24:24:Nie dostaniesz niczego|dop鏦i my nie dostaniemy czego od ciebie.
00:24:27:O tym w豉nie m闚i.
00:24:54:Czy to dzia豉? Wi璚 po章cz mnie|z Chappellem.
00:25:00:Pomo瞠 nam?
00:25:03:Sko鎍z pisa raport i id st鉅.
00:25:06:Ryan, to ja.
00:25:08:Przepraszam.
00:25:11:Przepraszam za to.
00:25:19:B璠鉍 kierownikiem dzia逝 finans闚
00:25:21:nadzoruje pan przep造w got闚ki|w firmie, tak?
00:25:25:Tak. A jeli pan nie zauwa篡,
00:25:28:to dzisiaj si 瞠ni, wi璚 mo瞠|od這篡my t rozmow na pniej.
00:25:32:Mo瞠 pan usi, prosz?|Jeszcze nie sko鎍zylimy. Siadaj.
00:25:41:Siadaj.
00:25:50:-Mo瞠 opowie mi pan o Syedzie Ali?|-M闚i貫m ju, 瞠 nie znam 瘸dnego Syeda Ali.
00:25:55:Nie?
00:25:57:Wi璚 jak wyjani pan wzmianki o nim|w pana osobistych plikach?
00:26:15:Nie wiem.
00:26:18:Nie wie pan.
00:26:22:W porz鉅ku.
00:26:25:Mo瞠 zaczniemy jeszcze raz?
00:26:34:-Gdzie jest Marie?|-Ci鉚le w swoim pokoju, przymierza sukni.
00:26:39:-D逝go to jeszcze potrwa?|-Przykro mi, nie wiem.
00:26:44:Tato, ona dowie si o wszystkim|jak tylko wyjdzie z pokoju.
00:26:49:Czy w og鏊e z tym zd嘀ymy?
00:26:51:-O czym m闚isz?|-O weselu.
00:26:55:-Tato, to ju za nieca貫 6 godzin.|-Niczego nie b璠ziemy odwo造wa.
00:27:00:Tylko... trzymaj Marie|z dala od tych ludzi, dobrze?
00:27:07:Roger, masz nadzorowa獡ich dost瘼 do naszych akt.
00:27:12:Nie podoba mi si to.
00:27:15:-Usun瘭imy z akt co by這 trzeba, wi璚...|-Nie powinnimy nic im dawa.
00:27:22:Panie prezydencie, dzwoni Ryan Chappelle.
00:27:27:-Tak, Ryan.|-Mam informacje odnonie Niny Myers.
00:27:30:Domaga si ca趾owitego u豉skawienia.
00:27:40:Oto m鎩 raport. Jest kompletny.
00:27:42:Dzi瘯i.
00:28:00:Mam ci st鉅 wyprowadzi.
00:28:03:Ale pewnie mi si nie uda, prawda?
00:28:09:Widz j po raz pierwszy od...
00:28:16:Dlaczego si tak dr璚zysz, Jack?|Mason ma racj. Powiniene st鉅 i.
00:28:27:-Michelle Dessler.|-Jest tam Jack Bauer?
00:28:30:Prosz zaczeka. Jack.
00:28:36:Jack. To do ciebie.
00:28:41:-Tak?|-Jack Bauer?
00:28:43:-Tak.|-ㄨcz z prezydentem.
00:28:49:-Jack?|-Panie prezydencie.
00:28:51:Chc podzi瘯owa ci|za twoje zaanga穎wanie.
00:28:54:Dzi瘯uj.
00:28:57:Jest jeszcze co. Chcia貫m|ci to osobicie przekaza.
00:29:01:Chodzi o Nin Myers.
00:29:06:Jestem zmuszony przyzna jej immunited.
00:29:12:To brzmi jak u豉skawienie.
00:29:16:Masz racj.
00:29:18:Tylko garstka ludzi b璠zie o tym wiedzie.
00:29:22:Zostanie deportowana za granic.
