[01][37]{C:$aaccff}CYLONI ZOSTALI STWORZENI|PRZEZ CZΜWIEKA
[37][70]{C:$aaccff}EWOLUOWALI
[71][105]{C:$aaccff}ZBUNTOWALI SI
[105][152]{C:$aaccff}ISTNIEJE WIELE TAKICH SAMYCH KOPII
[166][199]{C:$aaccff}I MAJPLAN
[214][237]{C:$aaccff}/Poprzednio w "Battlestar Galactica"
[240][272]Awansujcina kapitana,|b璠ziesz dowodzigruplotniczPegasusa.
[272][289]Awansuje mnie pani?
[290][309]PotrzebujCAG z jajami.
[311][346]Jestey przyw鏚cami tej floty.|Jako tacy powinniy ieciprzyk豉dem.
[354][382]Mo瞠my przej do sedna?
[382][413]/Dw鏂h jego ludzi|/w czasie obrony Cylona,
[413][437]/zamordowa這 mojego oficera.
[437][462]/Swinni i przyznali to.
[462][510]A zgodnie z przepisami,|mam pe軟iw豉dzy by ich s鉅zii skaza
[510][547]Obie wiemy, 瞠 karza to jest ier
[553][574]Obawiam si 瞠 to mo瞠 sisko鎍zy獡tylko w jeden spos鏏.
[575][595]Musisz jzabi
[607][631]Widz 瞠 nak這ni貫to|do jedzenia.
[631][653]/To chyba post瘼.
[653][679]Czy potrafi poda豉p
[679][695]I prosi
[719][736]/Pani admira prosz
[740][775]Pomya貫m, 瞠 zechcesz|przebrasiw coczystego.
[788][800]/Wiesz czego mi brakuje?
[801][816]Sportu.
[817][843]/Kiedyprzed meczem chodzi豉m|na plac do gry w piramid
[843][862]Kupowa豉m dwa bilety.
[863][880]Jeden dla mnie,|a drugi dla ciebie.
[880][902]Lubi豉m czu|瞠 jestetam ze mn
[923][952]/Cyloni nazywajto|/okr皻em Przebudzenia.
[954][976]W tej chwili znajdujemy si瞣zbyt daleko od planety Cylon闚,
[977][997]aby normalny transfer iadomoi|m鏬siodby
[997][1009]Dlatego zbudowali ten okr皻.
[1017][1053]Zawiera ca章 aparatur瞣konieczndo przebudzenia cylo雟kiej iadomoi.
[1053][1083]Wi璚 ka盥y Cylon kt鏎y tutaj zginie...
[1083][1098]B璠zie martwy.
[1099][1121]Tak naprawdmartwy.
[1122][1153]/Nasz g堯wny cel to okr皻|/zwany przez Cylon闚 Przebudzenie.
[1153][1191]/Ja skoczBlackbirdem
[1191][1227]/i zniszcznap璠 FTL statku Przebudzenie,|/tak aby nigdzie nie uciek
[1227][1273]/Po zniszczeniu nap璠u FTL|/nasze eskadry zaatakujokr皻.
[1273][1287]Ile eskadr?
[1304][1317]Wszystkie.
[1328][1365]Jack, chc abyprzeni鏀逖na Galacticoddziamarines.
[1365][1382]Mam dla ciebie misjKara.
[1383][1401]Dla pana wszystko, wie pan o tym.
[1402][1430]Rozmie marines tak,|aby byli w kluczowych miejscach okr皻u.
[1430][1460]Przez telefon poproszciebie.
[1460][1490]Zadzwonibezpoednio do ciebie.|I gdy us造szysz m鎩 rozkaz
[1491][1521]"wykonazadanie pomara鎍zowe",
[1522][1542]zikwidujesz dow鏚ztwo Adamy,
[1542][1557]zaczynaj鉍 od Adamy.
[1558][1581]Chc瞠bywyci鉚n窸a bro
[1581][1612]i strzeli豉 admiraCain w g這w
[2471][2500]{C:$aaccff}48 GODZIN WCZEIEJ
[2512][2540]To o co mnie poproszono,|to ierdz鉍a sprawa.
