JSEMTS搜尋引擎
 

00:02:18:Przepraszam pana...|przepraszam, nie chcia豉m pana przestraszy.
00:02:22:Czego pani tu szuka ?
00:02:24:Jestem Vivian...
00:02:28:Ja... chcia豉m...| Co takiego ?
00:02:32:Czy to nie pan zajmuje si tym cmentarzem ?
00:02:35:Oczywicie, 瞠 tak.
00:02:38:Jestem dziennikark i przysz豉m z panem porozmawia.
00:02:42:Po co ?
00:02:46:Wyda mi si pan bardzo interesuj鉍y.|Dlaczego kto mia豚y si mn interesowa ?
00:02:53:Pa雟ka profesja jest bardzo ciekawa z wielu punkt闚 widzenia.
00:02:58:I pomyla豉m... ja, ja...|Tak, tak... w豉ciwie ma pani racj.
00:03:03:Prosz ze mn.|Jest pani moim gociem.
00:03:08:Dzi瘯uj.
00:03:12:Fryderyk ? Zgadza si ?|W rzeczy samej.
00:03:16:Wi璚, Fryderyku... ja...
00:03:20:W豉nie zacz窸am pracowa dla wydawnictwa.
00:03:24:疾by by szczer, to m鎩 pierwszy materia.
00:03:27:To 瘸den pow鏚 do wstydu.
00:03:30:Wi璚... co chce pani wiedzie ?
00:03:36:Zajmuje si pan najstarszym i najs豉wniejszym cmentarzem w tym kraju.
00:03:43:I jeli moje informacje s prawdziwe| b璠zie pan wi皻owa swoj 10 rocznic w tym tygodniu.
00:03:50:Masz ca趾owit racj Vivian.
00:03:54:To mnie czyni takim wyj靖kowym ?
00:03:58:To zale篡 od punktu widzenia.
00:04:00:Widzi pan, ciekawi mnie ludzkie historie.
00:04:06:Wszyscy ci ludzie tutaj maj jak histori,| jak przesz這, t這.
00:04:12:Chcia豉m si dowiedzie co pan o tym wszystkim s鉅zi ?
00:04:20:Znowu ma pani racj. To do was podobne.
00:04:26:Dowiadywa si tyle, ile tylko mo積a. O moich... "klientach".
00:04:34:Zdziwi豉by si pani, gdyby wiedzia豉 ile mo積a si tutaj dowiedzie o prawdziwej naturze cz這wieka.
00:04:40:To miejsce... jest przesi隕ni皻e prawd i m鉅roci.
00:04:46:Nawet jeli nie jest to prawda 豉twa do zaakceptowania.
00:04:51:Racja. To bardzo ciekawy punkt widzenia.
00:04:54:Ale czy m鏬豚y mi pan da jaki przyk豉d ? Jak prawdziw histori.
00:05:01:Zjawi豉 si pani o w豉ciwej porze.
00:05:04:Jutro oddaj Matce Ziemi jednego z najciekawszych "klient闚".
00:05:12:Nie by to jaki szczeg鏊ny charakter, raczej przeci皻ny facet.
00:05:17:Ale to w豉nie jego historia czyni go wyj靖kowym.
00:05:24:Nazywa si Robert Downing.
00:05:29:Prosz kontynuowa.
00:05:32:Czy jest pani pewna, 瞠 chce to us造sze ?| Tak, oczywicie.
00:05:50:Jestemy.
00:05:56:Czuj si jak w domu.
00:06:10:Prosz kontynuowa... o tym Robercie Downingu...
00:06:16:Dzi瘯uj.
00:06:19:Kilka tygodni temu... by taki jeden...
00:06:25:Jak on si nazywa...
00:07:34:Paul Pattuchi z tej strony, witam panie Downing.
00:07:38:Mam dla pana t paczk. Gdzie si spotkamy ?
00:07:41:Dobrze, wiem gdzie to jest.
00:07:44:Ca豉 przyjemno po mojej stronie, 瞠gnam.
00:07:59:Paul Pattuchi.|Co jest kurwa ?
00:08:02:Chyba to uzgodnilimy.
00:08:06:Ju ci m闚i貫m, 瞠 nie chc tego towaru.
00:08:10:Nie, ty pos逝chaj! S鉅z, 瞠 nie musimy w to miesza szefa.
00:08:14:Co Jimmie powiedzia ?| 疾 co ? Daj mi z nim pogada...
00:08:20:Hej...| Kurwa.
00:08:43:Tak, s逝cham.
00:08:45:Cze kotku, tu Paul.
00:08:47:Witaj kochanie, co tam ?
00:08:50:Pos逝chaj, musisz natychmiast opuci hotel.
00:08:53:Daj mi p馧 godziny...|Nie, we jakie rzeczy i wychod, prosz.
00:08:59:Za 15 minut b璠 po ciebie.
00:09:03:Ale o co chodzi ?|Nie pytaj, r鏏 co ci m闚i, rozumiesz ?
00:09:06:Ale... (plaskacz opcja :D)
00:09:14:Kto tam ? Co tam si dzieje ?!
00:09:19:Hej Paul. Zawsze rozpoznam tw鎩 uroczy g這s.
00:09:24:Bardzo mi przykro, ale niepotrzebnie nas wychuja貫.
00:09:32:Przysi璕am, jeli j tkniesz to ci kurwa zabij.
00:09:39:Pierdol si !
00:09:42:Twoja ma豉 dziwka jest naprawd niez豉.
00:09:45:Nie martw si, ciebie przeruchamy pniej.
00:09:48:Dorw ci, dorw.
00:09:52:Nawet ze mn nie zadzieraj.
00:09:55:Wystarczy. Czas na lekcj upokorzenia.
00:10:00:Wytrzymam.
00:10:02:Niee!
00:10:12:O m鎩 Bo瞠. (ciulowo spada nie ? ;D)
00:10:32:S逝cham.
00:10:34:Nie, nie pojawi si.
00:10:38:W porz鉅ku, podaj adres.
00:10:41:Mam.
00:10:43:Oddzwoni gdy tylko tam b璠.
00:11:18:Obieca貫.
00:11:21:Musisz podj寞 decyzj. Ja albo ci faceci, rozumiesz ?
00:11:25:Tak, wiem, ale teraz mam bardzo wa積y interes.
00:11:30:Potem z tym sko鎍z, obiecuj.
00:11:37:Paul, kocham ci. Wiesz o tym.
00:11:41:Chcem ciebie, nie obietnicy.
00:11:44:Nie mog tak 篡.
00:11:47:I wci嘀 nie wiem czym jest ten tw鎩 interes.
00:11:52:Nie chcesz wiedzie.
00:11:54:To ju ostatni raz.
00:11:57:Hej, pomyl o forsie. Kupimy du篡 dom...
00:12:02:Nie dbam o pieni鉅ze, nie chc du瞠go domu,|ja po prostu nie chc niczego poza tob.
00:12:08:Wszystko b璠zie dobrze, dop鏦i b璠ziemy razem.
00:12:12:Prosz.
00:12:16:Hej, ale b璠ziesz musia豉 by ze mn gdy b璠 zaczyna od nowa.
00:12:21:OK ?|Tak.
00:12:37:Cze, to ja, Paul. S逝chaj...
00:12:40:Jimmie Levinson i jego kumple w豉nie zabili Clarice.
00:12:43:To tylko kwestia czasu zanim mnie znajd.
00:12:47:To koniec, rozumiesz ?
00:12:51:Tak, oczywicie, 瞠 mam towar. Co masz na myli ?
00:12:54:S逝chaj, mam ostatni robot dla ciebie.
00:12:58:Sto kawa趾闚 znajdziesz tutaj.
00:13:02:OK.
00:13:05:Jestem na Big Lake 117.
00:13:10:B鉅 tu jutro rano, jak najwczeniej mo瞠sz.
00:13:12:W porz鉅ku.
00:14:05:Uhmm... pachnie wspaniale.
00:14:07:Wci嘀 si gotuje.
00:14:12:Smakuje fantastycznie.
00:14:15:Jeste najlepsz kuchark na wiecie.|Dzi瘯uj kochanie.
00:14:18:Otworzysz wino ? Tak tak, nasi przyjaciele zjawi si lada chwila.