00:29:26:Jack, wiem, 瞠 nie 豉two|b璠zie ci pogodzi si z t wiadomoci.
00:29:30:To by豉 trudna decyzja.
00:29:32:Ale wiesz, 瞠 ona ma informacje,|kt鏎e pomog nam znale bomb.
00:29:39:畝逝j, 瞠 nie ma innego wyjcia.
00:29:43:Ja te.
00:29:46:Musimy przetrwa dzisiejszy dzie.|By mo瞠 pniej to naprawimy.
00:29:52:Tak jest.
00:29:54:Dzi瘯uj, Jack.
00:30:04:Co si sta這?
00:30:18:Chcecie j wypuci.
00:30:42:-Halo?|-Pr鏏owa豉m si do ciebie dodzwoni.
00:30:44:Wy章czy貫m kom鏎k. Nagrywamy.
00:30:47:-Potrzebuj ci.|-Ja ciebie te.
00:30:50:-Daj spok鎩, Miguel. Mam k這poty.|-Co si sta這? Nic ci nie jest?
00:30:53:Nie, nie chodzi o mnie|tylko o Megan. Musisz mi pom鏂.
00:30:56:Jak? Co jest grane?
00:30:58:Nie b璠 ci t逝maczy przez telefon.|Po prostu tu przyjed, prosz.
00:31:04:Kim, mam ca貫 studio pe軟e ludzi.
00:31:07:Musisz mi zaufa. Nie prosi豉bym|ci o to, gdyby to nie by這 wa積e. Miguel?
00:31:13:No dobrze. Gdzie jeste?
00:31:45:Prezydent Palmer powiedzia mi,|瞠 idziecie z Nin na uk豉d.
00:31:49:Chc si tym zaj寞.|Znam jej spos鏏 mylenia.
00:31:52:-Naprawd?|-Tak, dobrze o tym wiesz.
00:31:57:Nie rozmiawiam z tob, Jack,|poniewa ciebie w og鏊e tu nie ma.
00:32:12:-Dobrze. Przygotuj wszystko do wys豉nia.|-W porz鉅ku.
00:32:15:-Znalaz貫 to ju?|-Tu nie ma tego z章cza.
00:32:17:Znajd w obwodach po章czenie|do linii w Waszyngtonie.
00:32:21:wietnie. Pomin skanowanie|antywirusowe. Uruchom wszystkie komputery.
00:32:27:Potrzebuj wpis闚 z terminarza Masona.|Musz wiedzie, gdzie dzisiaj by.
00:32:30:-Nie masz na to autoryzacji.|-Wi璚 mi j daj.
00:32:33:-Siedz w tym po uszy. Wiesz co nam grozi.|-Co to ma wsp鏊nego z Georgem?
00:32:37:Musz mie pewno,|瞠 jest na si豉ch pokierowa CTU.
00:32:40:-Na si豉ch?|-Myl, 瞠 co mu si sta這.
00:32:44:Wierz w to lub nie, ale to ja kiedy by貫m tu szefem.
00:32:47:Wiem co robi. Chc mu pom鏂.
00:32:49:Prosz. Daj mi te raporty.
00:32:58:-Dasz mi zna, kiedy wszystko b璠zie gotowe, Cori?|-Oczywicie.
00:33:01:-Hej, Cori.|-Hej.
00:33:04:Umieram z g這du, ale nie chc nic je.
00:33:07:-Dlaczego?|-Poniewa w tej chwili suknia le篡 idealnie.
00:33:12:-Marie...|-Tak?
00:33:15:-Jest pewien problem.|-Nie dziwi si. W ko鎍u to lub.
00:33:19:-Chodzi o Rez.|-A co? Chce si wycofa?
00:33:24:Co si dzieje?
00:33:26:Gdzie jest Reza?
00:33:28:Jest w salonie.
00:33:32:Marie?
00:33:35:-Kim pan jest?|-Jestem agent Richards z CTU.
00:33:40:-Reza jest w salonie i rozmawia z drugim agentem.|-Dlaczego? Czego on chce od Rezy?