[2556][2575]Ale zabijanie to nasza praca.
[2580][2599]M闚i"strzela, to strzelamy.
[2612][2641]Wi璚 zamierzasz to zrobi
[2659][2676]Tak, zrobito.
[2709][2726]Przyda這by mi siwsparcie.
[2738][2765]Zrozumiem, jei nie mo瞠sz.
[2795][2816]Przeciemnie znasz.
[2837][2849]Tak, chyba tak.
[2924][2959]Ludzie muszto mie Kara.
[2959][2975]Zaufanie.
[2985][2999]Twoje s這wo...
[3000][3020]...i moje s這wo...
[3042][3074]Je瞠li to nic nie b璠zie znaczyto...
[3074][3113]w zasadzie w niczym|nie r騜nimy siod Cylon闚.
[3163][3179]Dzi瘯uj
[3377][3391]Popatrzcie tylko.
[3450][3467]Przysz造 s這neczne ch這paki.
[3506][3531]/Cz這wiek, kt鏎ego zabi貫 uratowa篡cie moje
[3531][3556]i 50 innych ludzi, ty 瘸這sny ieciu.
[3570][3610]Ty, ty b璠ziesz do mnie m闚i"sir".
[3618][3631]Tak jest, sir.
[3631][3680]Teraz obaj dostaniecie kulk瞣przez tego waszego zawszonego robota.
[3689][3718]Przepraszam, ale chyba nie dos造sza貫m.
[3738][3763]Nie s造szwas przez to szk這.
[3773][3795]/Wi璚 mo瞠 otworzycie drzwi,
[3795][3834]/wejdziecie i pogadamy o tym tutaj?
[3857][3873]To ietny pomys szefie.
[3879][3900]- Oni na prawdchcto zrobi|/- To窺amo potwierdzona.
[3917][3934]Spokojnie.
[3934][3950]Na kolana!
[3958][3983]Bez nerw闚, pomycie, co robicie.
[3987][4004]Pomycie co my tu robimy.
[4005][4027]Co to kurwa ma by!
[4027][4063]Niech sipan nie martwi, sir.|Zrobimy to naprawdpowoli, sir.
[4105][4156]{C:$aaccff}Battlestar Galactica [2x12] Resurrection Ship - Part 2|"OKR邛 PRZEBUDZENIE - CZ2"
[4157][4201]{C:$aaccff}T逝maczenie: Jooboo|Napisy: Jooboo
[4202][4252]{C:$aaccff}Korekta: _Neoo_
[4252][4309]{C:$aaccff}.::][ GRUPA HATAK ][::.|http://napisy.gwrota.com
[4310][4344]{C:$aaccff}49,604 OCALONYCH
[4345][4376]{C:$aaccff}W POSZUKIWANIU DOMU
[4377][4399]{C:$aaccff}ZWANEGO ZIEMI
[4400][4424]{C:$aaccff}ZIEMI
[4667][4698]皋章dek to wra磧iwe miejsce.
[4707][4730]Porucznik Thorn mi o tym powiedzia
[4733][4769]Powiedzia 瞠 jei chcesz kogost逝c,|bez zostawiania ad闚...
[4769][4783]...wal w 穎章dek.
[4783][4814]Zdziwi豚ysi ile mo積a zdzia豉獡najprostszymi odkami.
[4834][4855]Kostka myd豉,
[4855][4872]we軟iany r璚znik,
[4878][4895]jak mocno mo瞠 uderzy
[4947][4970]Zdziwi豚ysi..
[4978][4986]Tch鏎ze...
[4999][5011]Tch鏎ze?!
[5017][5030]To powiedzia貫
[5040][5056]Daj mi to.
[5058][5094]Wiesz co? K豉ma貫m, junie|b璠tego robipowoli.
[5120][5135]Baczno!
[5180][5227]Gage, Vireem! Opuicel|zameldowasitutaj!
[5254][5277]Rozwi頊awini闚.
[5304][5334]Macie Gage, pozwolsobie zapyta
[5334][5364]- Czy ci ludzie noszkolonialne mundury?|- Tak jest, sir.
