JSEMTS搜尋引擎
 

[1][9].:: Grupa Hatak - Hatak. pl::.|przedstawia napisy
[10][20]The 4400 [03x11] The Gospel According to Collier
[27][51]{C:$aaccff}Przez ostatnie 60 lat,|porwano 4400 os鏏.
[80][99]{C:$aaccff}W jednej|chwili wszyscy powr鏂ili.
[170][188]{C:$aaccff}Nikt nie pami皻a, gdzie by.
[208][225]{C:$aaccff}Nie postarzeli si瞣nawet o dzie.
[261][281]{C:$aaccff}A niekt鏎zy z nich powr鏂ili|z nowymi zdolnociami.
[315][334]{C:$aaccff}Wszyscy staraj si odszuka...
[364][381]{C:$aaccff}... i rozpocz寞 przerwane 篡cie.
[383][394]/Nie jestemy zagro瞠niem,
[394][410]/jestemy zbawieniem.
[412][433]wiat b璠zie musia si z tym pogodzi.
[445][463]/Poprzednio w "The 4400":
[460][504]Granica jest 30 mil st鉅,|uciekaj zanim zaczn szuka.
[500][521]Nie chcia豉m, 瞠by to|si sko鎍zy這, Thomas. Nigdy
[523][539]Znajd spos鏏.
[536][554]Sprowadz ci z powrotem, obiecuj.
[560][594]Niespodzianka, co s造cha?
[594][622]Jordan, powiedzia貫, 瞠 jest dziewczynka,|kt鏎a widzi przysz這
[621][633]i widzia豉, jak umierasz.
[631][658]Mam si wycofa z Centrum, odci寞 si?
[693][719]Nawet jeli si przyznasz,|i tak p鎩dziesz do wi瞛ienia.
[716][748]Jeli pr鏏ujesz ukry co takiego,|to ci zmienia.
[745][757]Musimy si pobra.
[757][782]Tylko w ten spos鏏 siebie nie stracimy.
[784][807]Shawn, Shawn Farrel!
[812][833]Czy wiesz, kim jestem?
[1011][1039]- Widzelicie tu Jordana Colliera?|- Nie, sir.
[1032][1051]D逝gie w這sy, broda. Widzia go kto?
[1060][1077]- Widzia貫 go, prawda?|- Tak.
[1087][1104]Zabezpieczy to miejsce.
[1102][1128]Dop鏦i nie powiem inaczej,|nikt nie wchodzi, ani nie wychodzi.
[1231][1264]Bylimy wsz璠zie i nikogo nie znalelimy.
[1261][1275]Jeste pewien, 瞠 to by Collier?
[1274][1296]To by on. Patrzy na mnie, m闚i do mnie.
[1303][1331]Wygl鉅a jak Collier,|ale widzia貫m go przez chwil.
[1337][1355]Jeli porusza si piechot,|nie mo瞠 by daleko.
[1355][1381]Powinnimy zawiadomi NTAC,|niech przeczesz okolic.
[1385][1406]Shawn, co si dzieje?
[1406][1424]Ceremonia mia豉 zacz寞 si 20 minut temu.
[1422][1445]Richard, w豉nie widzia貫m Jordana.
[1448][1463]On 篡je, jest tutaj.
[1464][1472]Co?!
[1477][1485]Gdzie?
[1484][1508]Shawn, Diana i ja musimy rusza.
[1509][1527]Nie, nie, id z wami.
[1532][1549]- Co?|- Pomog wam go znale.
[1547][1569]Jordan wygl鉅a teraz inaczej,|ja go najlepiej widzia貫m.
[1571][1595]Shawn trwa lub,|mamy tu z tysi鉍 goci.
[1595][1602]A media?
[1611][1620]Isabel?
[1644][1661]Musisz co wymyli.
[1662][1686]Powiedz Isabel, 瞠 nie odwo逝j lubu.
[1684][1701]Tylko go odk豉dam.
[1699][1719]Wr鏂, jak tylko b璠 m鏬.
[1721][1729]Przepraszam.
[1865][1875]Mo瞠my i?
[1922][1930]Tato?
[1931][1939]O co chodzi?
[2312][2332]Tato, umawialimy si,|nie chc ci widzie.
[2334][2349]To nie mog這 czeka, Kyle.
[2377][2387]On 篡je.
[2404][2425]/Jordan Collier 篡je.
[2452][2467]Znajdziemy go, Kyle.
[2465][2484]/Wyci鉚n ci st鉅.
[2542][2556]Wszystko w porz鉅ku, s這nko.
[2557][2586]Wszystko bedzie dobrze,|tak mi przykro.
[2596][2606]Nic mi nie b璠zie.
[2609][2623]Nie musisz si o mnie martwi.
[2641][2660]Shawn, Bogu dzi瘯i. Co si sta這?
[2658][2672]Wszyscy gocie poszli.
[2670][2688]Wszyscy myl, 瞠 si wycofa貫.
[2686][2721]Wszystko w porz鉅ku, musz przez|chwil porozmawia z Isabel.
[2727][2736]Jeli pozwolisz.
[2784][2805]Wi璚 tw鎩 "tatu" wr鏂i do domu, co?
[2809][2835]- Tato powiedzia ci o Jordanie?|- Tak.
[2836][2852]Naprawd by豉m ciekawa...
[2859][2874]...dlaczego nie wychodz za m嘀.
[2874][2887]Przpraszam, Isabel.
[2892][2906]Naprawd.
[2902][2925]Pos逝chaj, Jordan gdzie tam jest.
[2925][2935]Musz go znale.
[2935][2945]I co potem?
[2949][2970]Jeli on 篡je, co to oznacza dla nas?
[2968][2979]Nie jestem pewien.
[2988][3007]Jordan by martwy, a teraz nie jest.
[3005][3025]Shawn, odwo逝jesz lub
[3030][3042]czy nie?
[3054][3068]Wemiemy lub,
[3068][3081]tylko nie dzisiaj.
[3089][3119]Najpierw musz si dowiedzie,|co si dzieje z Jordanem.
[3133][3152]Wiem, 瞠 Collier wiele dla ciebie znaczy.
[3169][3182]Dla wszystkich tutaj.
[3209][3220]Znajd go.
