00:00:07:24 GODZINY
00:00:11:W POPRZEDNIM ODCINKU
00:00:15:-Przyjechali rodzice Rezy.|-Gdzie jest Reza?
00:00:18:Ludzie z rz鉅u z nim rozmawiaj
00:00:20:Kto przelapieni鉅ze|na konto Syeda Ali?
00:00:23:Bob Warner, ojciec Marie.
00:00:26:Proszze mn
00:00:28:-Co im powiedzia貫|-Prawd
00:00:31:Jak situ dosta豉bez mojej zgody?
00:00:34:-Muszz tobporozmawia|-Nie jestejumoj穎n
00:00:37:-Nie chodzi o nas.|-Wi璚 o co?
00:00:39:W twoim rz鉅zie sludzie,|kt鏎zy spiskujprzeciwko tobie.
00:00:43:Dlatego tu przysz豉m.
00:00:45:Muszcist鉅 zabra|poniewachc 瞠byby豉 bezpieczna.
00:00:48:-Dobrze.|-Chod
00:00:50:Pana c鏎ki nie ma|na 瘸dnym z oddzia堯w.
00:00:52:Wi璚 gdzie do cholery jest?
00:00:55:Oddaj j Kim.
00:00:59:Musimy sist鉅 wynosi
00:01:02:Wejego kluczyki.
00:01:04:Nina zabi豉 twoja 穎n
00:01:06:Nam obu zale篡 na tym samym.|Chcemy znale bomb Kto jest w Visalii?
00:01:10:To Mamud Faheen. Tylko on wie,|gdzie jest bomba.
00:01:15:Nasi ludzie sjuw Visalii. Jack...
00:01:19:Wszystko w porz鉅ku.|Tylko spokojnie.
00:01:27:Akcja rozgrywa simi璠zy 2:00,|a 3:00 po po逝dniu.
00:01:34:BAZA LOTNICZA WARDEN|LOS ANGELES
00:01:38:WYST襾UJ
00:01:43:T逝maczenie: SliderOh :)
00:01:57:Ruszaj si
00:02:02:Jack podaMillerowi odki nasenne.|Powiedz Masonowi.
00:02:07:-Jest w furgonetce?|-Tak.
00:02:09:Za 20 minut obudzi si瞣z b鏊em g這wy.
00:02:12:Tu jest pozwolenie|na przej璚ie dow鏚ztwa.
00:02:14:-Dzi瘯i, Doug. Odwdzi璚zsi|-Nie ma sprawy.
00:02:20:Do samolotu.
00:02:43:Agent Bauer. Jestem Rick Phillips z FBI.
00:02:46:Harris i ja b璠ziemy|wam towarzyszyw drodze do Visalii.
00:02:49:Po wyl鉅owaniu do章czymy do was|jako wsparcie.
00:02:53:Rozumiesz, Jack?|Wiem co zrobi貫Edowi Millerowi.
00:02:57:Rick, tak? Wyiadcz sobie|przys逝gi trzymaj siod tego z daleka.
00:03:01:R鏏 swoje i zabierz nas do Visalii.
00:03:04:Mam dopilnowa 瞠by nie by這 problem闚.|Nic nie mo瞠 jej sista
00:03:10:Jestem twojnowprzyzwoitk
00:03:16:Potrzebujdw鏂h po章czez CTU.|Jedna linia kom鏎kowa i jedna dla t逝macza.
00:03:20:To b璠zie nieco trudne,|poniewalinie nie sw pe軟i sprawne.
00:03:23:Wszystko jest jugotowe.
00:03:26:ietnie.
00:03:49:Niee, Kate.|Jego rodzicom tez豉ma豉serce.
00:03:54:Przykro mi, Marie. Ale nie wiem|co znalei ci ludzie z rz鉅u.
00:03:58:Wierz mi, wola豉bym,|瞠by nic nie znalei.
00:04:01:Nie jesteciekawa?|Dlaczego teraz przes逝chujtat
00:04:05:Zapocz靖kowa豉w naszej rodzinie|polowanie na czarownice.
00:04:08:Nie, Marie. To dlatego, 瞠 Reza|ma powi頊ania z podejrzanymi ludi.
00:04:11:-Mo瞠 nawet z terrorystami.|-Oszala豉
00:04:15:Nie schowamy g這wy w piasek,|Marie. Inaczej tata b璠zie cierpia
00:04:20:Nie pozwolimy na to.
00:04:23:Chodze mn
00:04:25:Co im powiedzia貫|O co oskar篡貫mojego ojca?
00:04:28:O nic.|To jego firma.