[5372][5401]Macie Vireem czy zgadza sipan|z matem Gage,
[5401][5439]- 瞠 to faktycznie soficerowie Kolonii?|- Tak jest, sir.
[5445][5480]- Sir, oni zabili...|- Zamknij kurwa g瑿
[5514][5549]Nie ca趾iem rozumiem|co tu widzia貫m,
[5549][5602]bo wydaje mi si|瞠 traktowaliie ich jak Cylon闚,
[5602][5634]co, oczywiie nie mo瞠 byprawd
[5634][5666]bo jeiby tak by這,|to obaj zostalibyie
[5666][5732]oskar瞠ni o napa na szefa|i porucznika w czasie dzia豉wojennych.
[5732][5770]Co, jei sinie myl
[5771][5814]na tym okr璚ie niesie|za sobpowa積e konsekwencje.
[5829][5857]A teraz spieprzajcie st鉅.
[5958][6006]- Wynocha.|- Tak jest, sir.
[6137][6151]Dzi瘯uj
[6175][6193]Dzi瘯uj pu趾owniku.
[6193][6211]Nie chcwaszych podzi瘯owa
[6225][6275]Porucznikowi Thornowi zawdzi璚zam 篡cie,|podobnie jak wielu ludzi na tym okr璚ie.
[6283][6323]Pr鏏owazgwa販iwinia.
[6330][6370]Nie mo積a zgwa販i獡maszyny, poruczniku.
[6450][6470]/To窺amo potwierdzona.
[6516][6545]- Pijesz, Thrace?|- Ile mog sir.
[6572][6597]"Ile mog.
[6605][6628]Nauczy豉sitego od pu趾ownika Tigha?
[6634][6652]Niezupe軟ie.
[6658][6684]Jak rozumiem,|kiedygo uderzy豉
[6709][6750]Zrobi豉m to, zanim pomya豉m.
[6750][6774]Nie przepraszaj.
[6774][6800]Niekt鏎zy dostajdok豉dnie to,|na co zas逝guj
[6803][6859]Czyta豉m o waszym XO. Mo瞠 potrzebuje,|瞠by czasem ktostrzeligo w pysk?
[6950][6983]Wiem, 瞠 jestebardzo blisko z Adam
[6983][6998]Tak, sir.
[7009][7036]I wiem, 瞠 to dobry cz這wiek.
[7040][7077]I wiem, 瞠 od kilku miesi璚y,|musiadokonywabardzo trudnych wybor闚.
[7081][7093]Bogowie wiedz 瞠 ja musia豉m.
[7093][7126]Wi璚 mo瞠 zrozumie pani,|瞠 zrobito co uwa瘸za s逝szne,
[7126][7155]kiedy powiedzia豉 pani,|瞠 rozstrzela pani Helo i Tyrola.
[7173][7198]Powiem ci co
[7208][7247]Musia豉m patrzejak mn鏀two|dzieciak闚 trafi這 do work闚 na cia豉.
[7248][7274]Przykryte flagami wylatywa造 przez uz
[7284][7316]Myisz, 瞠 nie rozumiem|jego uczuwobec w豉snych ludzi?
[7351][7378]Czasami trzeba robistraszne rzeczy.
[7447][7479]W ko鎍u ka盥y z nas...
[7479][7525]b璠zie musiastawiczo這 chwili,|w kt鏎ej trzeba pope軟iten straszny grzech.
[7531][7564]I jei siuchylimy, jei|zawahamy sichoprzez chwil
[7576][7610]jei pozwolimy sumieniu wej w drog|wiesz co sistanie?
[7620][7641]B璠zie wi璚ej dzieciak闚 w tych workach.
[7651][7679]Wi璚ej dzieciak闚 wyleci przez uz
[7709][7729]Nie wiem dlaczego,
[7748][7774]ale pok豉dam w tobie wiele wiary.
[7798][7815]I chc瞠bymi obieca豉,
[7829][7855]瞠 kiedy nadejdzie ten moment,|nie zawahasz si..
[7896][7926]Nie wahaj si
[8056][8069]Wej!
[8118][8146]Przesy趾a z Pegasusa.
[8165][8194]Kazali ci robiza kuriera?
[8205][8222]Zg這si貫m sina ochotnika.