[3267][3308]{C:$aaccff}.::Grupa Hatak::.|przedstawia napisy:
[3310][3388]{C:$aaccff}The 4400 [3x11] The gospel according to Collier|EWANGELIA WEDΣG W. COLLIERA
[3390][3448]{C:$aaccff}T逝maczenie i napisy: Jooboo|Korekta: _Neoo_
[3450][3508]{C:$aaccff}The 4400 [3x11] The gospel according to Collier|EWANGELIA WG W. COLLIERA
[3510][3558]{C:$aaccff}.::Grupa Hatak - Hatak.pl::.
[3560][3618]{C:$aaccff}The 4400 [3x11] The gospel according to Collier|EWANGELIA WG W. COLLIERA
[3620][3668]{C:$aaccff}.::Grupa Hatak - Hatak.pl::.
[3670][3718]{C:$aaccff}The 4400 [3x11] The gospel according to Collier|EWANGELIA WG W. COLLIERA
[3720][3768]{C:$aaccff}.::Grupa Hatak - Hatak.pl::.
[3770][3818]{C:$aaccff}The 4400 [3x11] The gospel according to Collier|EWANGELIA WG W. COLLIERA
[3820][3849]{C:$aaccff}T逝maczenie i napisy: Jooboo|Korekta: _Neoo_
[3934][3945]Di?
[3966][3985]Bo瞠, April, co tu robisz?
[3983][4000]Przyjecha豉m zobaczy si z siostr.
[4000][4036]Powiedz, masz jak alergi na telefony?
[4043][4062]Nie by豉m pewna, czy to dobry pomys.
[4061][4091]Gdybym zadzwoni豉, mog豉by nie|chcie si ze mna zobaczy.
[4100][4112]Wi璚...
[4114][4150]Przytulisz swoj jedyn siostr,|czy zamkniesz mi drzwi przed nosem?
[4160][4187]Przepraszam, po prostu mnie zaskoczy豉.
[4184][4201]Nawet nie wiedzia豉m, 瞠 jeste w Seattle.
[4200][4225]- Przeprowadzam si tu.|- Dlaczego?
[4224][4235]Masz k這poty?
[4232][4250]Nie, zakocha豉m si.
[4256][4286]Wiem, co mylisz, b璠zie jak zwykle,|ale nie tym razem.
[4287][4303]Ten facet to opiekun.
[4309][4332]To wietnie, naprawd si ciesz.
[4331][4345]Poczekaj a si z nim spotkasz.
[4345][4368]Co powinno nast雷i za chwil,|w豉nie parkuje samoch鏚.
[4366][4388]April, mam rozgrzeban robot.
[4385][4417]To nie potrwa d逝go,|kilka minut, prosz...
[4420][4432]To wiele dla mnie znaczy.
[4434][4452]Ciebie te uszczliwi.
[4452][4467]/Ciocia April!
[4467][4484]Kto tu ur鏀.
[4486][4507]Popatrz na siebie,|jeste niczym supermodelka.
[4510][4528]Ch這pcy pewnie te tak myl.
[4535][4556]Maia, to jest m鎩 przyjaciel Ben.
[4556][4572]Wiele o tobie s造sza豉m, m這da damo.
[4573][4592]Ciocia m闚i, 瞠 jeste|wyj靖kow dziewczynk.
[4595][4607]Mo瞠 troch.
[4615][4635]Przepraszam, troch si spiesz.
[4638][4658]M闚i貫m April, 瞠 powinnimy|wczeniej zadzwoni.
[4660][4674]Widzisz? Grzeczny.
[4672][4699]A na ciele nie ma ladu piercingu.
[4704][4728]April wspomnia豉, 瞠 jeste fotografem.
[4727][4768]Tak, w豉nie wr鏂ilimy z Indii.|Troch fotografowania.
[4769][4802]Wszystko jest na wystawie|w Muzeum Sztuki Wsp馧czesnej.
[4800][4809]Naprawd?
[4848][4876]Kiedy by豉m studentk sp璠zi豉m|w Indiach troch czasu.
[4880][4908]Robilimy badania epidemiologiczne.
[4912][4922]Bylimy tam.
[4931][4958]Mielicie szczcie, tam jest tak pi瘯nie.
[4959][4991]Wstawa豉m wczeniej, 瞠by ogl鉅a獡wsch鏚 s這鎍a nad g鏎ami.
[4988][5010]Chyba mam jakie zdj璚ia ze wschodami.
[5010][5024]Moja prywatna kolekcja.
[5022][5044]Jeli chcesz mog je podrzuci.
[5042][5053]Ch皻nie je zobacz.
[5061][5072]To przynios.
[5070][5080]Nie mog si doczeka.
[5079][5104]Ale teraz naprawd musz si pospieszy.
[5133][5152]- Mi這 by這 ci pozna.|- Wzajemnie.
[5165][5177]- Pa.|- Pa.
[5179][5194]Masz racj, to opiekun.
[5310][5325]ζdne miejsce.
[5333][5356]Collier ma r瘯 do nieruchomoci.
[5377][5406]To ju sz鏀te miejsce,|jakie dzi sprawdzamy.
[5416][5436]Fajnie jest mie takie pieni鉅ze.
[5458][5466]Diana, popatrz.
[5480][5493]Kto tu mieszka.
[5626][5645]To z jad這dajni na przedmieciach.
[5649][5661]Co jest w notatniku?
[5661][5674]Ca造 zapisany.
[5677][5706]/Miasto ma tysi鉍 mil d逝goci.|/Ostatnie miasto.
[5706][5729]/Mury maj 30 metr闚 wysokoci,
[5730][5757]/瞠by zatrzyma ludzi|/b豉gaj鉍ych, 瞠by ich wpuci.
[5757][5768]/Ale nikt nie s逝cha.
[5765][5775]To jest ca貫 w tym stylu.
[5775][5785]Czy to pismo Colliera?
[5802][5834]To wst瘼ne wyniki, ale|por闚na貫m pismo z notatnika
[5834][5856]z pr鏏kami pisma Colliera.
[5859][5883]Nie wygl鉅aj podobnie, ani troch.
[5880][5901]Pismo z notatnika jest roztrz瘰ione.
[5903][5919]Jakby osoba pisz鉍a by豉 chora.
[5919][5948]Ale program twierdzi, 瞠|prawdopobnie to ta sama osoba.
[5945][5958]Jordan to napisa?
[5958][5973]Nie mog powiedzie na 100%.