00:04:30:Wskaza貫na niego,|瞠by siebie chroni
00:04:33:-Kate!|-Nie wtr鉍aj si
00:04:35:Nie m闚 tak do niej.|Pos逝chaj mnie dobrze.
00:04:38:Zrobi貫m dla twojego ojca|wi璚ej nimo瞠sz sobie wyobrazi
00:04:41:A wszystko co dosta貫m od ciebie|to podejrzenia i niech耩. Dosymam tego.
00:04:46:To nie ja powi頊a豉m ciz terrorystami.
00:04:48:Nie? Wi璚 kto?|Nie znam 瘸dnych terroryst闚!
00:04:51:Wiem tylko, 瞠 zap豉ci豉komu 瞠by wykopao mnie jakiebrudy.
00:04:54:I najwyraiej uda這 mu si
00:04:56:Nie. Wszystko co znalaz逖ma zwi頊ek z Bobem, a nie ze mn
00:04:59:Jei ktojest winny,|to tw鎩 ojciec.
00:05:02:-Nie zrzucaj winy na mojego ojca.|-Przesta鎍ie. Przesta Kate! Oboje przesta鎍ie!
00:05:15:Niee, Kate.
00:05:22:Zadzwo jak b璠ziesz to mia
00:05:24:-Dzisiaj. Mo瞠 by16:00?|-Tak.
00:05:28:-Wtedy porozmawiamy.|-Tak, dobrze. Do us造szenia.
00:05:33:Szef sztabu we w豉snej osobie. Mike!
00:05:37:Sherry.
00:05:40:Wygl鉅asz icznie... jak zawsze.
00:05:43:Co tutaj robisz?|David poprosicio przyjie?
00:05:46:Nie. Zjawi豉m siz w豉snej inicjatywy.
00:05:51:I co u ciebie?
00:05:54:-Wszystko w porz鉅ku, Mike.|-Tak?
00:05:56:Tak. No wiesz, to nie by逖naj豉twiejszy rok, ale jak to ludzie mawiaj
00:06:02:Uczymy si.. na b喚dach,|a niepowodzenia zostawiamy za sob
00:06:08:Powiedzia豉to Davidowi?
00:06:11:Nie.
00:06:13:Chyba nie jest gotowy,|瞠by to us造sze Jeszcze nie.
00:06:19:Ale na ciebie juczeka,|wi璚 mo瞠 do niego p鎩dziesz?
00:06:22:Zobaczymy sipniej.
00:06:27:Prosz
00:06:31:畝dnych spekulacji, nic nie m闚cie.|Nie wiemy, gdzie on jest.
00:06:35:-Takie jest nasze stanowisko.|-Rozumiem.
00:06:38:-No dobrze. Dzi瘯uj|-Proszbardzo.
00:06:42:Panie prezydencie, musimy|porozmawiao Ronie Wielandzie.
00:06:45:A co z nim? Czy ktowie, 瞠 go zatrzymaliy?
00:06:48:Nie, ale Jenny dosta豉 telefon|od jego ekipy. Od 4 godzin go nie widzieli.
00:06:53:Domysiw ko鎍u, 瞠 ostatni頌osob z kt鏎rozmawiabypan.
00:06:56:Wi璚 pumy w obieg historyjk
00:06:58:Mike. Dobrze, 瞠 jeste
00:07:00:Przyjecha貫m jak najszybciej.|Witaj, Lynne.
00:07:03:Mike.
00:07:07:Armus przedstawimi sytuacjz Wielandem.
00:07:10:Poszpera貫m troch znalaz貫m|precedens, kiedy rz鉅
00:07:14:powstrzymuje prasw obliczu|kryzysu na skalkrajow
00:07:20:M闚i鉍 o historyjce|co konretnie masz na myi?
00:07:23:Powiemy, 瞠 Wieland pojecha逖do Portland w sprawach osobistych.
00:07:28:Armus mo瞠 to zaaran穎wa|To tymczasowa deska ratunku, ale do ko鎍a dnia wystarczy.
00:07:35:-Porozmawiaj z Armusem. Niech sitym zajmie.|-Tak jest.
00:07:43:Widzia貫m, 瞠 Sherry tu jest.
00:07:46:-Mam traktowato jako copowa積ego?|-Sama tu przysz豉.
00:07:51:To w豉ie mi powiedzia豉.|Ale jestem zaskoczony, 瞠 pozwoli貫jej zosta
00:07:57:Tylko chwilowo, Mike.
00:08:02:Chody do gabinetu.|Wszystko ci opowiem. Masz sporo do nadrobienia.
00:08:08:-Przeka瞠sz to do Wydzia逝?|-Oczywiie.
00:08:14:-Panie Mason?|-Tak?
00:08:15:-W豉ie rozmawia豉m z Edem Millerem.|-I co s造chau Jacka i Niny?