[8259][8291]Kara powiedzia豉 mi o swojej...
[8291][8311]...swojej misji.
[8335][8354]Chcesz, 瞠bym sirozmyi
[8355][8378]Chcia貫m to us造szeod ciebie.
[8445][8469]Decyzja zosta豉 podj皻a.
[8574][8598]Zamach?
[8603][8623]To jest twoja decyzja?
[8645][8677]Tak rozwi頊ujesz problemy z prze這穎nymi?
[8696][8715]Jei masz problem
[8715][8746]ze wsparciem Starbuck,|mogznale kogoinnego.
[8778][8798]Tu nie chodzi o to.
[8823][8850]Nie zamierzam z tob頌o tym dyskutowa
[8850][8872]To by豉 bardzo trudna decyzja.
[8879][8899]Ale my 瞠 prezydent ma racj
[8903][8944]- To najlepszy spos鏏 ochrony floty.|- Prezydent?
[8973][8996]- Wi璚 ty i prezydent...|- Tak.
[9014][9056]Jest zrobiona z twardszej gliny,|niludziom siwydaje.
[9056][9076]Tylko to mam podpisa
[9095][9120]Tak jest, sir. Tak jest.
[9128][9144]Dzi瘯uj sir.
[9161][9175]Poruczniku.
[9206][9224]Mi這 ciwidzie
[9369][9398]/Uwaga Pegasus, przygotowanie do skoku.
[9398][9424]/Piloci viper闚 zg這sisi瞣/do pokoju odpraw za 5 minut.
[9424][9462]/Dow鏚cy przyn皻|/zg這sisina mostek.
[9517][9528]Sprawdzimagazynki.
[9541][9556]/Zabezpieczybro
[9569][9610]/Kontrola ognia, celowaw baseshipa,|/po skoku atakowaokr皻 wroga.
[9716][9727]Idziemy.
[9727][9766]/Dow鏚cy grup uderzeniowych|/zg這sisido pokoju sytuacyjnego nr.4
[9942][9984]/Przygotowaokr皻 do skoku bojowego.|/Og豉szam 1-szy stopiegotowoi na okr璚ie.
[10057][10086]- Udanych 這w闚, kapitanie.|- Wzajemnie, pu趾owniku.
[10188][10207]Przepraszam za to, Saul, ale
[10210][10248]admiranie czu豉 sidobrze,|z naszymi marines pod waszym dow鏚ztwem.
[10248][10274]Tak, nie tylko z tym.
[10275][10300]Upewnij si 瞠 wasi|i nasi marines znajswoje strefy
[10300][10322]na wypadek Cylo雟kiego aborda簑.
[10324][10356]Potrzeba nam tylko jeszcze,|瞠byy zacz瘭i do siebie strzela
[10363][10377]i皻e s這wa.
[10516][10546]/- Zaczekajcie na zewn靖rz.|- Tak jest, sir.
[10620][10635]Usi鉅
[10836][10887]Zaprosi貫m citu, 瞠by sidowiedzie|dlaczego Cyloni tak nas nienawidz
[10954][10981]Nie jestem pewna jak odpowiedzie
[11001][11030]To znaczy "nienawi"|mo瞠 nie byw豉iwym s這wem.
[11030][11074]Nie chcsispiera
[11074][11116]Chcpo prostu wiedzie dlaczego?
[11151][11173]To co powiedziapan na ceremonii.
[11180][11216]Przed atakiem,|w czasie wycofywania Galactica.
[11247][11286]Wyg這sipan mowinn頌nita przygotowana.
[11316][11334]Powiedziapan,
[11334][11367]瞠 ludzko by豉 s豉bym tworem.
[11384][11424]I 瞠 ludzie nadal sizabijaj
[11433][11467]nienawidzsi ulegajzazdroi i chciwoi.
[11470][11500]M闚ipan, ze ludzko nigdy nie spyta豉
[11500][11531]dlaczego zas逝guje na przetrwanie.
[11584][11606]Mo瞠 nie zas逝gujecie?
[11759][11803]Okr皻 Przebudzenie odpalana nap璠 FTL.|Szykujsido skoku.