[5972][6006]Ale w D.C. jest laboratorium,|kt鏎e mo瞠 to potwierdzi.
[6004][6024]To mo磧iwe, tak?|Jordan 篡je.
[6021][6037]Jeszcze tego nie wiemy.
[6036][6049]Powiem wam co.
[6052][6062]Jeli on to napisa,
[6066][6087]opisuje ciekawe rzeczy.
[6089][6116]Ci鉚le powtarza si "miasto za murami",
[6127][6154]uprzywilejowana elita, 篡j鉍a wewn靖rz.
[6155][6171]Wszystko inne to pustynia.
[6170][6207]A na kilku ostatnich stronach,|ci鉚le powtarza si jedno zdanie.
[6204][6233]/Wojna o przysz這獡/rozegra si w przesz這ci.
[6341][6349]Mamo.
[6366][6375]Przestraszy豉 mnie.
[6379][6387]Przepraszam.
[6393][6405]Nie mog豉m spa.
[6407][6452]C騜, wejd, zrobi ci lody.
[6456][6483]Nasza rodzina si teraz powi瘯szy.
[6483][6498]S這nko...
[6503][6545]Nie przywi頊uj sie do myli, 瞠 ciocia|April b璠zie mieszka w Seattle.
[6545][6556]Wiesz jaka ona potrafi by.
[6557][6570]Nie o to chodzi.
[6582][6598]Wyjdziesz za m嘀.
[6605][6614]Widzia豉m to.
[6630][6643]I to nied逝go.
[6651][6673]Wygl鉅a豉 tak samo, kiedy to si sta這.
[6674][6686]Wyjd za m嘀?
[6692][6704]Czy to nie super?
[6707][6721]B璠ziesz taka szczliwa.
[6738][6757]No dobra...
[6767][6789]widzia豉 przypadkiem,|kto jest tym szczciarzem?
[6793][6819]Tak, to by ten cz這wiek,|kt鏎ego w豉nie pozna造my.
[6828][6837]Ben.
[6878][6903]Widzia豉 jak wychodz za|ch這paka mojej siostry?
[6914][6929]Ale Ben jest z cioci April.
[6940][6956]Zgaduj, 瞠 nie zostan razem.
[6957][6975]疾bycie mogli si pobra.
[6991][7017]Ty b璠ziesz mia豉 m篹a,|ja b璠 mia豉 tat.
[7024][7041]Czy to nie super?
[7166][7177]Cze Tom.
[7185][7205]Nie.
[7205][7215]Nie pimy.
[7243][7255]Widzia豉 tego cz這wieka?
[7253][7289]Oczywicie, pomagam w kuchni w. Alberta.
[7287][7316]Ci ludzie przynieli ten szkic, kiedy zamykalimy.
[7320][7339]Dwa razy w tygodniu wydajemy jedzenie.
[7339][7347]Widzia豉m go.
[7345][7356]Jeste tego pewna?
[7357][7365]Jak najbardziej.
[7363][7403]Pami皻am go, bo wszyscy|przepuszczali go na pocz靖ek kolejki.
[7396][7409]Schodzili mu z drogi.
[7410][7423]Nigdy wczeniej tego nie widzia豉m.
[7423][7437]Widzia豉 go ostatnio?
[7437][7449]Od kilku tygodni nie.
[7449][7474]Ale on zawsze spotyka sie z Willem.
[7475][7508]Will jest tu jakby starszym.
[7511][7529]On wie o wszystkich.
[7534][7548]Tak, znam go.
[7549][7558]Wszyscy go znamy.
[7561][7570]To Kaznodzieja.
[7573][7584]Kaznodzieja?!
[7586][7606]Nigdy nie powiedzia, 瞠|nazywa si Jordan Collier.
[7611][7626]Myla貫m, 瞠 Collier nie 篡je.
[7629][7642]A kim wy w og鏊e jestecie?!
[7643][7662]Jestemy z NTAC, musimy go znale.
[7659][7671]Kiedy ostatni raz go widzia貫?
[7671][7680]Przed chwil.
[7682][7691]On tu jest?!
[7704][7719]On zawsze tu jest.
[7752][7766]Pusto tu.
[7767][7780]Jeste pewien, 瞠 tu jest?
[7780][7794]Nigdy nigdzie nie odchodzi.
[7839][7875]No dobra, przywitajcie si z Kaznodziej.
[8043][8056]...osobicie nie.
[8061][8079]Ale Kaznodzieja jest popularny.
[8081][8099]Opowiada niesamowite historie.
[8114][8132]Twierdzi, 瞠 widzia przysz這.
[8140][8166]Ludzie tutaj...
[8170][8182]wierzymy mu.
[8367][8384]Ok豉ma豉 mnie, Isabel.
[8478][8497]Niewiele pami皻am z czas闚,|kiedy by豉m dzieckiem.
[8511][8534]G堯wnie ciebie i mam,|jakie mgliste rzeczy.
[8543][8558]Pami皻am Colliera.
[8569][8588]Pami皻am, jak si przez|niego czulicie.
[8586][8610]I pami皻am jak si czu豉m,|kiedy dotkn像 mamy.
[8611][8630]Da豉 mu co, 瞠by te zapami皻a.
[8644][8662]Collier miesi鉍ami dochodzi do siebie.
[8687][8704]Nie tylko to mu zrobi豉m.
[8736][8749]Tu przed jego mierci.
[8754][8768]Przyszed ze mn porozmawia.
[8782][8805]Wiem, 瞠 to brzmi dziwnie,|by豉m tylko niemowl璚iem.
[8809][8846]Ale chcia, 瞠bym pokaza豉 mu,|czy planowane przyj璚ie b璠zie bezpieczne.
[8851][8859]Pami皻am.
[8866][8890]Zapyta, czy mo瞠 ci wzi寞|na spacer do ogrodu.
[8892][8919]Chcia w豉dzy, deklaracji.
[8924][8947]Nazwiska, kt鏎e b璠zie 篡這 po jego mierci.
[8948][8964]Wi璚 to mu pokaza豉m.
[8968][8990]Pokaza豉 mu wizj?
[9016][9036]Zrobi przyj璚ie i zosta postrzelony.
[9046][9084]Nie poci鉚n窸am za spust,|ale to moja wina.
[9116][9136]Jeli Collier wr鏂i, b璠zie|wiedzia, co zrobi豉m.