00:33:47:-Tato?|-Marie...
00:33:50:-Chc zobaczy si z Rez.|-Przykro mi. Nie mog pani wspuci.
00:33:53:To jest nasz dom!|Macie si st鉅 wynosi! Natychmiast!
00:34:00:-Kate, mo瞠 ty wiesz o co tu chodzi?|-Marie, chod ze mn.
00:34:04:-Po co?|-Prosz.
00:34:11:To ja to wszystko zapocz靖kowa豉m.
00:34:15:Prosz, spr鏏uj zrozumie.
00:34:17:Zobaczy豉m, 瞠 w finansach firmy|s pewne niecis這ci,
00:34:20:wi璚 wynaj窸am detektywa,|瞠by sprawdzi Rez.
00:34:23:-Co zrobi豉?!|-Trafi na wzmiank o cz這wieku,
00:34:26:z kt鏎ym Reza robi interesy.
00:34:28:Ten cz這wiek ma powi頊ania z terrorystami.
00:34:31:-Co?!|-Zrobi豉m to dla ciebie, Marie.
00:34:34:-疾by ci chroni.|-Chroni mnie?
00:34:37:Ca造 ten czas kaza豉|szpiegowa Rez za naszymi plecami?
00:34:42:Ci ludzie dowiedzieli si瞣czego o Rezie, o jego przesz這ci.
00:34:46:Jeli co przed tob ukrywa,|to czy nie wola豉by o tym wiedzie?
00:34:49:Nic ci do tego! To jest moje 篡cie.|Jak miesz wtr鉍a si w nie w ten spos鏏!
00:34:54:Dzisiaj jest m鎩 lub!
00:34:57:Wynaj窸a prywatnego detektywa?|To jest chore, Kate. Chore.
00:35:01:Marie, uspok鎩 si, dobrze?
00:35:03:Za kilka minut tych ludzi|ju tu nie b璠zie. Dobrze?
00:35:08:To jedno wielkie nieporozumienie.
00:35:11:Pami皻ajmy, 瞠 jestemy rodzin.
00:35:16:Ju nie.|Nie chc ci widzie na lubie.
00:35:18:To niewybaczalne, 瞠 zrobi豉|to bez mojej wiedzy.
00:35:21:Marie, przepraszam.
00:35:24:le zrobi豉m, 瞠 od razu|ci nie powiedzia豉m.
00:35:31:Przyjmuj przeprosiny.
00:35:36:-A teraz wyno si st鉅.|-Nie.
00:35:38:Marie.
00:35:59:Bardzo dzi瘯uj.
00:36:05:-Miguel, gdzie jest samoch鏚?|-Rob go zabra. A co?
00:36:08:-Jest nam potrzebny.|-Wemiemy taks闚k.
00:36:11:Nie mo瞠my.
00:36:13:Kim, co jest grane?
00:36:16:-Musimy zabra st鉅 Megan.|-Co si sta這?
00:36:19:Gary popchn像 j頌i uderzy豉 si w g這w.
00:36:21:Lekarze uwa瘸j,|瞠 to nie by pierwszy raz.
00:36:24:-Rozmawia豉 z policj?|-Nie mog.
00:36:27:Grozi, 瞠 ka瞠 mnie aresztowa獡za porwanie.
00:36:30:-Porwanie?|-Zabra豉m j z domu. Musia豉m.
00:36:35:W szpitalu b璠zie bezpieczna.|Musisz pogada z Carl.
00:36:39:-Ju na to za pno.|-Co to ma znaczy?
00:36:45:Ten budynek, kt鏎y dzisiaj wysadzono -|m鎩 ojciec tam pracowa.
00:36:49:cigaj terroryst闚.|Rozmawia豉m z nim p馧 godziny temu.
00:36:52:Uwa瘸, 瞠 powinnimy wyjecha獡z Los Angeles jak najszybciej.
00:36:56:Dlaczego?
00:36:59:Chod tu.