[11870][11914]疾by tylko nikt nie patrzy逖teraz przez okno.
[12027][12063]/Starbuck, tu Apollo. Nap璠 FTL|/celu zniszczony. Jest tw鎩.
[12063][12093]/Zrozumia豉m. "Czerwone" skrzyd這|/w豉ie atakuje.
[12186][12220]Sir, w豉ie otrzyma豉m|kod awaryjny od Blackbirda.
[12225][12250]To automatyczne wezwanie pomocy.
[12256][12305]Powiadom zesp馧 ratunkowy.|Zobaczymy czy zd嘀ysikatapultowa
[12314][12346]Uwaga Pegasus,|przygotowaeskadry do ataku.
[12351][12368]- Przes豉na Galactic|- Tak, sir.
[12370][12399]/Dow鏚ztwo Galactica,|/przygotowadywizjony.
[12400][12451]/Pegasus do Starbuck.|/Statek Przebudzenia na dwunastej, nisko.
[12452][12477]/Pilnowaodst瘼闚!
[12583][12602]Zaj寞 stanowiska.
[12683][12698]/Atakujcylo雟kiego raider!
[12709][12731]/Mam go!
[12731][12759]/Dobra robota.
[12772][12811]/Trzymaj si Strzelaj!|/Pieprzony toster.
[12811][12854]/Os豉niaj mnie, nie mogsigo pozby
[12864][12880]- Panie Gaeta.|- Sir.
[12894][12915]Rozkabateriom od Alfa do Echo
[12918][12938]przej na ogiesalwami.
[13391][13427]/Tlen.
[13651][13688]/Artyleria ednia w tryb ataku.|/Strzelagdy gotowa.
[13882][13908]Dziesi靖ki tysi璚y Cylon闚 zaraz zginie.
[13920][13956]Dziesi靖ki tysi璚y, Gaius!|B鏬 nie wybaczy tego grzechu.
[13967][13991]Myisz, 瞠 B鏬 nam wybaczy?
[14013][14032]B鏬 wybacza wszystko.
[14046][14066]Nie s逝chaj jej.
[14066][14082]Myisz, 瞠 ona ci pomo瞠?
[14082][14121]Myisz, 瞠 ta z豉mana kobieta|da ci cho熲y u豉mek tego, co ja?
[14125][14141]Znam plany Boga wobec ciebie.
[14150][14179]Wiem jak pom鏂 ci wype軟i獡twoje przeznaczenie.
[14218][14242]Wiesz czego brakuje mi najbardziej?
[14250][14274]Spodoba ci sito.
[14298][14325]- Sportu.|- Nie r鏏 tego.
[14325][14341]Tak, w豉ie tego.
[14346][14382]Kiedyprzed meczem chodzi貫m|na plac do gry w piramid
[14383][14430]Jei wszystko dobrze zgra貫m,|mog豉m usiz przodu.
[14441][14473]Pozwala貫m, by emocje t逝mu|przep造wa造 przeze mnie.
[14488][14506]Fala za fal
[14521][14538]Jak pr鉅 elektryczny.
[14554][14571]To pi瘯ne.
[14571][14593]I zawsze mia貫m dwa bilety.
[14593][14609]Nie.
[14618][14642]- Jeden dla mnie.|- Prosz..
[14669][14689]...i jeden dla ciebie.
[14945][15006]Apollo tu Galactica.|Czy mnie s造szysz?
[15006][15025]Czy mo瞠sz podaswojpozycj
[15034][15083]/Apollo tu Galactica. Czy mnie s造szysz?|/Czy mo瞠sz podaswojpozycj
[15163][15197]/Apollo tu Galactica.|/Czy mnie s造szysz?
[15205][15248]Apollo tu Galactica. Czy mnie s造szysz?|Czy mo瞠sz podaswojpozycj
[15269][15293]/Apollo tu Galactica.|/Czy mnie odbierasz?
[15311][15331]/Jestetam?
[15460][15504]/Apollo tu Galactica. Czy mnie s造szysz?|/Czy mo瞠sz podaswojpozycj
[15546][15574]/Apollo tu Galactica.|/Czy mnie s造szysz?
[15617][15644]/Apollo tu Galactica.|/Czy mnie odbierasz?