00:14:22:Chocia, jest za ciemno.
00:14:25:Nie chcemy czeka na kolacj. Tak masz racj.
00:14:30:Nie zapomnij o szampanie.|Tak, tak.
00:14:57:Dobry wiecz鏎, przepraszam za najcie. Musz porozmawia z pani m篹em.
00:15:03:Nie przeszkadza豚ym, gdyby to nie by這 wa積e.
00:15:06:Jimmie!
00:15:11:Ten pan chc z tob m闚i. M闚i, 瞠 to pilne.
00:15:15:Aha. Kochanie id do kuchni i sprawd jedzenie.
00:15:31:Przepraszam, pozwoli pan 瞠 si przedstawi.
00:15:34:Nazywam si Robert Downing.
00:15:37:Obaj pracujemy dla tego samego cz這wieka, rozumiesz ?
00:15:41:Czy瘺y ?
00:15:44:Zabawne. Przez ca貫 moje 篡cie o tobie nie s造sza貫m.
00:15:50:Zgadza si.
00:15:52:Widzisz, zazwyczaj tutaj nie pracuj.
00:15:56:Ale ta sprawa jest inna.
00:16:00:Jestem tu w wa積ej sprawie dla naszego pracodawcy.
00:16:04:Wi璚, czy mog zada panu kilka pyta ?|Oczywicie.
00:16:10:Ale si pospiesz. Spodziewamy si goci.
00:16:13:Widzisz, dzisiaj s urodziny mojej 穎ny.|Oh, gratuluj.
00:16:19:Siadaj.|Oh, dzi瘯uj. To bardzo mi這 z twojej strony.
00:16:34:A wi璚, co jest takie pilne ?
00:16:38:Przyszed貫m porozmawia z panem o Paul'u Pattuchim.|Przychodzisz do mojego domu, by gada o tej kupie g闚na ?
00:16:44:Obowi頊uj tu pewne zasady, a ty je 豉miesz. Nie podoba mi si to.
00:16:48:Przyjd jutro do mojego biura.|Przykro mi, ale ta sprawa nie mo瞠 czeka.
00:16:52:Widzisz, stracilimy z nim kontakt i s鉅zimy, 瞠 ma to co wsp鏊nego z tob.
00:16:58:Nie mam poj璚ia gdzie on jest ani gdzie jest koka.|Gdybym wiedzia sam bym poszed do szefa.
00:17:04:Chyba pan nie rozumie.|Szefa nie interesuje kokaina.
00:17:09:Interesuje go co innego, nad czym pracowa Paul.
00:17:13:Teraz stracilimy Paul'a i wyniki jego pracy.
00:17:18:Ujm to tak... czy pan to ma ?
00:17:20:Nie mam poj璚ia o co chodzi.|A gdybym m鏬 dopa tego bydlaka, to sam bym go zabi.
00:17:26:On mnie wychuja, a teraz robi to samo z szefem.
00:17:32:Zawsze by貫m lojalny wobec szefa i powinien to kurwa wiedzie.
00:17:38:W porz鉅ku kochanie ?
00:17:40:Czy napije si pan wina ? |Nie, dzi瘯uj kochana. Pan Downing w豉nie wychodzi.
00:17:44:Prawda panie Downing ?
00:18:00:To jest Robert Downing. Przyszed porozmawia z Jimmym.
00:18:05:Przepraszam, ale skoro pan odmawia wsp馧pracy...
00:18:10:powt鏎z pytanie w obecnoci wszystkich tu obecnych.
00:18:14:Wi璚, jestem zainteresowany Paul'em Pattuchi.|Czy wiesz gdzie on jest ?
00:18:19:Lub mo瞠 go widzia貫 ?
00:18:22:O czym ty gadasz ? I kim kurwa jeste ? Mia貫 zaproszenie ?
00:18:26:Paul Pettuchi ma co, czego chce szef i chce to teraz.
00:18:30:Mamy gdzie tego Paul'a Pettuchi, a pana szef...
00:18:36:Wyno si z mojego domu, ju.
00:18:40:Dobrze drogi panie, to s nasi brakuj鉍y gocie.
00:18:43:Oni wchodz, a pan wychodzi.
00:18:45:I tym razem panie Downing wyjdzie pan st鉅 w choler.
00:18:57:To jest pan Robert Downing, interesuje si spraw Paula Pettuchi.
00:19:02:W porz鉅ku, rozumiem. Przepraszam, 瞠 przeszkodzi貫m.
00:19:06:砰cz mi貫go wieczoru.
00:19:12:Zaczekaj chwil.
00:19:14:Znasz Paula Pettuchi ?| Nie, nie ca趾iem, interesuj si tylko jego... baga瞠m.
00:19:19:Pos逝chaj, chc teraz wyj.
00:19:22:Gdzie chcesz i ? Jeste glin ?
00:19:26:Pu mnie.
00:19:29:Mo瞠cie si zdecydowa ? Kilka sekund temu kazalicie mi wyj, a teraz...
00:19:32:Przepraszam, co ma pan w tej walizce ?
00:19:35:Nie twoja sprawa.|Co jest w walizce ?
00:19:38:Nie twoja sprawa.
00:19:43:Chris, prosz. Pu go.
00:19:52:Spokojnie.
00:19:56:G逝pi debil.
00:20:06:Przesta鎍ie !
00:20:09:Zamknij si !
00:20:14:Nie rozumiesz ?! Staram si tylko broni naszego domu !
00:20:19:Co ty robisz ?!|Ratuj tw鎩 ty貫k, nie rozumiesz ?!
00:20:25:Co si dzieje ? Kim jest Paul Pettuchi, powiedz !
00:20:29:S逝chajcie panienki...
00:20:33:dop鏦i dostawa造cie kas g闚no was obchodzi造 nasze interesy !
00:20:37:Tak, mamy ma貫 problemy. Ale poradzimy sobie z tym na nasz spos鏏 !
00:20:40:Rozumiecie ?! Wi璚 wszystkim co macie robi, jest to w czym jestecie najlepsze...
00:20:45:wydawa nasze pieni鉅ze i u篡wa naszych pieprzonych kart kredytowych !
00:20:50:Ale musimy zadzwoni po policj.|Co ?! Nawet o tym nie myl.
00:20:54:A ty kim kurwa jeste ?|Zamknij t pieprzon buzi. Rozumiesz ?!
00:20:59:Cofnij si, suko !
00:21:01:Pozw鏊 nam facetom to za豉twi, OK ?!
00:21:05:Kim jest ten skurwiel ?
00:21:08:Jego prawojazdy. Robert Downing. Nie wygl鉅a na fa連zywk.
00:21:13:Mo瞠 pracuje dla Paula ?|Nieistotne dla kogo pracuje tylko czemu tu jest.
00:21:17:Ten facet oznacza k這poty.
00:21:22:Waszym zadaniem by這 pozbycie si Paula. To mo瞠 by tylko pocz靖ek.
00:21:28:A ten Robert jest ju martwy.
00:21:30:Nie by這 go tu, kumacie ?
00:21:34:OK. Wywieziemy go na pustyni, a waszym zadaniem...
00:21:39:jest odnale Paula, zanim wszystko si popieprzy.
00:21:44:Spokojnie.
00:21:48:Oh. Chcesz go zabi sam ? Prosz bardzo.
00:21:50:Kurwa, nie. Chodzi o to, 瞠 mo瞠 nie musimy go zabija.
00:21:56:Robimy po mojemu. Mia貫 wczoraj swoj zabaw.
00:22:03:Teraz czas 瞠by wzi na siebie odpowiedzialno.
00:22:06:Ta, kto si martwi o tego bydlaka. Nikt go nawet nie znajdzie.
00:22:12:Powiedzia, 瞠 pracuje dla szefa.|I to jest g堯wny pow鏚, dla kt鏎ego ma znikn寞.
00:22:17:Wyra瘸m si jasno, panowie ?
00:22:25:Hej Rick. Tu Jimmie, przyje盥瘸j szybko, mam spraw.
00:22:38:Ju do si napatrzy造my. Boimy si, rozumiesz ?
00:22:44:Chcemy wyj. Chcemy samoch鏚.
00:22:49:Impreza si sko鎍zy, kiedy ja tak powiem.