00:08:19:On nie wie. Jack podamu odki|nasenne i odleciasamolotem bez niego.
00:08:24:B豉gam, powiedz, 瞠 to 瘸rt.
00:08:26:Sloane jedzie tu z Edem.|Co mam zrobi
00:08:29:Lecsamolotem.|Nic nie mo積a zrobi
00:08:31:Mo瞠my mietylko nadziej 瞠 jego|ch耩 zemsty nie przewy窺zy zdrowego rozs鉅ku.
00:08:35:-Uijednego z naszych agent闚.|-C騜 mogpowiedzie Facet jest nieco szalony.
00:08:40:Dlatego w og鏊e nie chcia貫m|go tu i鉚a ale...
00:08:43:jest skuteczny.
00:08:45:A nam akurat potrzebne s頌rezultaty, wi璚...
00:09:08:Tylko dlatego, 瞠 Sherry m闚i,|瞠 ktospiskuje przeciwko panu,
00:09:11:to jeszcze nie znaczy,|瞠 to prawda.
00:09:18:Ale jei to jest prawda,|to wp造nie to na wszystkie nasze decyzje odnoie bomby.
00:09:22:Sherry mia豉 racje|odnoie ewakuacji wojska z Los Angeles.
00:09:25:To by豉 konretna informacja.
00:09:28:Nadal ma dobre 鏚豉 informacji.|Ale konspiracja?
00:09:32:Nie zapominajmy sk鉅 pochodzi Sherry.|Mo瞠 miew tym w豉sny interes.
00:09:36:Zdajsobie z tego spraw Mike.|Trzymam jkr鏒ko. Chcpoznajej informatora.
00:09:43:Chcia豚ym sprawdzi獡ten rzekomy spisek.
00:09:46:Jei cow tym jest,|dowiem siwszystkiego.
00:09:49:W tej chwili musi pan poi璚i獡ca章 uwagsytuacji w Los Angeles.
00:09:57:Zacznij od Stantona.
00:10:00:Stantona?
00:10:03:Szef NSA ma spiskowaprzeciwko|prezydentowi Stan闚 Zjednoczonych?
00:10:08:Przecieon zawsze bypana sprzymierze鎍em.
00:10:12:Tak. Ale jest on r闚nie糕szefem Erica Rayburna.
00:10:16:To niewykluczone, 瞠 Rayburn|dzia豉na polecenie Stantona.
00:10:20:-Oni zawsze byli w jednej dru篡nie.|-To za ma這, 瞠by oskar篡Rogera.
00:10:25:Wiem. Dlatego chc 瞠bygo sprawdzi|Mam nadziej 瞠 udowodnisz, 瞠 simyl
00:10:35:Porozmawiam z Rogerem,|zobacz jak zareaguje.
00:10:40:Dzi瘯i, Mike.
00:10:53:-Kiedy wyl鉅ujemy?|-Za jakie10 minut.
00:11:03:-Jak daleko od lotniska jest Faheen?|-Powiem ci, jak wyl鉅ujemy.
00:11:07:Nie mamy czasu, wi璚 lepiej|zacznij m闚i Jak daleko od lotniska jest Faheen?
00:11:13:Ona ma z nami wsp馧pracowa Jack.|Groy nic tu nie pomog
00:11:21:W porz鉅ku.
00:11:23:Niech zmieni ubranie.|Ma wygl鉅ajak cywil.
00:11:32:Dalej, idziemy.
00:11:35:Nie.
00:11:37:Tutaj. Nie spuszczjej z oka.
00:12:25:Wszystko jakositrzyma, tak?
00:12:28:Przyjedto sam zobaczysz.|Nie jest to 5-gwiazdkowy hotel, ale jakositrzyma.
00:12:32:-Dobrze, przyjad|-Muszko鎍zy
00:12:36:-Tak?|-Jack zaraz wyl鉅uje w Visalii.
00:12:39:-Wiedzju gdzie jest Faheen?|-Nie. Dowiedzsipo wyl鉅owaniu.
00:12:43:-Trzymaj r瘯na pulsie. Zaraz do was zejd|-W porz鉅ku.
00:12:57:Podw鎩ne ekspreso z mlekiem,|gor鉍e.
00:13:04:Reszta 5 cent闚.
00:13:09:Halo?
00:13:11:John, m闚i tw鎩 ojciec.
00:13:15:-Halo? Jestetam?|-Tak, jestem.
00:13:19:Pos逝chaj... wiem, 瞠 min窸o sporo czasu.
00:13:23:-2 lata.|-Atyle?
00:13:25:-Tak.|-To moja wina.