[9151][9167]Czego on chce, zemsty?
[9164][9186]Nie wiemy nawet czy 篡je.
[9183][9200]Co jeli powie Shawnowi co zrobi豉m?
[9221][9237]Wygl鉅a, jakby ba豉 si Colliera.
[9263][9280]Isabel, Collier to bardzo pot篹ny cz這wiek.
[9290][9303]Ale to tylko cz這wiek.
[9316][9335]By tylko cz這wiekiem.
[9347][9366]Nie wiemy, czym jest teraz.
[9390][9414]Mam co, co musicie sprawdzi.
[9415][9439]Pami皻acie grafitti,|na kt鏎ym m鏬 by Collier?
[9441][9461]Jest Narodowa Baza Danych Grafitti.
[9459][9481]- Sprawdzi貫m tam ten portret.|- I?
[9483][9500]Ten kaznodzieja,
[9499][9511]pe軟o go tam.
[9521][9548]To jest z St. Louis, to z El Paso.
[9553][9588]- To jest z Arizony, to z...|- Jest w ca造m kraju.
[9589][9612]Jeli to Collier, musia by strasznie zaj皻y.
[9615][9636]Nie goli si i nie obcina w這s闚,|ale nadal ma charyzm.
[9636][9649]Wsz璠zie ma wyznawc闚.
[9651][9693]Czyli co? Podr騜uje po kraju|i g這si ewangeli przysz這ci?
[9774][9799]Sko鎍zy豉 ju?|Chcia豉m ci zrobi co do jedzenia.
[9801][9817]- Jeszcze 5 minut.|- Dobrze.
[9819][9833]Widzia豉 dzi Bena?
[9851][9876]Masz na myli ch這paka cioci April?
[9889][9906]Nie, nie widzia豉m go.
[9911][9925]I nie zamierzam.
[9932][9959]Twoja antena tym razem|nie dzia豉 dobrze.
[9963][9973]W porz鉅ku.
[10073][10085]/Cze.
[10111][10142]Nie jestem facetem, kt鏎y zawsze|przychodzi bez uprzedzenia, przyrzekam.
[10141][10151]OK.
[10149][10180]Ale by貫m w okolicy,|a nie mia貫m twojego numeru.
[10186][10203]Zdj璚ia o kt鏎ych rozmawialimy.
[10226][10233]Dzi瘯i.
[10284][10291]Wejd.
[10308][10323]- Cze, Maia.|- Cze, Ben.
[10329][10344]P鎩d si pouczy do pokoju.
[10352][10366]Wy sobie pogadajcie.
[10388][10402]Zamierzasz otworzy?
[10503][10514]Wygl鉅a znajomo?
[10520][10540]- To jest to miejsce?|- Tak.
[10586][10614]Pos逝chaj, to si nie zdarzy.
[10629][10638]Co prosz?
[10653][10663]Ma鹵e雟two?
[10681][10702]Jeste pewna, 瞠 chodzi這 jej o mnie?
[10737][10747]To niemo磧iwe.
[10752][10765]Ciesz si, 瞠 tak mylisz.
[10763][10787]April opowiada豉 mi o Mai,|o tym co potrafi.
[10785][10806]Ale tu si myli, prawda?
[10804][10818]B璠zie si myli.
[10855][10881]No dobra, p鎩d ju.
[10899][10924]畝dnych wi璚ej wizyt,|瞠by przynie ci zdj璚ia.
[10921][10936]畝dnych wi璚ej wizyt, kropka.
[10942][10955]W porz鉅ku.
[10960][10970]Mi這 by這 ci pozna.
[10976][10994]Skoro nie mamy si wi璚ej widzie.
[10995][11011]Tak, ciebie te mi這 by這 pozna.
[11375][11401]/Czy to ty mnie zabi貫?
[11437][11448]To on.
[11456][11466]To on.
[11469][11482]To Jordan Collier!
[11487][11501]To Jordan Collier!
[11506][11524]Powiedz im, 瞠 ci nie zabi貫m!
[11527][11548]Powiedz, 瞠 jeste Jordan Collier!
[11548][11558]/Powiedz im!
[11560][11582]/Powiedz, 瞠 jeste Jordan Collier!
[11586][11594]/Powiedz im!
[11651][11666]Czy to nim jestem?
[11788][11822]Kiedy przyszed貫 zobaczy Kyle'a,|podpisa貫 si jako Jeffrey Polson.
[11829][11837]Dlaczego?
[11843][11872]W kieszeni p豉szcza znalaz貫m|kart biblioteczn.
[11881][11899]By這 tam to nazwisko.
[11897][11922]Pomyla貫m, 瞠 mo瞠 tak si nazywam.
[11924][11940]Nazywasz si Jordan Collier.
[11947][11959]Nie pami皻asz?
[11966][11981]Jeste jednym z 4400.
[11986][11994]Doprawdy?
[11992][12006]Zosta貫 postrzelony.
[12020][12031]Umar貫.
[12068][12083]Tak, widzia貫m to w gazetach.
[12093][12113]Pomyla貫m, 瞠 wygl鉅am|jak ten cz這wiek.
[12129][12151]Znikn像e, nie wiesz gdzie by貫?
[12166][12176]Wsz璠zie.
[12230][12246]By貫m wsz璠zie.
[12259][12310]砰貫m przez setki lat, mo瞠 tysi鉍e.
[12322][12348]Nie mog貫m z nikim rozmawia,|po prostu...
[12354][12367]...b章ka貫m si.
[12373][12394]Bez snu, bez jedzenia.
[12478][12501]I ja to wszystko widzia貫m.
[12508][12541]Widzia貫m, jak wiat si zmienia.
[12552][12574]I by這 coraz gorzej.
[12583][12620]I niebo zasnute dymem.
[12646][12675]I wszystkie maszyny przesta造 dzia豉.
[12678][12739]A ulice i rzeki by造 pe軟e cia.
[12753][12786]Wsz璠zie by造 trupy.
[12805][12827]A reszta...
[12830][12900]krzycza豉 i nigdy nie przesta豉.
[12934][12954]To o czym m闚isz si nie wydarzy這.
[12972][12986]W ka盥ym razie jeszcze nie.
[12990][13007]Jest rok 2006.
[13013][13039]Min像 mniej ni rok od momentu,|kiedy ci postrzelono.