00:37:03:Powiedzia, 瞠 w miecie jest|bomba atomowa.
00:37:07:Uwa瘸, 瞠 dzisiaj ma zosta zdetonowana.
00:37:11:Wiem.
00:37:15:-Wierzysz mu?|-Tak, wierz mu.
00:37:21:-Wi璚 wynomy si st鉅.|-Nie, nie mo瞠my zostawi Megan.
00:37:43:Co robisz w moim biurze?
00:37:46:Ile ci daj?
00:37:48:Wiem, 瞠 zosta貫 silnie napromieniowany|dzisiaj w Panorama City.
00:37:55:-Jak si domyli貫?|-Tabletki na powstrzymanie md這ci.
00:37:58:Stosowane przy chorobie popromiennej.
00:38:01:Sprawdzi貫m raporty,|wykona貫m kilka telefon闚.
00:38:04:-Nawdycha貫 si plutonu, George.|-I co z tego?
00:38:07:Wi璚 nie tylko mnie|nie powinno tu dzisiaj by.
00:38:21:Ile czasu ci zosta這?
00:38:25:Jutro o tej porze|pewnie b璠zie ju po mnie.
00:38:28:Czemu pytasz?
00:38:32:Chc wiedzie co zamierzasz|wobec Niny.
00:38:36:Jak tylko dostaniemy pismo od Palmera,|powie nam wszystko co wie.
00:38:39:-Kto si ni zajmie?|-O'Neil.
00:38:42:Zapomnij o O'Neilu.|Ja chc to zrobi.
00:38:45:Umieram, Jack, ale szalony nie jestem.|Ty i Nina razem to idealna recepta na katastrof.
00:38:50:Jesli si nie zgodzisz, to zg這sz瞣w Okr璕owym, 瞠 jeste chory.
00:38:53:W ci鉚u kilku minut przyl zast瘼stwo.
00:38:55:George, oboje chcemy tego samego.|Chcemy odnale t bomb.
00:38:59:Pozw鏊 mi si tym zaj寞.
00:39:03:W porz鉅ku.
00:39:15:Przykro mi.
00:39:21:Helikopter ambasadora w豉nie wystartowa.
00:39:24:Jak tylko wsi鉅zie do samolotu, on i Salim|skontaktuj si z premierem.
00:39:28:Kiedy mo瞠my spodziewa si瞣raport闚 wywiadu?
00:39:31:Za godzin. I potem co 30 minut|nap造wa b璠 kolejne aktualizacje.
00:39:35:W porz鉅ku. Zwo豉j zebranie szef闚 sztabu.
00:39:38:Chyba nie b璠 zbyt zadowoleni|z tej wymiany informacji.
00:39:43:Zaraz si tym zajm.
00:39:45:Panie prezydencie, prosz na to spojrze.|Wiadomoci Fox News.
00:39:51:#Konferencja prasowa by豉 zaplanowana...
00:39:54:Co to by這?
00:39:56:Do g鏎y. Widzia貫 to?
00:39:58:-Przed chwil...#|-Gdzie to jest, Los Angeles?
00:40:02:-Nie. To tutaj.|-#rozpad si w powietrzu...#
00:40:05:-Nie rozumiem.|-To helikopter ambasadora.
00:40:10:-Rozbi si zaraz po starcie.|-#...za mn wida k喚by dymu.
00:40:16:W chwili obecnej nie mamy informacji o tym,|kto znajdowa si na pok豉dzie...#
00:40:20:Wygl鉅a na to, 瞠 nikt nie przerzy.
00:40:25:#...chyba wybuch.
00:40:26:W tej chwili wiadomo jedynie,
00:40:29:瞠 helikopter,|najwyraniej wojskowy...#
00:40:43:Prosz przesta mnie traktowa獡jakbym by kryminalist!
00:40:52:Pok鎩 przes逝cha jest gotowy, Michelle.
00:40:56:-Oddzwoni do ciebie.|-W porz鉅ku.
00:41:48:T逝maczenie: SliderOh :)
| |