00:22:54:Cz瘰tujcie si, jest masa jedzenia w kuchni.
00:22:58:Dzia豉cie mi na nerwy.
00:23:02:Zabijecie tego cz這wieka, prawda ?
00:23:05:W這s mu z g這wy nie spadnie.
00:23:10:A teraz wracajcie do swojego babskiego przyj璚ia.
00:23:14:Chc wiedzie co jest w tej walizce, sprawdcie j.
00:23:21:Szefie...
00:23:38:Wi璚, co kurwa jest takie pilne ?
00:23:42:Widzicie tego skurwiela ? Paul przys豉 go 瞠by nas za豉twi.
00:23:47:Ta, rozumiem.
00:23:51:Wi璚, Paul go przys豉. Ca趾iem prawdopodobne.
00:23:54:Niepotrzebnie rozwala貫 mu 貫b.
00:24:00:Zabierzcie go na pustyni i pozb鉅cie si go. Na zawsze.
00:24:04:Nad嘀acie ? |Ta, jasne.
00:24:09:Ale najpierw...
00:24:28:Zajmij si nim. Musz z nim pogada, szybko.
00:24:39:Ty !
00:24:42:Zabierz ich bro i po堯 na stole.
00:25:07:Teraz s逝chajcie.
00:25:10:Wszystko co musicie zrobi to posadzi ich na miejscach.
00:25:14:Ju !
00:25:16:Mo瞠 sam to zrobisz ?
00:25:20:Podoba mi si tw鎩 styl kochanie.|Ale jak si zaraz nie zamkniesz to rozwal 貫b twojemu kochasiowi.
00:25:27:Jestecie wyj靖kowe.
00:25:30:I takie liczne.
00:26:05:(Hardcorowo... blee :D)
00:26:11:Zwi頊a ich.
00:26:19:Jak sko鎍zycie zr鏏cie to samo ze sob.
00:26:24:Ty, ty tego dopilnujesz.
00:26:33:Czemu to robisz ? Czego chcesz ?|Nie przeginaj laluniu.
00:26:47:OK, gotowe. Co teraz ?|Znakomicie.
00:26:52:Znasz plan... reszta miejsc.
00:27:17:A teraz...
00:27:26:Panie... i panowie.
00:27:35:Prosz o wsp馧prac.
00:27:48:Rick i ja zadamy wam kilka prostych pyta.
00:27:53:A wy udzielicie nam kilku prostych odpowiedzi.
00:27:58:Przesta becze, bo b璠 musia ci zlikwidowa teraz.
00:28:03:Zabijesz nas ?
00:28:07:To zale篡 od was, skarbie.
00:28:10:Najpierw potrzebuj pewnych konkretnych informacji.
00:28:20:Rick, obud go, musz z nim pogada.
00:28:41:Bo瞠. Co mi zrobilicie ?
00:28:56:(la la, la la ;D)
00:29:02:Oh, bardzo mi przykro.
00:29:05:Musia貫m wiedzie, 瞠 masz pistolet przy nodze.
00:29:10:Powiniene by wdzi璚zny Rickowi.|Ocali twoje 瘸這sne 篡cie.
00:29:18:Pierdolony sukinsyn.
00:29:23:Otworz ci klatk piersiow i wyrw jebane serce.
00:29:30:Nie s鉅z.
00:29:32:Widzisz ch這pcze, szef nie jest zbyt zadowolony z twoich ostatnich akcji.
00:29:38:Najpierw znika koka, pniej zwalasz win na Paula.
00:29:43:Kolejn niespodziank jest Clarice zlatuj鉍a z 38 pi皻ra.
00:29:48:Jeba to. Zwraca zbyt wiele uwagi. A to bardzo z貫 dla interes闚.
00:29:56:A potem ten brzydki Paul.
00:30:02:Co z nim ? Ten pieprzony dupek nawia.
00:30:11:Ja tego nie zrobi貫m.
00:30:15:Ty i twoi przyjaciele bylicie zbyt g逝pi by go znale.
00:30:20:Zabi si.|Ale przecie tego chcia貫, prawda ?
00:30:25:Wiesz, zastanawiam si czy nie puci造 wam nerwy.
00:30:30:Rick i ja nigdy si nie wkurwiamy. |Dlatego szef przys豉 tak delikatnych ch這pc闚 jak my.
00:30:44:Chod, poka禦y im jak potrafimy by delikatni.
00:31:07:Dranie!
00:32:10:(faktycznie brzydki w這s :D)
00:32:14:Tyle z delikatnoci.
00:32:18:Dobra.
00:32:22:Chcia豚ym teraz om闚i pewn spraw.
00:32:28:Co si tyczy ciebie ch這pcze.
00:32:38:Szef nie m鏬 si powstrzyma od ciekawoci.|Zrozumia twoje intencje.
00:32:44:Wiadomo, 瞠 nigdy nie lubilicie si z Paulem.
00:32:54:Co to ma by ? Uwierzysz w ka盥e jego s這wo ?
00:33:03:To nieprawda.
00:33:07:Paul nie mia koki. Sprawdzilimy jego mieszkanie, szafki, nawet konta bankowe.
00:33:14:I zgadnij co ? 畝dnych przelew闚.
00:33:18:Ale... co znalelimy.
00:33:25:Popatrzcie na to g闚no.
00:33:30:Czy kto mi kurwa powie co to jest ?
00:33:34:To mnie naprawd przera瘸.|To jest prawdziwe ludzkie serce.
00:33:39:I to ca趾iem wie瞠.
00:33:43:Ja wiem co to jest.
00:33:48:Przynajmniej wiem, 瞠 szef chce to mie.
00:33:56:S逝chaj, jestem upowa積iony by zap豉ci wam 0,5 miliona dolar闚...
00:34:04:Jeli mi to dacie i pozwolicie zanie szefowi.
00:34:10:To prawda.
00:34:14:Ten cz這wiek szuka tej walizki.
00:34:20:To jest dobry pocz靖ek.
00:34:29:Wi璚 znasz szefa.|Nikt z nas go nawet nie widzia.
00:34:35:Masz szczcie.
00:34:37:Tak, znam go.
00:34:42:Po prostu wecie fors i nas wypu.
00:34:45:Prosz, czego jeszcze chcesz.
00:34:50:Ah, tak. Wi璚 rozmawialimy o zagubionym towarze.
00:34:55:S鉅z, 瞠 znajdziemy o wiele wi璚ej ni tylko 0,5 miliona.
00:35:00:Jak uwa瘸sz ch這pcze ?
00:35:11:Gdzie jest koka ? Mo瞠 jest tutaj Jimmie, a mo瞠 tutaj...
00:35:16:Nie nie, mo瞠 jednak tutaj, myl Jimmie ch這pcze.
00:35:23:Od堯 to !
00:35:28:Mam j, do diab豉.
00:35:30:Ty j masz ?
00:35:33:Pierdolony k豉mco. Wykorzysta貫 nas.
00:35:39:Nie mog uwierzy.
00:35:43:Gdzie to jest ? |W samochodzie.
00:35:47:Walizka.
00:35:50:To nie mo瞠 by prawda, ca造 czas z ni jedzilimy ?
00:35:57:Rick, pospiesz si, przynie towar.
00:36:02:Nie mamy z tym nic wsp鏊nego.
00:36:06:Prawda, ale i tak jestecie ju wmieszani.
00:36:12:Patrzcie, ten dra zdradzi kumpli, troch mu odbi這...
00:36:19:zabi urocz 穎nk.
00:36:24:A zraniony Paul zabija si.
00:36:30:Teraz musicie si z tym pogodzi.
00:36:34:Trafilicie tu w z造m czasie.
00:36:38:Bardzo mi przykro, g闚no si zdarza.
00:36:42:Jeste pieprzonym k豉mc. M鎩 m嘀 by nikogo nie zabi.
00:36:47:S逝chaj kochanie, mam w dupie kogo, kiedy i gdzie tw鎩 m嘀 zwykle zabija.
00:36:53:Tu nie chodzi o twojego m篹a.
00:36:57:Widzisz Jimmie ma kok, szef j chce, Jimmie zwala win na Paula.
00:37:01:Wszyscy 鹵, wi璚 szef wynajmuje mnie... To proste !
00:37:08:Trzeba by這 nie ufa temu draniowi.