[13071][13082]Jak to mo磧iwe?
[13095][13114]B章ka貫m si tak d逝go.
[13148][13166]To wst瘼ny wynik bada DNA.
[13169][13192]Cz這wiek, kt鏎ego mamy,|to Jordan Collier.
[13194][13211]Chocia kto jest tego pewien.
[13214][13232]Potrzebuj Colliera,|kt鏎a pami皻a kim jest,
[13232][13259]瞠by stan像 przed s璠zi i poprosi逖o zwolnienie mojego syna.
[13256][13296]Tom, to ju jest zwyci瘰two|Kyle'a, Collier 篡je.
[13297][13326]Wi璚 odpowie za usi這wanie zab鎩stwa,|zamiast za morderstwo?!
[13335][13347]Nie, Diana.
[13347][13359]To nie wystarczy.
[13362][13383]Collier wie kim jest.
[13381][13406]Ma to gdzie zakopane w g這wie.
[13395][13429]By na lubie, znalaz逖jeden z "bezpiecznych dom闚".
[13463][13489]Musimy tylko pom鏂 mu|wydoby to na powierzchni.
[13499][13529]Ton, w豉nie mia豉m telefon od doradcy|ds. bezpiecze雟twa narodowego.
[13530][13549]Chce zorganizowa konferencj mi璠zy nim,
[13546][13565]mn i szefem po章czonych sztab闚,
[13563][13588]瞠by om闚i spraw "zmartwychwstania" Colliera.
[13593][13627]A ty chcesz 瞠bym patrzy豉|przez palce jak Alana Mareva,
[13630][13657]zbieg, przychodzi do NTAC|i u篡wa zdolnoci na Collierze?!
[13654][13682]Ona mo瞠 dosta si do jego|wspomnie, pokaza mu jego 篡cie.
[13689][13726]Ludzie w stolicy te chc, 瞠by|Collier przypomnia sobie kim jest.
[13727][13737]Potrzebuj odpowiedzi.
[13736][13754]To mo瞠 by jedyny spos鏏,|瞠by je dostali.
[13773][13789]Nina, prosz.
[13823][13837]M闚imy o moim synu.
[13922][13937]Masz jak skontaktowa si z Alan?
[13991][14000]To zadzwo.
[14027][14039]Otworz, Maia.
[14098][14120]Nie mog豉 znie, 瞠|jestem szczliwa, prawda?
[14119][14133]April, o czym ty m闚isz?
[14130][14143]Co powiedzia豉 Benowi?
[14145][14165]Co mu powiedzia豉, Diana?
[14172][14184]Nic, dlaczego?
[14183][14200]Zerwa ze mn!
[14224][14258]Nie mia貫 z ni zrywa,|nie to m闚i豉 Maia.
[14255][14266]Wiem o tym.
[14281][14311]Ale zrozum, medium powiedzia這 mi,|瞠 jestem z niew豉ciw osob.
[14324][14348]I jeli wiesz, 瞠 jeste|z niew豉ciw osob.
[14357][14369]To po co z ni by?
[14376][14395]Nie wiem, mo瞠 dlatego,|瞠 j kochasz?
[14397][14410]Kocham April.
[14432][14444]Przynajmniej tak mi si wydawa這.
[14444][14465]Nie rozumiem, jak mo瞠sz tak|spokojnie do tego podchodzi.
[14473][14490]Mo瞠 to dlatego, 瞠 篡jesz z 4400.
[14489][14534]Ale jeli kto powiedzia mi,
[14507][14534]瞠 spotkam kobiet z kt鏎 mam by.
[14549][14562]To nie mog tego zignorowa.
[14604][14618]Powiedz mi prawd.
[14671][14709]Kiedy na mnie patrzysz,|w og鏊e co czujesz?
[14711][14732]Jakie zauroczenie, cie zauroczenia?
[14796][14814]Tak.
[14817][14825]Czuj.
[14832][14852]Prosi貫 o prawd, wi璚 tak, czuj.
[14854][14900]I w innych okolicznociach|chcia豉bym ci jeszcze zobaczy.
[14935][14955]Tak...
[14967][14975]Ja te.
[14989][15008]Ale to nie ma znaczenia.|Nie mo瞠my tego zrobi.
[15029][15037]Tak, wiem.
[15035][15058]Wezm rzeczy siostry i p鎩d.
[15113][15153]Czy to nie by這by co,|gdybymy byli szczliwi?
[15514][15525]Witaj, Thomas.
[15523][15537]Obci窸a w這sy.
[15569][15593]Nie mog uwierzy, 瞠 tu jeste.
[15586][15599]Dzi瘯uj, 瞠 to robisz.
[15608][15629]Dla Kyle'a zrobi wszystko,|wiesz o tym.
[15637][15653]Poza tym t瘰kni豉m za tob.
[15666][15680]Gotowa?
[15779][15809]Nic nie musisz robi, po prostu|zamknij oczy i odpr篹 si.
[15853][15877]Nic nie poczujesz, obiecuj.
[16014][16029]/Nazywam si Jordan Collier.
[16026][16045]/Jeli m鏬豚ym tu troch zosta.
[16043][16058]/Jeste jednym z 4400.
[16056][16078]/To dziecko mo瞠 by獡/kluczem do przysz這ci.
[16080][16106]/Peter ma ca貫 篡cie...
[16106][16116]/Cze, Peter.
[16115][16131]/Nazywam si Jordan Collier.
[16147][16159]/Cze, Richard.
[16156][16173]/Witaj w rewolucji.
[16306][16318]Collier, nic ci nie jest?
[16461][16498]Nazywam si Jordan Collier.
[16512][16535]Wiem, dlaczego nas przys豉li.
[16558][16596]Widzia貫m katastrof i|wiem jak j powstrzyma.
[16704][16724]Twierdzisz, 瞠 znasz|wszystkie odpowiedzi.
[16725][16755]Opowiedz nam o nich,|wtedy ci wypucimy.
[16754][16778]Dowiecie si wtedy,|kiedy wszyscy si dowiedz.
[16778][16789]Czyli kiedy?
[16786][16823]Jak tylko b璠 wolny, wy i wiat,|b璠ziecie wiedzie to co ja.
[16829][16848]A co jeli b璠ziemy ci trzyma wiecznie?
[16858][16875]Przyzwyczai貫m si do czekania.
[16876][16887]Ale ja nie.