00:13:31:John, chcia豚ym si瞣dzisiaj z tobspotka
00:13:33:-Nie mog|-To wa積e.
00:13:36:Tato, nie mo瞠sz tak nagle do mnie|dzwonii oczekiwa 瞠 b璠skakaz radoi.
00:13:40:Nie bardzo mam ochotna to spotkanie,|a nawet gdyby, to i tak jestem zaj皻y.
00:13:44:Wiem, 瞠 zawali貫m spraw|Rozumiem, 瞠 zbytnio za mnnie przepadasz.
00:13:47:Ale mo瞠sz to dla mnie zrobi|Przyjeddo CTU. Wiesz, gdzie to jest, prawda?
00:13:52:Dzisiaj nie mog tato.|Mam wa積e sprawy na g這wie.
00:13:55:-Powiedz o co chodzi.|-Muszsiz tobspotka
00:13:59:Nie s逝chasz mnie, tato.|Oddzwonido ciebie jak b璠m鏬
00:14:15:LOTNISKO DAVENPORT|VISALIA, GODZINA 14:19
00:14:26:Wstawaj.
00:14:54:Idziemy.
00:15:04:-Jestem agent Dockerty.|-Jack Bauer. A to Phillips i Harris.
00:15:07:Wszystko gotowe.|Potrzebna tylko lokalizacja.
00:15:10:Dok鉅 jedziemy, Nina?|Gdzie to jest?
00:15:14:-Sklep na North Collins.|-Nazwa?
00:15:17:-Crescent Collectibles.|-Jaki mamy transport?
00:15:20:3 ekipy, 3 pojazdy.|Czekajna rozkazy.
00:15:23:Crescent Collectibles znajduje si瞣w okr璕u De Anza. To niedaleko.
00:15:27:-Mo瞠my za這篡tu baz|-Dobrze. Weie j
00:15:32:-Co mamy z nizrobi|-Ona zostaje ze mn
00:15:35:Po co? Niech zostanie tutaj.|Moi ludzie sinizajm
00:15:38:-B璠zie mi potrzebna.|-Do czego?
00:15:41:Zobaczysz.
00:15:45:-W porz鉅ku. Dzi瘯ujwszystkim.|-Dzi瘯uj
00:15:49:-Roger.|-Mike. Powiedziano mi, 瞠 tu jeste
00:15:53:S造sza貫m, 瞠 prezydent zwolniErica Rayburna.
00:15:57:Eric narobiba豉ganu.|Prezydent post雷iw豉iwie.
00:16:01:Ale to nie zmienia faktu,|瞠 zwolnikogo kogo ty mianowa貫
00:16:04:Nie 豉two przyj寞 to z uiechem.
00:16:09:Mam dzisiaj du穎 pracy.|Proszmi wybaczy
00:16:13:Prawdm闚i鉍 prezydent chce,|瞠byy popracowali razem.
00:16:17:To mo瞠 bytrudne.|Za du穎 rzeczy mam na g這wie.
00:16:21:Rozumiem, ale mimo wszystko|chcia豚ym zobaczyraporty o nowych poszlakach.
00:16:26:Nadrobizaleg這i.
00:16:28:No dobrze. Przyda sipomoc|kogoze sfery cywilnej.
00:16:33:ietnie. B璠pracowatutaj.|Przyniemi wszystko co masz.
00:16:50:-Jakiepost瘼y?|-CTU w Los Angeles ma dobre rezultaty.
00:16:54:Zabezpieczyli magazyn w mieie,|w kt鏎ym znalei materia造 radioaktywne.
00:17:00:Na podstawie zdj耩 satelitarnych|Langley pr鏏uje ustalikto tam by
00:17:04:-Zabito podejrzanego?|-By豉 strzelanina.
00:17:06:Wydziama problemy z identyfikacjzw這k.
00:17:10:A to co?
00:17:11:Jack Bauer nadal bierze|udziaw edztwie.
00:17:14:Mya貫m, 瞠 po wykonaniu|zadania zostanie odprawiony.
00:17:17:Nie. Dowodzi grup|kt鏎a ma znale Mamuda Faheena.
00:17:20:Pomaga im Nina Myers,|ta kobieta, kt鏎ej udzielipan immunitetu.
00:17:27:Bauer i Nina Myers|pracujrazem?
00:17:30:Tak. Jack zg這sisi瞣na ochotnika.
00:17:36:-Ile mamy czasu?|-30 sekund od wy豉mania drzwi.
00:17:41:-A co z dachem?|-Sprawdzamy, czy mo積a tam wej.
00:17:44:Nie mo積a. Wsz璠zie sczujniki.
00:17:47:Jei wejdziecie od frontu,|Faheen pope軟i samob鎩stwo.