00:37:12:Nareszcie.
00:38:22:Zajebisty towar.
00:38:28:Rick, powiniene spr鏏owa.
00:38:36:Dzi瘯uj :-)
00:38:58:Wybacz stary.
00:39:02:Dzisiaj sobie zaszalejemy.
00:40:09:(g闚no si zdarza ;D)
00:40:39:Dawaj, chc by nast瘼ny... chc by nast瘼ny.
00:40:46:Prosz, nie mog tego wytrzyma.
00:40:50:Twe 篡czenie jest moim rozkazem.
00:40:59:Oto on, przystawi ci go do gard豉.
00:41:03:O tutaj.|Rozumiesz ?
00:41:11:Za豉duj ci go.
00:41:16:Nie poczujesz b鏊u.
00:41:21:Nawet strza堯w.
00:41:27:Gotowy na przeja盥磬 ?
00:41:33:Licz do 3.
00:41:56:Tu skurwielu.
00:41:59:Pierdol si.
00:42:22:O nie, zostaw j.
00:42:27:Nie dotykaj jej, ty kupo g闚na.
00:42:32:Zabij cie.
00:42:39:Nie r鏏 tego... nie...
00:43:02:Uwaga ! S璠zia jest w domu !
00:43:08:Jestem gniewem Bo篡m.
00:43:11:Jeba to, jestem Bogiem.
00:43:17:A B鏬 zdecydowa, 瞠 wy...
00:43:29:Kurwa !
00:43:39:Ty dupku.
00:43:43:Pies to jeba !
00:43:52:Wypowiedzia貫 w豉nie swoje ostatnie s這wa.
00:45:08:W豉nie zabi豉 mojego przyjaciela.
00:45:12:Ja teraz dowodz, rozumiesz ?
00:45:18:Prosz, pu mnie.
00:45:30:Z ch璚i pozna豚ym ci bli瞠j, ale nie mog.
00:45:42:Wi璚 Jimmie, zaprosi貫 mnie wczoraj na przyj璚ie.
00:45:50:Co tu robisz ? Powiniene by martwy.
00:45:58:Jak zwykle jeste w b喚dzie.
00:46:02:A co z cia貫m ?
00:46:04:Po prostu jaki facio z Massa Beach.
00:46:09:Strzeli貫m mu w twarz, ubra貫m w moje ciuchy, hej...|nawet dosta m鎩 zegarek.
00:46:15:Potem odjecha貫m.
00:46:21:Chwil przed tym zadzwoni貫m po Ricka, Mortimera, zostawi貫m troch forsy...
00:46:27:i kilka s堯wek na po瞠gnanie, kumasz ?
00:46:29:Genialnie.
00:46:36:Jimmie.
00:46:39:W sumie zastanawiam si jak to wszystko mo磧iwe.
00:46:48:Sp鎩rz na ten ba豉gan, powiedz mi...
00:46:51:naprawd myla貫, 瞠 odpuszcz wam mier Clarice ?
00:46:56:No dawaj ! Powiedz mi.
00:47:03:Widzisz, ju po wszystkim.
00:47:08:Kasa, koka, ten relikt.
00:47:12:Dzi瘯uj.
00:47:15:Brawo.
00:47:21:Jaki chciwy skurwiel.
00:47:25:Jeste taki jak my wszyscy.
00:47:29:Kurwa, to tylko twoja wina.
00:47:34:Przesta udawa.
00:47:40:Masz wszystko czego chcia貫, pewnie czujesz si zajebicie.
00:47:51:Czego jeszcze mo瞠sz chcie teraz ?
00:47:54:Ciebie.
00:48:56:Pettuchi.
00:49:07:Nie znosz gdy mnie olewaj.
00:49:32:Straszne, prawda ?
00:49:36:S造sza貫m za swoich czas闚 wiele historii, ale ta..
00:49:40:ta z pewnoci przekracza wszelkie granice.
00:49:46:Wi璚, Robert prze篡 tak ?
00:49:50:Owszem.|Ale da si z豉pa.
00:49:56:Idiota, pr鏏owa sprzeda towar tajniakowi.
00:50:01:Kilka dni pniej zosta zabity w wi瞛ieniu.
00:50:05:Tam to normalka.
00:50:09:Wbito mu gwd w klatk piersiow.
00:50:12:17 razy.
00:50:23:Wi璚, dlaczego ma by tutaj pochowany ?
00:50:29:Poniewa jest st鉅.
00:50:33:Zna貫m go dobrze.|Jego rodzice sprowadzili go tutaj.
00:50:39:Zastanawia mnie to serce.
00:50:43:Dlaczego by這 takie wyj靖kowe ?
00:50:49:Tak, tak... serce.
00:50:54:Pami皻a pani ten gr鏏, przy kt鏎ym mnie zaczepi豉 ?
00:50:58:Ta.|Dobrze.
00:51:01:To wyj靖kowy gr鏏.
00:51:04:Wiara cz這wieka, kt鏎y w nim le篡 jest mocno powi頊ana z sercem.
00:51:11:Wiecznym sercem.
00:51:13:Przepraszam, ale nadal nie ca趾iem rozumiem.
00:51:17:To by這 bardzo dawno temu.
00:51:24:Pod koniec roku 1452.
00:51:29:砰 wtedy taki James Flynn, ksi鉅z.
00:51:33:Prawdziwy wierz鉍y, odsun像 si od Kocio豉 i za這篡 w豉sny,|co w tamtych latach cz瘰to si dzia這.
00:51:39:Koci馧 oskar篡 go o zdrad, wi璚 uciek do miejsca|gdzie stworzy swoje w豉sne spo貫cze雟two.
00:51:52:Ale tam r闚nie nie zazna spokoju.
00:53:22:Panie, mog o co spyta ?
00:53:27:Po co nam a 20 ludzi do pojmania James'a Flynn'a ?|To s spokojni ludzie, nie omielili by si sprzeciwi.
00:53:32:Nie mam zamiaru... ale Panie...
00:53:37:Nie musz sie przed tob t逝maczy.
00:53:40:Odpowiadam tylko przed Kocio貫m.
00:53:43:Ty r鏏, co ci ka蕨.|Mo瞠 znajdziemy te co dla siebie u tych heretyk闚.
00:54:24:Wi璚 spotykamy si ponownie, m鎩 bracie.
00:54:29:James'ie Flynn !
00:54:32:Zosta貫 oskar穎ny o herezj oraz o pogwa販enie zasad Kocio豉 !
00:54:36:W zwi頊ku z tym musisz odpowiedzie za swe czyny, zgodnie z m鉅roci s堯w biblijnych.
00:54:44:Omieli貫 si nawet zatru dusze tych niewinnych ludzi.
00:54:49:Wszyscy s逝篡my Bogu.|Tutaj widzimy tylko prawd.
00:54:57:Nie masz prawa nas os鉅za.
00:55:01:Nie ja to robi, tylko Matka wi皻a, Koci馧.
00:55:04:Jeste przekl皻y.
00:55:07:Wy.
00:55:10:Mi這ciwy Koci馧 wam wybaczy...
00:55:15:Jeli odrzucicie wasz pseudo-wiar i odm闚icie modlitw.
00:55:22:Zaczynajcie.
00:55:27:Powiedzia貫m, zaczynajcie mod造.|Ale zaczynajcie natychmiast !
00:55:48:Heretycy. Stracone dusze.
00:55:52:Wyznajcie swe grzechy i niech B鏬 zlituje si nad waszymi duszami !
00:56:01:To musi by zrobione.
00:56:03:Oszcz璠cie ksi璠za, potrzebuj go 篡wego.
00:56:06:Cokolwiek zrobisz, wybaczamy ci.
00:56:11:Ale pos逝chajcie waszych serc, nie czy鎍ie z貫go w imi Boga.
00:57:14:Zostawcie go.
00:57:20:Panie, naszym zadaniem nie by這 zabijanie tych ludzi.
00:57:32:Dlaczego martwisz si losem tych heretyk闚 ?
00:57:36:Jeste czeci tego spisku ? Spisku Szatana ?
00:57:41:Nie, ale ci ludzie nie zrobili niczego przeciw naszemu prawu.
00:57:44:Nie m闚i co mam robi a czego nie.