[16897][16923]M鎩 syn jest w wi瞛ieniu,|tylko ty mo瞠sz go wyci鉚n寞.
[16922][16943]Wi璚 obaj bardzo chcemy,|瞠bym st鉅 wyszed.
[16966][16983]Tw鎩 syn, Kyle, jest niewinny.
[16990][17004]Jest pionkiem.
[17006][17036]I powiem to, komu tylko b璠ziesz chcia.
[17037][17053]Jak tylko b璠 wolny.
[17061][17075]Nie wierz w to, Nina.
[17077][17097]M鎩 syn jest o krok od|zwolnienia z wi瞛ienia,
[17096][17122]a ty odmawiasz zwolnienia|Colliera, 瞠by m鏬 zeznawa?!
[17120][17141]Nie ja, Pentagon.
[17139][17162]Oficjalnie Collier nie wr鏂i.
[17161][17188]Nie mog ci kaza tego ukrywa.
[17188][17202]Spr鏏uj.
[17207][17229]Powr鏒 Colliera wszystko zmienia.
[17226][17251]Nie m闚imy tylko o zelektryzowaniu 4400.
[17259][17294]Na ca造m wiecie s grupy religijne,|kt鏎e uznaj go za mesjasza.
[17294][17329]Niewa積e co powie i jak jest stukni皻y,|ludzie b璠 go s逝cha.
[17335][17371]Wi璚 mo瞠 dowiemy si co ma w g這wie,|zanim posadzimy go przed mikrofonem.
[17370][17389]A co jeli nie spodoba|nam si to co powie?
[17391][17428]Schowamy go w piwnicy i b璠ziemy|udawa, 瞠 nic sie nie sta這?
[17418][17436]Decyzja chyba nie b璠zie|zale瞠 od nas.
[17443][17473]Zdziwi si, jeli do|jutra nie wywioz st鉅 Colliera.
[17517][17532]Powinien ju tu by.
[17561][17577]Jeste pewna, 瞠 nic ci nie jest?
[17594][17608]Nic mi nie b璠zie.
[17622][17647]Kiedy dotkn窸am Colliera,|rzeczy kt鏎e widzia豉m,
[17650][17668]to nie by豉 tylko przesz這.
[17665][17689]By造 te inne obrazy, straszne.
[17706][17719]To by這 jak koszmar.
[17725][17783]Nie wiem jak Collier to|prze篡 i nie zwariowa.
[17850][17871]Nie chc ci opuszcza, Thomas.
[17881][17897]Nie chc znowu ucieka.
[17907][17922]Mo瞠 nie b璠ziesz musia豉.
[17935][17958]To co dzisiaj zrobi豉, pomog這 NTAC.
[17958][17985]Jeli powiem im, 瞠 b璠 mieli|dost瘼 do twojej zdolnoci,
[17986][18003]mo瞠 uwolni ci od zarzut闚.
[18003][18032]- Nigdy nie skrzywdzi豉bym 4400.|- Wiem.
[18041][18060]Mo瞠 nie b璠ziesz musia豉.
[18081][18094]Wujku Tommy.
[18103][18111]Zaczekaj tu.
[18173][18184]Co si, do cholery, dzieje?
[18187][18211]Nie pomog貫m ci znale Jordana,|瞠bycie mogli go zamkn寞.
[18209][18222]Shawn, oni si boj.
[18227][18249]Tak reaguje rz鉅, kiedy si boi.
[18250][18269]Wiesz, 瞠 jeli b璠ziemy chcieli,|mo瞠my go odbi.
[18301][18345]Jeli si postaramy, wejdziemy do NTAC i|nie b璠ziecie mogli nas zatrzyma.
[18353][18364]Mo瞠 masz racj.
[18381][18400]Ale mo瞠 jest inny spos鏏.
[18405][18437]To zdj璚ie z kamery w NTAC.
[18435][18454]Zosta這 zrobione dzi po po逝dniu.
[18451][18465]Poka盧ie je wszystkim.
[18466][18486]Dajcie zna wiatu, 瞠 Collier wr鏂i.
[18562][18573]Dzi瘯uj.
[18914][18928]Du瘸 pizza?
[18938][18956]砰貫m na tym w collegu.
[18971][18982]Co tu robisz?
[18995][19007]Ja te musz je.
[19081][19091]Wi璚 co mylisz?
[19109][19139]To przypadek, czy po prostu|realizuje si przepowiednia?
[19208][19247]Normalnie dosta豚y wyk豉d|na temat wolnej woli.
[19253][19276]Ale musz przyzna,|瞠 brzmia豚y troch nieszczerze.
[19351][19365]C騜, obydwoje tu jestemy.
[19371][19381]Robimy zakupy.
[19405][19417]Po章czymy si造?
[19655][19677]Uwielbia豉m ostatni projekt.
[19676][19706]Niech zgadn, twarze?
[19721][19731]Czerwone wiat豉.
[19742][19768]Zawsze kiedy stawa豉m na|czerwonym, robi豉m zdj璚ie.
[19776][19827]疾by przyjrze si skrzy穎waniom,|na kt鏎e nie zwracasz uwagi.
[19833][19880]Sklepom, ludziom, mietnikom.
[19890][19901]Wszystkiemu.
[19895][19908]To bardzo tw鏎cze.
[19920][19958]- Tylko si wyg逝pia豉m.|- Chcia豚ym je zobaczy.
[19945][19967]Dobrze, chyba gdzie je mam.
[19973][19985]Nie.
[19990][20001]Chwileczk.
[20009][20015]Co?
[20012][20025]Nie mo瞠my tego zrobi.
[20025][20036]W豉nie to zrobilimy.
[20048][20057]To by豉 randka.
[20058][20070]I to fajna.
[20072][20088]Nie, nie by豉.
[20090][20107]By這 mi這, ale to nie by豉 randka.
[20122][20139]To dlaczego mam na to ochot?
[20236][20255]Musisz przyzna, to te by這 mi貫.
[20287][20301]Zobacz ci jeszcze?
[20399][20426]/Uwolni Colliera!|/Uwolni Colliera!
[20434][20455]Nie czujecie jakby to by逖dzie zburzenia Bastylii?
[20457][20475]To z pewnoci jest pocz靖ek czego.
[20472][20487]Musimy go puci.
[20485][20506]Albo to, albo trzeba na|ulice wyprowadzi wojsko.