00:17:50:Skoro tak bardzo chce umrze|to czemu wyjechaz Los Angeles?
00:17:53:Nie chce umiera|ale zrobi to, jei to uratuje jego plan.
00:17:56:Nie mo瞠my ryzykowa|Potrzebujemy go 篡wego.
00:17:59:-A mo瞠 kanistry z benzyn|-Zna nasze schematy dzia豉nia i jest na to przygotowany.
00:18:03:-Sk鉅 zna nasze schematy?|-Ona mu je przekaza豉.
00:18:07:To bez znaczenia.|Nina, wejdziesz tam.
00:18:09:-Co?|-Ciebie zna.
00:18:11:-I wie, 瞠 siedzw wi瞛ieniu.|-Wi璚 przekonaj go, 瞠 uciek豉
00:18:14:W dniu, kiedy chce dokonaataku?|Od razu b璠zie wiedzia 瞠 k豉mi
00:18:17:Umiesz k豉ma Domyi sitylko wtedy,|jei sama mu na to pozwolisz. Potrzebujemy 30 sekund.
00:18:22:Wpakuje mi kulkmi璠zy oczy zanim|zd嘀powiedzie"cze",
00:18:25:a zaraz po tym zabije siebie.
00:18:28:Dopilnujemy, 瞠by nie zd嘀y逖siebie zabi
00:18:47:-A jak to wygl鉅a?|-Dobrze. Czekamy tylko na FBI.
00:18:51:Wiemy jakim dialektem|pos逝guje siFaheen?
00:18:53:-Tak. Nina przekaza豉 nam informacje.|-Panie Mason? Dzwoni Tony Almeida.
00:19:04:-S逝cham, Tony.|-Naiyeer zacz像 sypa
00:19:07:Twierdzi, 瞠 to Bob Warner|finansowaSyeda Ali.
00:19:10:Warner twierdzi, 瞠 nic o tym nie wie.
00:19:13:Przywieich tu.|Rozdzielimy ich i przyciiemy.
00:19:16:Dajesz mi zgodna aresztowanie ich?
00:19:19:-Jei dobrowolnie nie p鎩d to tak.|-Jakie zarzuty?
00:19:23:Mo瞠 bynawet przechodzenie|w niedozwolonym miejscu.
00:19:26:Po prostu ich tu przywie
00:19:29:W porz鉅ku. Nie ma sprawy.
00:19:36:-Co sidzieje z moim ojcem?|-Proszchwilzaczeka
00:19:43:PrzyprowadBoba Warnera.|Doko鎍zymy w CTU.
00:19:46:Jasne.
00:19:48:Reza, musisz p鎩 ze mn
00:19:51:-Dok鉅?|-Do CTU.
00:19:54:-Po co?|-疾by doko鎍zyprzes逝chanie.
00:19:56:Nigdzie z wami nie p鎩d
00:19:59:Na razie nikogo nie aresztuj|Ale zrobito, jei b璠musia
00:20:04:Tak czy siak p鎩dziesz z nami.|Wyb鏎 nale篡 do ciebie.
00:20:09:R鏏 co m闚i. Nie k堯siz nim.
00:20:11:-Bob, ja nie zrobi貫m nic z貫go.|-Reza.
00:20:15:Reza, prosz zr鏏 to dla mnie.
00:20:20:Dobrze?
00:20:25:-W takim razie ja tepojad|-Nie mo瞠my pani zabra
00:20:29:Wi璚 pojadza wami.|Zrujnowaliie mi ub.
00:20:32:Nie odst雷imojego|narzeczonego na krok.
00:20:39:T璠y.
00:20:48:Tato?
00:20:49:Zadzwodo wszystkich,|powiedz, 瞠 ub zostaprze這穎ny.
00:20:52:Zadzwodo Larry'ego.|Powiedz mu, gdzie jestem.
00:20:55:-Tato, Larry to doradca finansowy.|-Niewa積e.
00:20:59:On b璠zie wiedzia逖co robi
00:21:01:-Dobrze?|-Dobrze.
00:21:22:Dziedobry.
00:21:23:Jeszcze sinie znacie.|Lynne Kresge, Sherry Palmer.
00:21:28:Lynne. Mi這 cipozna
00:21:31:Pani Palmer. Panie prezydencie,|dyrektor Stanton przekazami dane,
00:21:37:kt鏎e chcia豉bym z panem om闚i獡na tym spotkaniu.
00:21:41:W porz鉅ku. Wczeiej jednak chc瞣poinformowaLynne, 瞠 przyzna貫m Sherry
00:21:45:przepustki status tymczasowego|wsp馧pracownika.