00:57:49:Taka jest wola Bo瘸.
00:58:54:Zabili wszystkich na zgromadzeniu, a ty po prostu na to patrzy貫.
00:58:58:By貫m przera穎ny tym co widzia貫m, ale nie mog貫m nic zrobi.
00:59:02:Mylisz 瞠 chcia貫m aby ci wszyscy ludzie zgin瘭i ?
00:59:06:Pojmali James'a Flynn, chyba zostanie stracony.
00:59:09:Niech sp這n w piekle.
00:59:12:Annabelle, musisz wyjecha.
00:59:16:Gdybym was nie ostrzeg ju by nie 篡豉, tw鎩 ojciec r闚nie.
00:59:20:Deming na tym nie poprzestanie.
00:59:24:Nie jestemy ju tu bezpieczni.|Ale Deming mia wkr鏒ce wyjecha.
00:59:28:Nie, teraz tego nie zrobi.
00:59:32:Wiesz, 瞠 z豉mi Flynn'a, wszystko im powie.
00:59:36:Musimy ucieka.|Ale gdzie si udamy ?
00:59:39:Gdziekolwiek. Nie mog zostawi ojca.|Wi璚 niech jedzie z nami.
00:59:43:Annabelle, tak bardzo ci kocham.
00:59:47:Chc sp璠zi z tob reszt 篡cia. Jeste moj jedyn.
00:59:50:(ale skifa, co to za laska, chocia Demi Moore mogli da :D)
01:00:45:(Osoby poni瞠j 18. roku 篡cia proszon s頌o obsuni璚ie powiek do pozycji "Off" ;)
01:01:05:Dennis, co mo瞠my zrobi ?
01:01:10:Co masz na myli ?
01:01:12:Zgrzeszylimy, Pan nas uka瞠.
01:01:16:B鏬 nie ma nic przeciwko temu, 瞠 si kochamy. Nie uka瞠 nas za to.
01:01:23:Ale to jest wa積iejsze ni mi這 dana nam przez Boga.
01:01:28:B鏬 wie co uczynilimy.
01:01:35:(Tak krzycza貫m, jak piwa w Biedronce zabrak這 ;D)
01:01:40:Wyznaj prawd Flynn, a mo瞠 oka瞠my ci lito.
01:01:45:Mo瞠cie mnie zabi, nie boj si.
01:01:51:Wiem czego chcesz.
01:01:55:Nigdy ci tego nie dam.
01:02:04:Jamesie Flynn. Czy kiedykolwiek by貫 w zmowie z Szatanem ?
01:02:13:Oszcz璠 sobie, ty jeste tym kt鏎y jest z nim w zmowie.
01:02:24:Teraz, gdy znalaz貫 relikt, mylisz 瞠 obdarzy ci moc頌ale on ci zniszczy.
01:02:30:Czeka ci piek這 na ziemi.
01:02:35:S逝chaj, umrzesz wkr鏒ce. Dlatego mnie przys豉li.
01:02:44:A teraz, decyduj, m鎩 by造 mistrzu, czy ja i m鎩 mistrz|mamy okaza ci lito.
01:02:57:Wybacz mi Ojcze, gdy zgrzeszy貫m.
01:03:06:Nigdy nie powinienem by m闚i ci o wiecznym sercu.
01:03:10:Powinienem by wydali ci ze zgromadzenia.
01:03:32:Widzisz, czemu mnie prowokujesz ?
01:03:37:Cierpi bardziej ni ty.
01:03:41:Dlaczego nie chcesz przet逝maczy tych inskrypcji ?
01:03:48:Wiem, 瞠 chcesz zachowa sekret.
01:03:55:Tw鎩 B鏬 jest bierny, a m鎩 mistrz dba o mnie.
01:03:59:Gdzie teraz jest tw鎩 B鏬 ? Czy dba teraz o ciebie ?
01:04:05:Nie ma Boga i Nieba, wiesz o tym tak samo dobrze jak ja.
01:04:10:M鎩 mistrz obieca absolutn w豉dz tutaj, na ziemi.
01:04:15:Przy章cz si do mnie i 篡j wiecznie.
01:04:31:Nie rozumie twojego punktu widzenia.
01:04:38:Mo瞠 zrozumie m鎩.
01:04:44:(Teraz to dopiero du穎 zobaczy ;-P)
01:04:51:Po co tracimy czas na tego jednookiego idiot ?
01:04:55:Niech sp這nie na stosie, mamy inne sprawy do za豉twienia.
01:05:00:Sk鉅 w og鏊e go znasz ?
01:05:04:Pobiera貫m u niego nauki, by dla mnie jak ojciec.
01:05:08:Wybacz, ale raczej nie traktujesz go jak kochaj鉍y syn.
01:05:12:Nie wa si wi璚ej tak do mnie odzywa !
01:05:15:Nie wa si wi璚ej mnie uderzy.
01:05:20:To wszystko dzieje si bez zgody Kocio豉,|to ca貫 przes逝chanie le篡 tylko w twoim interesie.
01:05:28:Co by powiedzia豉 wyrocznia, gdyby si dowiedzia豉, 瞠 skrad貫 serce.
01:05:39:Podejd tutaj.
01:05:48:Tak, pi瘯ne prawda ?|Wieczne serce.
01:05:53:Najcenniejszy ze wszystkich skarb闚.|To serce bije.
01:05:57:Lufycer, m鎩 pan i mistrz.
01:06:03:Zes豉 na ziemi swego syna, aby ten da ludzkoci niemiertelno.
01:06:06:G逝pcy, zabili go i tajemnic niemiertelnoci.
01:06:12:Ale kto zostawi sobie jego serce.
01:06:22:Wpad這 w r璚e cz這wieka, kt鏎y zrozumia i w sercu tkwi pot璕a wiecznego 篡cia.
01:06:27:Swoje badania nad tajemnic serca opisa w ksi璠ze.
01:06:32:Podczas jego krucjaty, serce znalaz這 swoje miejsce w klasztorze.
01:06:39:Gdy Flynn zosta ksi璠zem, ukry je, ale wci嘀 mia fragmenty ksi璕i.
01:06:43:Wiem, 瞠 je przet逝maczy. Musia !
01:06:48:W nocy wykrad貫m skrypty, on si o tym dowiedzia.
01:06:51:Wykrad serce, uciek z klasztoru i znikn像.
01:06:58:Szuka貫m go od lat.
01:07:01:A teraz go znalaz貫m.
01:07:06:On zna tajemnic.
01:07:10:Zatem nie marnujmy czasu.
01:07:29:Pytam ci ostatni raz.|Gdzie jest t逝maczenie ?
01:07:56:Dalej.
01:08:07:(Nie chcia豚ym dosta czym takim w garnek :O)
01:08:24:Gadaj !
01:08:57:Powinnimy kontynuowa przes逝chanie, dalej uwa瘸m, 瞠 damy rad go z豉ma.
01:09:04:Jeli dalej b璠ziemy go torturowa to nie b璠zie w stanie m闚i.
01:09:07:Dope軟ijmy jego przeznaczenie i spalmy go.
01:09:12:Potrzebuj t逝maczenia, bez niego to wszystko jest nic nie warte.
01:09:16:Panie, jestem przekonany, 瞠 z pa雟k m鉅roci i moimi umiej皻nociami...
01:09:21:zdo豉my rozwi頊a t zagadk.
01:09:39:Cisza !
01:09:45:Chrzecijanie.
01:09:49:James Flynn zosta oskar穎ny o herezj oraz g這szenie s堯w Szatana.
01:09:59:Nie przys逝guje mu 瘸dne prawo.
01:10:06:My, chrzecijanie i prawdziwi wierz鉍y oddajemy tego grzesznika...
01:10:14:w ogie piekielny, by jego dusza i cia這 dozna造 oczyszczenia.
01:10:25:Wybaczam wam.
01:10:34:(cz這wiek o p這n鉍ym temperamencie :D)
01:10:49:Serce bije.
01:10:51:mier Flynn'a przywr鏂i豉 je do 篡cia.|Wskrzesimy demona, teraz to rozumiem.
01:10:59:A co potem ?|Tego jeszcze nie wiem.
01:11:03:Ale przestudiuj skrypty, mo瞠 ilustracje ods這ni jak wskaz闚k.