[20507][20528]Tu nie chodzi tylko o 4400.
[20526][20544]Tam s duchowni i zwykli obywatele.
[20548][20567]Nie mo瞠my nic nie zrobi.
[20569][20597]Je瞠li Collier jest jakim|mesjaszem, trzeba go uwolni.
[20599][20622]Jeli nie jest, wypuszczenie|go to r闚nie dobre posuni璚ie.
[20624][20646]Damy mu lin, na kt鏎ej|sam si powiesi.
[20651][20663]Zadzwoni do Waszyngtonu.
[20671][20705]Ale b璠 chcieli wiedzie, sk鉅 ci|ludzie maj zdj璚ie Colliera.
[20722][20736]Jakie pomys造, co im powiedzie?
[20746][20775]Powiedz im, 瞠 trudno|ukry Zmartwychwstanie.
[21093][21120]Dzi瘯uj, 瞠 utrzyma貫 Centrum|przy 篡ciu, kiedy mnie nie by這.
[21159][21182]Richard, ciesz si, 瞠|ci鉚le jeste z nami.
[21184][21200]Masz wa積 rol do odegrania.
[21278][21315]Stoj tu i widz przysz這.
[21320][21369]4400 i nie-4400 pracuj鉍y razem,|by osi鉚n寞 wsp鏊ny cel.
[21379][21424]Ocalenie ludzkoci nie jest|ju wy章cznie domen 4400.
[21428][21459]Ka盥y z was ma prac do wykonania.
[21468][21483]I zaczyna si ona teraz.
[21498][21514]Idziemy do s鉅u.
[21528][21550]Jest tam niewinny cz這wiek,|kt鏎ego trzeba uwolni.
[21743][21797]Usu鎍ie tych ludzi z budynku,|utrudniaj prac s鉅u.
[21798][21821]Nie wyjd, dop鏦i pani|mnie nie wys逝cha.
[21834][21871]Niniejszym wycofuj wszystkie|oskar瞠nia wobec Kyle'a Baldwina,
[21869][21887]dotycz鉍e mojego rzekomego zab鎩stwa.
[21893][21961]Mimo to Baldwin zaatakowa逖dw鏂h agent闚, strzela w t逝m
[21960][21982]i przyzna si do tego|w szczeg馧owym zeznaniu.
[21980][21999]M鎩 syn od miesi璚y siedzi w wi瞛ieniu.
[21998][22009]To jego pierwsze przest瘼stwo.
[22009][22028]Mo瞠 mu pani to zaliczy jako kar.
[22026][22048]Ludzie na zewn靖rz mnie s逝chaj.
[22049][22087]B璠 tu codziennie wraca, dop鏦i|syn tego cz這wieka nie b璠zie wolny.
[22098][22146]Musz wam obu przyzna, 瞠 to|bardzo nietypowe okolicznoci.
[22163][22188]By mo瞠 mo瞠my ponownie|rozpatrzy kwesti morderstwa.
[22199][22215]Prosz to zrobi.|Szybko.
[22298][22308]Dzi瘯uj.
[22563][22587]- Myla貫m, 瞠 nie chcesz mnie widzie.|- Bo nie chc.
[22586][22601]Chc zobaczy twoje zdj璚ia.
[22621][22638]No dobrze, wiedzia豉m,|瞠 tu b璠ziesz.
[22641][22655]Wi璚 dlaczego przysz豉?
[22697][22727]Chyba myla豉m o sklepie spo篡wczym.
[22742][22760]I te pomyla豉m,|瞠 to by豉 fajna randka.
[22790][22814]Tylko nie sko鎍zy豉 si w豉ciwie.
[22844][22852]OK.
[22885][22904]To jak powinna si sko鎍zy?
[23074][23084]Cze, mamo.
[23106][23123]Gdzie by豉, Di?
[23133][23163]Nigdzie, musia豉m do pna pracowa.
[23963][23975]Przepraszam.
[24010][24022]Bardzo przepraszam.
[24026][24039]Nie przepraszaj.
[24056][24107]To co we mnie widzia豉: dum,|ambicj, pr騜no. By造 tam.
[24114][24134]Musia貫m umrze, 瞠by si ich pozby.
[24174][24197]Robi豉m z貫 rzeczy.
[24204][24219]I pono mam ich zrobi wi璚ej.
[24217][24230]Wiem.
[24248][24262]I staram si ich nie robi.
[24287][24306]Powiedz co mam robi, zrobi wszystko.
[24409][24423]Odejd.
[24430][24465]Opu Centrum 4400 i nigdy nie wracaj.
[24477][24509]Cokolwiek zrobisz, nie zmieni|tego czym jeste, Isabel.
[24511][24550]Jeste wrogiem 4400, wrogiem|wszystkiego, co dobre.
[24556][24585]A cz ciebie, kt鏎a jest ludzka,
[24611][24637]jest znacznie mniejsza, ni ta nieludzka.
[24635][24663]I walka, by utrzyma j頌przy 篡ciu si nie uda.
[24690][24700]Nie.
[24703][24723]Nie.
[24740][24752]Mam wyb鏎.
[24753][24772]Inni by mo瞠, ty nie.
[24863][24889]Jeli to prawda, jeli jestemy wrogami,
[24886][24903]Dlaczego nie mia豉bym ci teraz zabi?
[24905][24931]Mo瞠sz spr鏏owa, ale to si nie uda.
[24950][24968]Tym razem jestem na|ciebie przygotowany.
[25012][25029]To miejsce znowu jest moje.
[25092][25109]I nie jeste tu mile widziana.
[25136][25148]疾gnaj, Isabel.
[25286][25308]{C:$aaccff}T逝maczenie i napisy: Jooboo|Korekta: _Neoo_
[25308][25325]{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.