00:21:49:-Rozumiem.|-To spotkanie dotyczy mo磧iwoi
00:21:53:istnienia spisku wewn靖rz rz鉅u|skierowanego przeciwko mnie.
00:21:57:-Przeciwko panu?|-David.
00:21:59:Mo瞠 powinienezapoznaLynne|ze sprawRogera Stantona.
00:22:15:-Panie prezydencie?|-Dzisiaj wszystko dzieje sizbyt szybko.
00:22:19:Nasze problemy pot璕uje|mo磧iwo istnienia spisku.
00:22:23:-Uwa瘸 pan, 瞠 Roger jest w to zamieszany?|-To jest mo磧iwe.
00:22:27:Pozwoli pan, 瞠 zapytam na jakiej|podstawie doszedpan do tego wniosku?
00:22:31:Trudno mi o tym m闚i Lynne,
00:22:34:ale katastrofa tego helikoptera|rozwi頊a豉 wiele problem闚 Rogera Stantona.
00:22:40:-Nie on jeden miaw靖pliwoi...|-Wybacz, 瞠 przeszkodz David.
00:22:46:Jest jeszcze co o czym|prawdopodobnie nie wiesz, Lynne.
00:22:50:Roger Stanton
00:22:52:braudziaw potajemnych spotkaniach|z przewodnicz鉍ym mniejszoi w senacie,
00:22:57:a Eric Rayburn mu asystowa
00:23:02:Prawdm闚i鉍, Sherry,|wiem o tych spotkaniach.
00:23:06:Pr鏏owali oni zyskapoparcie drugiej partii,
00:23:09:瞠by nie dopuido podj璚ia|zgubnych decyzji przez Kominet d/s Uzbrojenia.
00:23:14:A jedynym powodem, dla kt鏎ego|nie poinformowa豉m pana o tych spotkaniach
00:23:18:jest fakt, 瞠 g這sowanie|w tej sprawie odb璠zie sidopiero za 2 miesi鉍e.
00:23:22:Mam jednak szczeg馧owe raporty z tych spotka|w ka盥ej chwili mo瞠 je pan przejrze
00:23:29:To nie rozwi頊uje naszych problem闚|na dziedzisiejszy.
00:23:32:Mamy powstrzymakatastrof|a nie uda nam sito, jei nasi ludzie
00:23:35:spiskujprzeciwko nam.
00:23:37:Muszwiedzie czy Roger Stanton|napewno jest po naszej stronie.
00:23:43:Junad tym pracuj
00:23:46:Lynne, prosz 瞠byty|r闚niezwraca豉 uwagna to, co m闚i.
00:23:50:Sporz鉅zi貫m listos鏏,|kt鏎e bymo瞠 b璠mog造 nam pom鏂.
00:23:56:Dzi瘯uj Mike.
00:24:48:Biuro detektywistyczne. M闚i Paul Koplin.
00:24:51:Tu Kate Warner.|Jest mo瞠 Ralph Burton?
00:24:54:Nie. Przykro mi, Kate, ale Ralpha nie ma.|Mo瞠 ja mogw czympom鏂?
00:24:58:-Muszporozmawiaz Ralphem.|-Wzi像 wolne do ko鎍a dnia.
00:25:02:Jestem jego szefem i znam spraw|Mo瞠 mogwi璚 jakopom鏂?
00:25:09:Potrzebujpomocy.
00:25:11:Muszdostasido prywatnych|plik闚 mojego ojca.
00:25:20:Lynne? Lynne?
00:25:23:-Tak?|-Mo瞠my porozmawia
00:25:25:Oczywiie.
00:25:34:Wiem, 瞠 niezbyt pewnie czujesz siw sytuacji,|kiedy przej窸am cztwoich zada
00:25:39:W ko鎍u oficjalnie nie jestem|pracownikiem rz鉅u Davida.
00:25:42:Pani Palmer, moja niepewno|nie dotyczy pani obecnoi w jego rz鉅zie.
00:25:47:Zale篡 mi tylko na pomaganiu prezydentowi.
00:25:49:Muszwiedzie 瞠 otaczajgo|kompetentni ludzie. A pani nie znam.
00:25:53:Wydajesz sibym鉅rkobiet|wi璚 pozw鏊, 瞠 coci wyjai
00:26:00:David nie dotartutaj sam.
00:26:03:Ca貫 篡cie otoczony by逖kompetentnymi ludi.
00:26:07:Najwyraiej jestejednz nich.|Mo瞠 nie najlepsz ale obecnie na tym stanowisku.
00:26:13:Wi璚 okanieco szacunku tym,|kt鏎zy posadzili go na fotelu prezydenta.
00:26:18:Bymo瞠 b璠ziemy mogli ci pom鏂.