01:11:46:Widzia貫 ?
01:11:51:Nie, nic nie widz.
01:11:56:Bije szybciej.|Duch demona powraca.|Przykro mi, nie widz.
01:12:03:Za ma這. Sprowad mi wi璚ej ofiar.
01:12:09:Musimy zwi瘯szy nasze wysi趾i.
01:12:14:Mo瞠 le odczytujesz ilustracje. Mo瞠 to wszystko nie jest potrzebne.
01:12:18:Nie.|Potrzebujemy czystych dusz, prawdziwych wierz鉍ych, jak ojciec Flynn.
01:12:24:Panie, z nale積ym szacunkiem. Nie dbam o tych ch這p闚, ale...
01:12:32:to wzbudzi jakie pytania.
01:12:35:Zawsze mo瞠my zwali win na heretyk闚.
01:12:42:Doskona造 pomys.
01:12:47:Przepraszam.
01:12:53:(Shit man ! Where's my face ? :D)
01:13:06:Czego chcesz ?|Porozmawia.
01:13:10:Prosz.|Wygl鉅a na to, 瞠 podziwiacie tego starego ksi璠za.
01:13:17:Ty i tw鎩 m這dy przyjaciel, ten oficer.
01:13:21:Egzekucja by豉 niecodzienna i m鎩 Pan r闚nie to zauwa篡.
01:13:26:James Flynn to m璚zennik.
01:13:30:Nie os鉅zaj si, wiesz 瞠 t瘼imy wszystkie przejawy niewiernoci.
01:13:36:M鎩 Pan by豚y bardzo rozczarowany wasz opini na temat tych heretyk闚.
01:13:44:Opu nasz ziemi.|Oczywicie, odje盥瘸m.
01:13:48:Ale pytanie brzmi... kiedy wr鏂 ?
01:13:52:I czy przyjad sam.
01:13:57:Gdy wr鏂 przywitacie mnie troch kulturalniej.
01:14:03:Albo zmusicie mnie do zlikwidowania wi璚ej heretyk闚.
01:14:07:Pomyl o ojcu.
01:14:20:Z kim dzisiaj rozmawia豉 ?
01:14:24:Co masz na myli ?|Widzia貫m ci przez okno. Czego chcia ?
01:14:30:Niczego.
01:14:32:To by Deming ?|Nie.
01:14:35:To si nie sko鎍zy.
01:14:39:On przyjdzie po was, tak jak to by這 z Flynn'em.|Musicie natychmiast wyjecha. P鎩d z wami.
01:14:44:Nie. Zostaniemy tutaj. Tutaj sp璠zi貫m ca貫 swoje 篡cie.
01:14:49:Nie mog teraz odej. Jestem za stary.
01:14:54:Musimy powierzy nas los Bogu. On nam pomo瞠.
01:15:03:(A ci dalej miel ;D)
01:15:14:("Mog panu poda nog a nie r瘯" - Lech Wa喚sa :D)
01:15:18:Panie, nie zrozum mnie le, ale mia貫m nadziej, 瞠 sp璠z ten wiecz鏎 na rozrywce.
01:15:24:Rozrywce ? Ty debilu.
01:15:27:Jeli nasz plan si powiedzie, b璠ziesz mia ca章 wieczno na rozrywk.|Do roboty.
01:15:34:Co dalej ? Zabierz ten ba豉gan do lasu i zakop, zanim kto to znajdzie i rozpocznie dochodzenie.
01:15:43:Panie, bior鉍 pod uwag fakt, 瞠 jeste s逝g Bo篡m.
01:15:47:Jeste wyj靖kowo uparty.
01:16:00:Wzywa貫 mnie, Panie ?
01:16:03:To prawdziwa tragedia co si sta這 z wiosk Dolphin'a.|S造sza貫 ?
01:16:12:Oczywicie, 瞠 tak. Co mam zrobi ?
01:16:17:Masz odnale sprawc闚.
01:16:21:Szatan wci嘀 jest wr鏚 nas.
01:16:24:To oczywiste 瞠 to robota heretyk闚.
01:16:28:Jacy wyznawcy tego ksi璠za musieli si nam wymkn寞.
01:16:34:Znajdziesz ich i przyprowadzisz do mnie.
01:16:37:Panie, ta sprawa nie ma powi頊ania z Flynnem, b豉gam pana...|Cisza !
01:16:44:B璠ziesz wykonywa moje rozkazy albo sko鎍zysz w lochach za dezercj.
01:16:51:Masz szans udowodni sw lojalno.
01:16:56:Skoncentruj si na rodzinie Bramman闚.
01:17:00:S to nasi g堯wni podejrzani.
01:17:05:Panie, to lojalna rodzina.|Kieruj si pan podejrzeniami Bruster'a ?
01:17:10:Uwa瘸j.|Ja tylko wykonuj sw鎩 obowi頊ek.
01:17:19:Panie, ju znalelimy i zabilimy wszystkich cz這nk闚 spo貫cze雟twa Flynna.
01:17:23:Szczerze w靖pi, i by to poparte przez Koci馧.
01:17:27:Zamilknij ! To nie twoja sprawa.
01:17:31:Teraz do roboty, oczekuj rezultat闚. Inaczej...
01:17:39:Najpierw p鎩dziesz do miejsca gdzie znaleziono cia豉, a pniej wr鏂isz do mnie.|Zrozumiano ?
01:17:45:Aha, zg這sisz si do Bruster'a i doniesiesz o wszystkim czego si dowiedzia貫.
01:17:54:Dobrze Panie.
01:18:01:Chcia貫 rozrywki ?|Id i we j sobie.
01:18:09:Panie, dzi瘯uj za wyrozumia這.
01:18:26:Gdzie Dennis ?|Jeszcze go nie widzia豉m ojcze.
01:18:39:Zosta na miejscu.
01:18:43:Nie zostan na obiad.
01:18:46:Przyszed貫m tylko porozmawia z pa雟k urocz c鏎k.
01:18:56:Panie, prosz, opu m鎩 dom. Ju.
01:19:02:Prowadz dochodzenie w imieniu Kocio豉.
01:19:06:Nie wa si przeszkadza mi w wykonywaniu obowi頊k闚 !
01:19:10:Ojcze, prosz. Wszystko b璠zie dobrze.
01:19:20:Wi璚, czy mo瞠my.
01:19:38:Wiedzia貫m, 瞠 jeste rozs鉅na.
01:19:43:Ty i tw鎩 ojciec musicie przez to przej, bo kto was wyda.
01:19:49:Zgadnij kto.|To Dennis.
01:19:53:To takie smutne, ale prawdziwe.
01:19:59:Zawsze by inny. Podziwia tego Flynn'a.
01:20:08:Ale wybra s逝瘺 swemu Panu w imi prawdy i sprawiedliwoci.
01:20:13:Nie wierz, 瞠 Dennis tak post雷i.
01:20:19:A czy ja ci kiedykolwiek ok豉ma貫m ?
01:20:22:O ile pami皻asz s逝輳 prawdzie.
01:20:28:A teraz musz nalega, 瞠by by豉 pos逝szna.
01:20:36:Tak lepiej.
01:20:50:Nie jeste ju dziewic. Czy mam racj ?
01:20:54:Tak, oczywicie.
01:20:59:Wi璚 ma造 Dennis zerwa kwiatuszek.
01:21:03:Co za szczciarz.
01:21:06:Powiedz mi, by dobry ?
01:21:09:Czy by dobry ?!
01:21:14:Tak.|By這 dobrze.
01:21:21:Wi璚 by這 dobrze.
01:21:25:Nie wiesz nic.|Poka輳 ci jak mo瞠 by dobrze.
01:21:46:(Uwa瘸j ! Z ty逝 ! ;D)
01:22:14:Wasze cierpienia b璠 niewyobra瘸lne, mo瞠sz mi wierzy.
01:22:20:A potem zajmiemy si naszym ma造m przyjacielem.
01:22:25:Spotkacie si ponownie. W piekle !
01:22:30:Tam b璠ziecie cierpie za grzechy swego cia豉.
01:22:46:Czego si dowiedzia貫 ?|Niczego panie.
01:22:50:B豉gam ci, zwolnij mnie z tego obowi頊ku.
01:22:54:Nawet jeszcze nic nie zrobi貫.