搜尋引擎讓我們程式搜尋結果更加完美
  • 如果您覺得該文件有幫助到您,煩請按下我
  • 如果您覺得該文件是一個一無是處的文件,也煩請按下我

  • 搜尋引擎該文件您看起來是亂碼嗎?您可以切換編碼方式試試看!ISO-8859-1 | latin1 | euc-kr | euc-jp | CP936 | CP950 | UTF-8 | GB2312 | BIG5 |
    搜尋引擎本文件可能涉及色情、暴力,按我申請移除該文件

    搜尋引擎網址長?按我產生分享用短址

    ©2026 JSEMTS

    https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=5663248 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwZJ2QE1YaVcAUmFr1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC1zLXR3BGdwcmlkAwRuX3JzbHQDMARuX3N1Z2cDMARvcmlnaW4DdHcuc2VhcmNoLnlhaG9vLmNvbQRwb3MDMARwcXN0cgMEcHFzdHJsAwRxc3RybAM4NARxdWVyeQMlRTglQjYlODUlRTUlOEYlQUYlRTYlODQlOUIlRTclOUElODQlRTUlQUYlQjYlRTUlQUYlQjYlMjAlRTglODMlQTElRTUlQUUlODklRTUlQTglOUMEdF9zdG1wAzE0ODE0NTc3OTM-?p=%E8%B6%85%E5%8F%AF%E6%84%9B%E7%9A%84%E5%AF%B6%E5%AF%B6+%E8%83%A1%E5%AE%89%E5%A8%9C&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-s-tw&rrjfid=2588161 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=3888075 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=7340766 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwZJ2QE1YaVcAUmFr1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC1zLXR3BGdwcmlkAwRuX3JzbHQDMARuX3N1Z2cDMARvcmlnaW4DdHcuc2VhcmNoLnlhaG9vLmNvbQRwb3MDMARwcXN0cgMEcHFzdHJsAwRxc3RybAM4NARxdWVyeQMlRTglQjYlODUlRTUlOEYlQUYlRTYlODQlOUIlRTclOUElODQlRTUlQUYlQjYlRTUlQUYlQjYlMjAlRTglODMlQTElRTUlQUUlODklRTUlQTglOUMEdF9zdG1wAzE0ODE0NTc3OTM-?p=%E8%B6%85%E5%8F%AF%E6%84%9B%E7%9A%84%E5%AF%B6%E5%AF%B6+%E8%83%A1%E5%AE%89%E5%A8%9C&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-s-tw&rrjfid=1835123 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=2926703 [前往]s.antpedia[前往]theinitiumHkepcCqzhuoyuansmctw2022old[前往]sciencedirecttravel.yam[前往][前往](No Title)wavenet[前往]miodigiwintku.fandomX7cq[教學] 讓生命強制延長20年3c-ps[前往]googlehiwelinkCfbwz[教學] Ubuntu架站教學lamsn[前往][前往]wiki.kmuinfotimesgjtaiwanmookbusasp01.ez-showroc-taiwancd.hwxnetyannick[前往]ShortUrlWenxuecity不死鳥182天堂[前往]whichav[前往][前往][前往]xiaoditech[前往]aerolead[前往][前往]enr[前往]businessweeklyZghncyshi[前往][前往]weickerhttp://archivestar.42web.io/[前往][教學] Linux常用指令findyourstampsvaluewizzardsblogplain-meverse.asiatssdnewsfortunebreedersshopos[前往]louisvilleareacanoeandkayakQoosfila[前往]Weeblychengyang-property[技術] 停用Windows10更新100年的方法amdpalangshim[前往][前往]edhpara-daily[教學] 8種真實拐騙去柬埔寨手法Win1[前往]142game[教學] 「無法確認發行者,您確定要執行這個軟體?」警告解決comfyzonechuraumi.okinawa歸檔星球kxb4uZdxue[前往]toneozbxlm100theknowledgebaseasicscdeHolkee[前往]waferworksclarins[前往][前往][前往][前往]sparitualwj10001topchoicelighting[教學] MATS顯示卡測試工具[前往][前往][前往][前往][教學] 寄件者政策框架SPF34.100.194.145blogdomagoLaosunorns[分享] HTML5登入頁面展示[前往]douyinchinatimessextea333hackmd1YwhhgLineag1Microsoft Excel[前往]ckdtaiwanhttp://archives.free.nf/bostonpieOurSOGO[前往]kingsXinweiyu[前往][前往][前往][前往][前往][前往]Gilineageydcoating2ndstreethttps://mjuamjua.synology.me/[前往][前往]rubys[前往][前往][前往]FotorGitHubjyesapplechatgptsunping-lifedaughteroolabtw[前往][教學] ntoskrnl.exe+3f72a0問題bilibililife.chubbaot[分享] 批次檔模擬VB6框架showbapaulaschoiceLINE MEJSEMTS資料收集器軟體相關資料、序號搜尋[前往][前往]iwatex[前往]4001961200padlet.help[教學] 使用DOS指令建立ADMIN帳號[教學] 3ds Max 啟動後閃退解決方法[前往]MuralbrandsSweeThearTrock[前往]sap[前往][前往]Hinet[前往]Starsatake-a-note.store[前往]taiwanpay[前往]asmedia歸檔星球[前往]104FC2microfusion.cloudWudao28tennis[前往]000webhostapp[前往]zombit[前往]ntpugift.colazGuangguFlashdown365XyheroFramer WebSiteGMAP[前往]anime1.one[技術] 解決Excel開啟後出現空白畫面(灰色畫面)[教學] Windows 10上使用FAT32[前往]Line.MEjiufenglsns-health[前往]ricoh[前往][前往]DahanibmkyoceraGulavawyachungshopjkl[前往]LinkGoodsSite123daybuyfullon-hotelskinyonccu.primo.exlibrisgroupmna.gpwb[前往]http://wsi4.fortidyndns.com/greattree[前往][前往][前往]AeustWuso[前往][前往]DinglouGodaddySitesKiss69lgbatterymallFreerowwunioncasioWebNodeptbustbimotionszw0[前往]twwrando[資訊] 已遭駭客外洩之郵件帳號密碼ebooks-cctYanyikuhttp://samsung.jplopsoft.idv.tw/?site=1Luoxiaojiao[前往][教學] 系統還原出現錯誤0X81000203解決AngelcgarubanetworksPSE[前往][前往][前往][教學] 停用WINDOWS更新方式Fsquan8rutenKteam[前往][前往]globetapeLawshare國立台中科技大學國立台中科技大學[前往][教學] 專案開發模式(單一工程師與多工程師分工差異)[教學] 萬用和弦(鋼琴)Sdsdsoftsocial-labtaaze[前往][教學] 以色列屠殺加薩走廊真相[前往]G-years6ParkBBSworldsuchimeimuseum歸檔星球lioncrew.uni-lionsIT TOP Blog