00:26:28:W porz鉅ku.
00:26:37:Ostro積ie, Sherry.
00:26:40:PotrzebujLynne.|Nie r鏏 z tego wyigu.
00:26:44:Rozumiem.
00:26:46:Ja tylko... chcia豉m, 瞠by wiedzia豉,|瞠 nie jestem tu tylko ozdob
00:26:54:-Jestem pewny, 瞠 zrozumia豉.|-B璠grzeczna. Obiecuj
00:27:00:Sherry... nie masz tu|dzisiaj zbyt wielu przyjaci馧.
00:27:07:Prawdm闚i鉍, na ka盥ym kroku ktomi m闚i, 瞠bym ciodes豉
00:27:16:Wi璚 czemu tego nie zrobisz?
00:27:19:Poniewamo瞠sz zdobyinformacje,|kt鏎ych nikt inny zdobynie mo瞠.
00:27:40:W porz鉅ku, zwolnij.
00:27:43:Jak tylko zlokalizujemy Faheena,|wkroczymy w przeci鉚u 30 sekund.
00:27:47:-To jest to.|-Wysiadaj.
00:27:50:Wysiadaj!
00:27:56:Wszystkie oddzia造 w gotowoi.|Nina wkracza do gry.
00:28:00:Tu "dw鎩ka". Widzj
00:28:03:Zrozumia貫m, dw鎩ka.
00:28:09:Zostana kanale 1.
00:28:31:-Michelle, s造szysz mnie?|-Tak.
00:28:33:W porz鉅ku. Wesz豉 do odka.|Ustawiamy sina pozycjach.
00:28:43:Mogw czympom鏂?
00:28:48:-Chcsiwidziez Mamudem.|-Przykro mi, ale nie znam 瘸dnego Mamuda.
00:28:51:Powiedz mu, 瞠 Nina chce siz nim widzie
00:28:55:Nina?
00:29:01:Proszzaczeka
00:29:31:Szybko.
00:29:36:Chodze mn
00:29:48:Michelle, mam zak堯cenia.|Nic nie widz Co sidzieje?
00:29:52:Prowadzi jprzez drzwi|do ciemnego korytarza.
00:29:58:Pod ian
00:30:02:R璚e do g鏎y.
00:30:07:Sprawdzaj czy ma bro
00:30:13:-Co oni m闚i|-Myeli, 瞠 jest w wi瞛ieniu.
00:30:17:Nina powiedzia豉, 瞠 uciek豉.
00:30:28:Teraz prowadzjdo innego pomieszczenia.|Chyba przy wschodnim wyjiu.
00:31:19:-Z kim ona rozmawia?|-Nie wiem. Stoi w cieniu.
00:31:23:Co oni m闚i
00:31:25:Powiedzia豉... T逝maczy komu|musia豉 zap豉ci 瞠by uciec z wi瞛ienia.
00:31:29:-Jack, wchodzimy?|-Nie dop鏦i nie b璠zie pewnoi, 瞠 to Faheen.
00:31:43:-Straci貫m di瘯.|-Ja te
00:31:45:-To koniec. Wchodzimy!|-Dalej.
00:32:12:Zajmijcie pozycje!
00:32:20:Wchodzimy!
00:32:23:Na pozycje!
00:32:30:Dalej, szybko!
00:32:36:Phillips! Faheen jest nieprzytomny!
00:32:39:Uciek豉. Nina uciek豉.|Zabezpieczybudynek.
00:32:42:M闚i Phillips.|Potrzebny lekarz przy wschodnim wyjiu.
00:33:14:Rzuto.
00:34:26:W豉ie wyje盥瘸my z Los Angeles, ciociu Carol.|Pewnie dojedziemy za jakie5 godzin.
00:34:32:Dobrze. Do zobaczenia.
00:34:41:-Cholera.|-Chyba 瘸rtujesz.
00:34:46:-Tylko spokojnie.|-Spokojnie? Jedziemy kradzionym samochodem.
00:35:16:-Prawo jazdy i dow鏚 rejestracyjny?|-Zrobi貫m conie tak?
00:35:19:Jechapan za szybko.
00:35:26:-Dow鏚 rejestracyjny.|-To samoch鏚 mojego szefa.
00:35:29:Nie wiem, gdzie go trzyma.
00:35:32:Napewno gdzietu jest.
00:35:35:-To chyba to.|-Prosz
00:35:46:Zaraz wr鏂
00:36:00:-Co ty wyprawiasz?|-Cojeszcze?
00:36:02:-Nie, Ken. To wszystko.|-W porz鉅ku.
00:36:05:Wybacz, John.
00:36:08:Hej, m闚i貫m, 瞠 muszsi瞣z tobzobaczy
00:36:13:Co tu sista這?