01:23:00:Spraw Brammen闚 powierzy貫m Brusterowi.
01:23:05:Ci ludzie zaatakowali i zranili Bruster'a.
01:23:10:To niemo磧iwe.|Zamilknij !
01:23:14:Ujawnili si, to s逝dzy Szatana.
01:23:20:Biedny pan Bruster ledwie uszed z 篡ciem.
01:23:28:Znam pana Brammana.|P鎩dziesz ich pojma.
01:23:33:Id ju. Nie ma czasu do stracenia.
01:23:38:S niewinni.|Mo瞠 powinienem kaza zrobi to Brusterowi.
01:23:43:Gwarantuj, 瞠 zrobi to z ch璚i.
01:23:48:On ich zabije.|Tylko jeli odwa蕨 si stawia op鏎.
01:24:37:Znalaz貫 to czego szuka貫 ?
01:24:40:Tak.
01:24:43:Szkoda, 瞠 nie b璠ziesz w stanie nikomu o tym powiedzie.
01:24:58:(Mortal Kombat :D)
01:26:04:Jeste ranna ?|Nie.
01:26:09:Co on robi ?
01:26:12:Nie b鎩 si, kto nas uratuje.
01:26:15:Mo瞠cie by ciszej ?! Ja tu pracuj !
01:26:48:Czy jest pani gotowa powi璚i si dla dobra kraju ?
01:26:56:B璠 wdzi璚zny za wsp馧prac.|Nie wa si jej tkn寞.
01:27:00:M闚i貫m 瞠by mi nie przeszkadza gdy pracuj !
01:27:27:Tak. M鎩 mistrz.
01:27:30:Powsta. Czuj !
01:27:39:(j瞛yk szata雟ko-piekielny, autor napis闚 nie by w stanie go przet逝maczy :D)
01:28:18:Gdzie jest Deming ?|Co zrobilicie z Brammanami ?!
01:28:24:Uwa瘸j na s這wa przyjacielu heretyk闚.
01:28:27:Pr璠ko wr鏂i貫.
01:28:30:Tak spe軟iasz sw鎩 obowi頊ek ?
01:28:35:Gdzie jest Annabell ?!
01:28:39:Znalelimy j i zabralimy do mistrza.
01:28:44:Aktualnie jest... przes逝chiwana.
01:28:49:I wyzna wszystko. Wierz mi.
01:29:01:wietnie. Obudzi豉 si w odpowiednim momencie.
01:29:05:Widzia豉 to ? Ona 篡豉.
01:29:09:Serce bije coraz szybciej.
01:29:13:To mo瞠 zadzia豉.|Dennis ci znajdzie i sp這niesz na stosie.
01:29:18:Dennis nie 篡je moja droga. Zosta zabity przez moich 穎軟ierzy.|Rozumiesz ?
01:29:26:A co najlepsze, zabito zgodnie z prawem. By w ko鎍u wrogiem Kocio豉.
01:29:30:皋軟ierze.|Pojma tego cz這wieka.
01:29:49:Jeste idealna. Taka silna, taka dobra.
01:30:00:(Mortal Kombat 2 : Annihilation :D)
01:30:12:Rozgoci si w twoim ciele i b璠ziesz mu s逝篡, b璠鉍 niemierteln.
01:31:08:(Mortal Kombat 3... yyy... zaraz... tr鎩ki nie by這 :O)
01:31:34:(Shit happens every day)
01:31:50:Pytam si po raz ostatni, gdzie jest Annabell ?!
01:31:55:Zostanie ofiarowana czemu, czego nigdy nie b璠ziesz w stanie zrozumie.
01:32:00:Ale moim zdaniem umrze o wiele za wczenie,|gdy chcia豚ym sko鎍zy to co zacz像em.
01:32:05:Nawet jeli nie bardzo jej si to podoba這.
01:32:09:Bydlaku.
01:32:26:Gdzie ona jest ?!
01:32:29:Nie b鎩 si moja droga.
01:32:37:Jest... w komnatach...
01:33:03:Niee !
01:33:07:Annabell
01:33:17:Nie mo瞠sz jej pom鏂. Gdyby tylko da mi wyt逝maczy.
01:33:23:Jej powi璚enie nie mo瞠 zosta zmarnowane.
01:33:27:Musimy sko鎍zy to co rozpocz像em. Uda nam si.
01:33:32:A ty zostaniesz nagrodzony przez mojego mistrza.
01:33:35:W imi Boga, post雷i s逝sznie.
01:33:39:Zap豉cisz za to.
01:33:44:Wi璚 widzimy si ostatni raz.|Prosz, przytul mnie.
01:33:49:Prosz, przebacz mi.|Powinienem by ci obroni.
01:33:54:B鉅 silna.
01:34:00:Nie uciekniemy przed gniewem Boga.
01:34:05:Niee.
01:34:25:Dlaczego ?
01:34:32:Davidzie Deming ! Sp這niesz za to ! Chod ze mn !
01:34:37:Nie. Zniszczy貫 wszystko za mnie.
01:34:42:Teraz musisz mnie zabi. Nie p鎩d z tob.
01:34:46:Prosz, zabij mnie.
01:34:49:mier z mojej r瘯i to dla ciebie za ma這.|Poza tym nigdy nie zabi豚ym bezbronnego cz這wieka.
01:34:55:Tak, jestem winny, masz racj. Ale to musia這 by zrobione.|Tak jak w twoim przypadku.
01:35:00:Te robisz co do ciebie nale篡, jestemy podobni.
01:35:07:Sp鎩rz, wszystko dla czego 篡limy zosta這 zniszczone.
01:35:13:Moje 篡cie nie ma teraz sensu.
01:35:16:M鎩 mistrz mnie opuci.
01:35:19:Tw鎩 B鏬 powinien by Bogiem litociwym.
01:35:27:Wi璚 wypowiedz jego imi i oka t lito.|Daj mi szybk mier.
01:35:31:B豉gam ci.
01:35:33:Sko鎍z z tym ! Idziesz ze mn, natychmiast !
01:36:27:(Idzie na piwo ;D)
01:37:35:(Gdzie on idzie, Biedronka jest w drug stron :O)
01:37:51:(Da plam ;(
01:38:12:Gdzie jestem ?
01:38:21:Jeste w domu, m鎩 drogi bracie.
01:38:25:Twoja podr騜 dobieg豉 ko鎍a.
01:38:30:Co si sta這 ?|Boj si.
01:38:38:Niepotrzebnie.
01:38:44:To jest koniec. Tutaj wszystkie grzechy b璠 ci wybaczone.
01:38:52:Wybaczone ? Nie rozumiem.
01:38:56:Zabija貫m i torturowa貫m.
01:39:00:Ciebie m鎩 dobry panie, spali貫m na stosie.
01:39:06:Jak mo瞠sz mi wybaczy ?
01:39:11:M鎩 drogi bracie.
01:39:14:B章dzi貫 po ciemnej dolinie.|Serce zatru這 tw dusz, twego ducha.
01:39:25:To wszystko jest bardzo proste.
01:39:35:Teraz wszystko b璠zie dobrze.
01:39:40:Chod ze mn. Zabior ci do miejsca twego spoczynku.
01:39:48:Wszystko o co tak bardzo walczy貫... jest tam.
01:39:54:Jestem ci to winien.
01:39:58:Wybaczam ci.
01:40:38:(Little Nicky ? :D)
01:41:36:Dzi瘯uj pani za wsp馧prac.
01:41:42:By豉 pani wspania造m s逝chaczem.|Teraz pani cierpliwo zostanie nagrodzona.
01:41:49:Dobry stary Robert.
01:41:53:Halo, tu Robert.|Nie, nie pojawi si.
01:41:58:Wi璚 id do jego domu.
01:42:01:Co teraz ?
01:42:05:Jeli nie by這 tam, to b璠zie u Jimmiego.
01:42:08:Po prostu je znajd.
01:42:14:Podr騜owa po wiecie w poszukiwaniu serca prawie 10 lat.
01:42:25:A kiedy przyszed by mi je odda, opowiedzia mi o swojej przygodzie.
01:42:39:I chcia mnie opuci i swojego mistrza.
01:42:46:C騜, nie mog貫m na to pozwoli.|Rozumie pani.