[15659][15683]Jestetam?
[15720][15749]Przepraszam, Kara.
[16562][16586]Kapitan Thrace melduje liczne eksplozje.
[16586][16627]Okr皻 Przebudzenie zostazniszczony.
[16709][16734]Zrobili to.
[16753][16773]Odsun寞 si
[16826][16842]/Jest ca造.
[16842][16895]/Trochwstrzni皻y, ale, powtarzam,|/Apollo jest ca造.
[16942][16981]Pozosta貫 jednostki cylo雟kie skoczy造.|To koniec, sir.
[16993][17017]Gratulujpanowie.
[17189][17211]Jestem gotowa na ier
[17225][17249]Wyij mojduszdo Boga.
[17263][17278]Prosz
[17533][17567]Szkoda, 瞠 citu nie ma, Lee.
[17567][17589]Ale do diab豉 z tym.
[17894][17926]Jestem z ciebie taka dumna.
[17943][17982]/Odwo豉1-szy stopiegotowoi.|/Przej na 2 stopiena ca造m okr璚ie.
[17982][18030]/Dow鏚cy sekcji, przes豉listy|/ofiar i uszkodzena mostek.
[18051][18099]- Cieszsi 瞠 nie potrzebowaliy twoich marines.|- Tak, ja tesiciesz
[18105][18123]Wiadomo z okr皻u flagowego, sir.
[18131][18155]AdmiraCain na linii.
[18163][18184]Prze章cz j
[18245][18291]- Gratuluj komandorze.|- Ja tepani gratuluj pani admira
[18294][18314]To znacz鉍e zwyci瘰two.
[18348][18385]- Czy jest z paniStarbuck?|- Owszem jest.
[18476][18491]M闚i Starbuck.
[18491][18523]/Mya貫m o naszej|/wczeiejszej rozmowie.
[18627][18652]Nie wystarczy przetrwa
[18675][18715]Trzeba jeszcze bywartym przetrwania.
[18732][18751]/To wszystko.
[18777][18810]My 瞠 to bardzo m鉅re, sir.
[18825][18841]Dzi瘯uj
[18991][19039]- Komandorze, czy jest tam m鎩 XO?|- Owszem jest.
[19158][19192]/- S逝cham, sir.|- Gratulacje, Jack.
[19192][19209]Dzi瘯uj sir.
[19313][19334]To wszystko.
[19342][19365]Tak jest, sir.
[19425][19448]Wygl鉅asz, jakbymusiasinapi
[19585][19600]Dzi瘯uj
[19606][19634]O, a przy okazji,|chcia貫m o czympowiedzie
[19634][19658]Kiedy szed貫m tym korytarzem,|widzia貫m...
[19907][19941]Nie, nie mogtego zrobi
[19943][19981]Samob鎩stwo to grzech,|ale ja muszumrze
[19981][20043]Musisz poszukasprawiedliwoi.
[20157][20200]Znam miejsce, gdzie mo瞠sz zosta|Gdzie b璠ziesz bezpieczna.
[20200][20239]- Gdzie mogsitobopiekowa|- Dlaczego?
[20245][20293]- Dlaczego mia豚yto robi|- Poniewacikocham.
[20992][21014]Powiedz mi, admirale...
[21024][21037]...umiesz poda豉p
[21058][21084]I prosi
[21123][21144]Pieprz si
[21203][21223]Nie jestew moim typie.
[21470][21504]I umar豉 wiedz鉍, 瞠 jej okr皻|i za這ga sbezpieczne.
[21514][21542]I 瞠 misja zosta豉 wykonana.
[21550][21593]Nie by這 dla niej nic wa積iejszego|nijej okr皻, za這ga i misja.
[21612][21651]I obejmuj鉍 dow鏚ztwo Pegasusa,|przysi璕am broniwartoi,
[21651][21697]kt鏎e uczyni造 z niej tak|skutecznego i heroicznego dow鏚c
[21817][21852]Zna豉m admiraCain kr鏒ko,
[21852][21873]wi璚 to co powiem, b璠zie kr鏒kie.