01:42:52:Pniej przeszuka貫m samoch鏚 i dowiedzia貫m si czemu chcia wyjecha.
01:42:59:Oh, przepraszam.|Mam nadziej, 瞠 odpuci mi pani to k豉mstwo na temat jego ko鎍a.
01:43:10:Nie mieje si pani.
01:43:13:Nawet nie oddycha.
01:43:20:Jeste idealna.
01:43:23:Jeste m這da, silna, po prostu dobra.
01:43:32:Jeste wr璚z stworzona dla wiecznego serca.
01:43:40:Oh, przepraszam. Pa雟two musz ju i.
01:43:45:(Eee jo ! Chcemy zosta ! :D)
01:43:50:(Olali nas :(






搜尋引擎讓我們程式搜尋結果更加完美
  • 如果您覺得該文件有幫助到您,煩請按下我
  • 如果您覺得該文件是一個一無是處的文件,也煩請按下我

  • 搜尋引擎該文件您看起來是亂碼嗎?您可以切換編碼方式試試看!ISO-8859-1 | latin1 | euc-kr | euc-jp | CP936 | CP950 | UTF-8 | GB2312 | BIG5 |
    搜尋引擎本文件可能涉及色情、暴力,按我申請移除該文件

    搜尋引擎網址長?按我產生分享用短址

    ©2026 JSEMTS

    https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=7385253 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=9692111 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=1929524 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=8541937 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwZJ2QE1YaVcAUmFr1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC1zLXR3BGdwcmlkAwRuX3JzbHQDMARuX3N1Z2cDMARvcmlnaW4DdHcuc2VhcmNoLnlhaG9vLmNvbQRwb3MDMARwcXN0cgMEcHFzdHJsAwRxc3RybAM4NARxdWVyeQMlRTglQjYlODUlRTUlOEYlQUYlRTYlODQlOUIlRTclOUElODQlRTUlQUYlQjYlRTUlQUYlQjYlMjAlRTglODMlQTElRTUlQUUlODklRTUlQTglOUMEdF9zdG1wAzE0ODE0NTc3OTM-?p=%E8%B6%85%E5%8F%AF%E6%84%9B%E7%9A%84%E5%AF%B6%E5%AF%B6+%E8%83%A1%E5%AE%89%E5%A8%9C&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-s-tw&rrjfid=9529351 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwZJ2QE1YaVcAUmFr1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC1zLXR3BGdwcmlkAwRuX3JzbHQDMARuX3N1Z2cDMARvcmlnaW4DdHcuc2VhcmNoLnlhaG9vLmNvbQRwb3MDMARwcXN0cgMEcHFzdHJsAwRxc3RybAM4NARxdWVyeQMlRTglQjYlODUlRTUlOEYlQUYlRTYlODQlOUIlRTclOUElODQlRTUlQUYlQjYlRTUlQUYlQjYlMjAlRTglODMlQTElRTUlQUUlODklRTUlQTglOUMEdF9zdG1wAzE0ODE0NTc3OTM-?p=%E8%B6%85%E5%8F%AF%E6%84%9B%E7%9A%84%E5%AF%B6%E5%AF%B6+%E8%83%A1%E5%AE%89%E5%A8%9C&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-s-tw&rrjfid=2669542 https://archivestar.hostfree.cyou/Ruike1imarketing.iwant-in[教學] 中華電信Hinet數據機(光世代、小烏龜)登入帳號密碼5nxn[分享] HOSTS Blocker常用列表[前往]scotchCo6[前往]DesignCapthebodyshopsanjing3canimate-onlineshopautodesk[前往]nornsBingFongHkepcacer[教學] IPScan[前往]OptionShare945685[前往]Ljl32http://karsten4.asuscomm.com/[前往]ticlTwstaymirrormedia[教學] 長生草[前往]Noteenrwatsonslivenation[前往]voicetubehkmatssdnews[前往]yuejia100Jorsindo6000ziyuan[前往][前往]fortunecity.ws[前往][教學] 好用的雷鳥搜尋套件(Expression Search - NG)[前往]roc-taiwanlongbongj.aizhancineggreattreeHottown[前往]StoryonlineWebFlowgoogle[前往]0752snyw[前往]SeafishzoneHinet[前往][前往]teslahttp://jplop52.softether.net/[前往][前往]kobold-vorwerktaiwanshoplaihaohttps://project.jplopsoft.idv.tw/Ppxclub[資訊] 嘆氣會令幸福跑掉yymlycccotennis[前往][前往]tamsui.dils.tkuzhonghuayuwen[教學] KSWeb Android網站伺服器mesocosmDahan[前往]mjjcn[前往]yamshouxishe[前往][資訊] 情侶必做清單的文化差異與價值觀比較:以台灣與日本網友為例cteeCncfakongminghu[前往]donggoudiveritasnews.yahoo[前往]Materhdsheshenjpcitytalkwaferworks[前往]Dahannbbs歸檔星球[教學] WEBCLM.OCX(OCX迷你應用程式嵌入式網站伺服器)歸檔星球[前往][技術] 現代軟體架構的比較與應用:驅動架構的實踐與趨勢tianmuziLineag1cjjc.weblio[前往]deifiction[前往]Yolaebsco[機密] 會員名單[教學] 林襄暗網流出私密影片[教學] 下雪特效[資訊] 中國監獄網軍證據(強迫囚犯為政府洗地)emshostDcardflyscoottaiwanmobilehxwltwLineage2tw[前往][教學] DCS Mig29 飛行模擬器ana[前往][前往]coupondmNyrocoop.fcuofficial.meetbao[前往][前往]baike.baiduZzarthotelcozzi[分享] C++庫常用函式[前往]claude.ai[教學] VOIP錯誤代碼表[前往]Jingdexian[前往][教學] Arduino ESP32 Web Server 範例程式碼[前往][前往]newhopefoods.antpediaWaterloochinese[前往]Pchomenfumcae.nfuhaolaCopilotkkbox[前往]mart.familyerowiki[前往][前往]nccu.primo.exlibrisgroupintel[前往]data.tainanDnaxcat1010hopeplateup-wiki-kouryakuhkmci[教學] Pi(圓周率)10萬位,100,000 Digits of Pi[前往]996teaipacker[前往]LineagemwenyantokyodisneyresortYya28[前往]wikisourceruten[前往]network-support.gogoroflexpower[前往]ScdmtjstrongltdXlsq17lifestyle-global[前往]haoyipetsVanpeopleustvFirstoryhowhite[前往][前往]Coolaler[前往]Zohopublicmem[技術] N網的「神的語言」現象研究:二次元數位社群中的符號實踐與文化認同Sexline998[前往]tobeysimple[前往][技術] Chrome瀏覽器使用公共解析Public DNSzgyhsjtwinheaddictionary.cambridgeZltravelhkej[前往]GoogleEdit[前往]rakutengzpuwikinews[教學] Windows 10 Wifi 斷線問題解決[分享] 12星座永不會變的9個特質[前往]prrpctwsinghttp://archives.zya.me/hamivideo.hinet[前往]carture[教學] 運用AI圖像生成與網頁技術建構主題性數位圖庫平台[教學] 使用SC指令修改服務執行權限beijing.goviastatehttp://archivestar.rr.nu/?site=1[前往]http://samsung.rueychyuan.com.tw/?site=1[前往]Jiaoyiyu-metal[教學] 移除EDGE瀏覽器asicsnccugift.colazasp01.ez-show[教學] 禁用使用者帳號Mathportwell[前往][前往]technice[教學] Windows ISO DownloaderuniqloingtienWuwujiBraveSiteshttp://wsi-main-dyna.softether.net/[前往][前往][前往]npac-weiwuyinganime1LaosuPCloudkobo[前往][分享] 工研院的老闆許友耕在65歲生日感言Events18(No Title)[前往]Wphlamazingtalkergiving.ucsd2000funYxhsm[前往]ecic[教學] 系統還原出現錯誤0X81000203解決kocpcfullon-hotelsfdbbsMattersdaughtermyproteind1-dm.onlinewnc[前往]glosbegoogleckdtaiwancdfholding[前往][前往][教學] 使用JS實現書籤剪貼簿iwatexhttp://hawl-q9452.softether.net/IT TOP Blog