[21891][21925]Patrzy豉 sprawom w oczy
[21925][21952]i nie waha豉 si
[21963][21993]A my tu cz瘰to siwahamy.
[22000][22038]Zastanawiamy si martwimy.
[22042][22069]Kiedy my przez co przesz豉 po ataku.
[22074][22108]Sama, z jednym okr皻em.
[22108][22125]Bez pomocy.
[22133][22149]Bez nadziei.
[22166][22183]Nie podda豉 si
[22199][22232]Nie martwi豉 si nie zastanawia豉.
[22236][22256]Dzia豉豉.
[22256][22304]Zrobi豉, co uwa瘸豉, 瞠 musi|i Pegasus przetrwa
[22332][22355]Mo瞠 ci篹ko to przyzna
[22370][22386]albo us造sze
[22389][22416]Ale my 瞠 byliy bezpieczniejsi z ni
[22436][22462]nijestey bez niej.
[22660][22676]Lee, wszystko gra?
[22700][22724]Dobrze siczujesz?
[22724][22751]Nie, niespecjalnie.
[22830][22849]Z豉ma貫m dane ci s這wo.
[22852][22868]O czym ty m闚isz?
[22866][22882]Zawiod貫m ci
[22882][22905]Nie by這 mnie, kiedy mnie potrzebowa豉
[22908][22922]Pos逝chaj.
[22935][22961]Prze篡cie takie jak to,
[22973][23006]mo瞠 ka盥emu pomieszaw g這wie.
[23015][23033]W porz鉅ku?
[23064][23083]I tak jej nie potrzebowa豉m.
[23134][23166]Cieszmy si 瞠 oboje|wr鏂iliy ca這, dobra?
[23173][23195]O to w豉ie chodzi, Kara.
[23226][23262]Ja nie chcia貫m wr鏂i篡wy.
[23699][23726]/Nie s鉅zi豉m, 瞠 cijeszcze zobacz
[23742][23757]/Ja te
[23837][23879]/Wi璚...
[23859][23885]/...co teraz b璠zie?
[24007][24080]Jak ten Cylon zdo豉逖wydostasiz Pegasusa niewykryty?
[24081][24101]Nikt tak naprawdnie wie.
[24101][24135]By這 takie zamieszanie po ataku.
[24143][24179]Dzi瘯i bogom, 瞠 nie musia貫zrobitego, co ci doradza豉m.
[24180][24198]Naprawdmnie to cieszy.
[24202][24230]Tak, dzi瘯i bogom.
[24235][24250]Jak siczujesz?
[24266][24295]C騜, mog豉bym spaprzez rok, ale...
[24317][24378]Ale ty nie masz tego luksusu,
[24356][24382]bo masz nowe zaj璚ie.
[24426][24460]- Trochto trwa這, ale znalaz貫m.|- Dzi瘯uj
[24506][24558]M闚i 瞠 nie znam si瞣na protoko豉ch wojskowych,
[24558][24616]ale sadz 瞠 kto kto dowodzi|wi璚ej nijednym okr皻em,
[24616][24642]nazywa si"admira.
[24753][24780]Gratuluj admirale Adama.
[24836][24859]Dzi瘯uj pani prezydent.
[24878][24895]Dzi瘯uj Billy.
[24928][24975]Nigdy nie straci貫m nadziei,|ale dawno przesta貫m sistaraje zdoby
[24985][25028]By tobie pokaza|nigdy nie tranadziei.
[25040][25069]To samo dotyczy ciebie, Lauro.
[25108][25123]No dobra.
[25633][25671]{C:$aaccff}T逝maczenie: Jooboo|Napisy: Jooboo
[25671][25696]{C:$aaccff}Korekta: _Neoo_
[25696][25726]{C:$aaccff}.::][ GRUPA HATAK ][::.|http://napisy.gwrota.com
|
讓我們程式搜尋結果更加完美 如果您覺得該文件有幫助到您,煩請按下我如果您覺得該文件是一個一無是處的文件,也煩請按下我 |
|
該文件您看起來是亂碼嗎?您可以切換編碼方式試試看!ISO-8859-1 | latin1 | euc-kr | euc-jp | CP936 | CP950 | UTF-8 | GB2312 | BIG5 |
|