00:36:15:Nigdy nie ogl鉅asz wiadomoi.
00:36:18:Jei chcesz zacieiwi瞛y rodzinne,|to aresztowanie syna nie jest najlepszym sposobem.
00:36:26:Nie mam zbyt wiele czasu, John.|Dziejsirzeczy, o kt鏎ych nie mogm闚i
00:36:32:-Nigdy o niczym nie mog貫m闚i|-Takmam prac
00:36:35:-Popracuj nad tym jak za這篡sz drugrodzin|-Do tego nie dojdzie.
00:36:40:Pos逝chaj... rozumiem, 瞠 jestez造 na mnie.
00:36:43:Nie jestem z造, tato.|Po prostu mnie to nie obchodzi.
00:36:48:Nie rozumiem.|Czego oczekujesz?
00:36:58:Mam konto w banku.|Nikt o nim nie wie.
00:37:03:Jest na nim kilkaset tysi璚y dolar闚.|Chc 瞠byja wzi像.
00:37:07:To numer do mojego ksi璕owego, z kt鏎ym|jurozmawia貫m. Przeleje pieni鉅ze na twoje konto.
00:37:12:iagasz mnie tu, 瞠by mi powiedzie|瞠 dajesz mi pieni鉅ze?
00:37:15:I czego teraz oczekujesz? 疾 ciuiskam?|Nie chctwoich pieni璠zy.
00:37:20:Wi璚 daj je mamie.|Ona napewno je weie.
00:37:24:-Ja junie b璠ich potrzebowa|-Dlaczego?
00:37:35:Dlaczego, tato?
00:37:37:i鉚asz mnie tutaj, wr璚zasz mi|klucz do fortuny i nie chcesz powiedziedlaczego?
00:37:44:Umieram, John.
00:37:46:Ty sukinsynu.
00:38:13:To rak czy cotakiego?
00:38:17:Cow tym rodzaju.
00:38:22:Pos逝chaj, John... coz貫go|wydarzy sidzisiaj w Los Angeles.
00:38:30:-Musisz wyjechaz miasta.|-Mam teraz wyjecha
00:38:33:Jeddo Phoenix i pomieszkaj|trochu mamy.
00:38:36:M闚ipowa積ie.|Tu nie jest bezpiecznie.
00:38:40:Nie mogtego wyjai|ale musisz wyjecha rozumiesz? Jed
00:38:44:Tato, pos逝chaj. Ja... To nie ma znaczenia...
00:38:48:Cholera!
00:38:54:Dobry z ciebie ch這pak.|Mam nadziej 瞠 jako ojciec chociatrochsisprawdzi貫m.
00:38:58:-W porz鉅ku?|-Tak.
00:39:00:A teraz uciekaj st鉅, dobrze?|Uciekaj st鉅.
00:39:15:O bo瞠.
00:39:18:Samoch鏚 zarejestrowany jest|na niejakiego Gary'ego Mathesona.
00:39:24:-Nie mo瞠 nas zabraz powrotem do Los Angeles.|-Wiem.
00:39:28:Dlaczego to tak d逝go trwa?
00:39:44:-To samoch鏚 pani szefa?|-Tak.
00:39:50:-A kim jest ta ma豉 dziewczynka?|-Pracujjako au-pair.
00:39:53:-Jako co?|-Jest jej opiekunk
00:39:56:Nie z panem teraz rozmawiam.
00:40:04:Zrobimy tak.
00:40:07:Puszczwas tym razem tylko|z upomnieniem. Ale spr鏏ujcie jechawolniej, dobrze?
00:40:12:-Oczywiie. Dzi瘯uj|-Dzi瘯uj
00:40:25:Zaczekajcie!
00:40:36:Mo瞠 pan wysiz samochodu|i otworzybaga積ik?
00:40:40:Proszwysiz samochodu|i otworzybaga積ik.
00:41:14:R璚e za g這w Po堯sina ziemi.
00:41:17:Na ziemi Na ziemi
00:41:19:Wysiadaj z samochodu!|R璚e za g這w
00:41:22:-Co sidzieje?|-Po堯sina ziemi.
00:41:26:Carla! O m鎩 bo瞠! Zabij
00:41:28:-Co sidzieje, Kim?|-Megan, wracaj do samochodu!
00:41:31:R璚e za g這w
00:41:35:Nie ruszaj si|Nogi szeroko. Nie ruszaj si
00:41:38:Oficer potrzebuje wsparcia.
00:41:49:T逝maczenie: SliderOh :)
|
讓我們程式搜尋結果更加完美 如果您覺得該文件有幫助到您,煩請按下我如果您覺得該文件是一個一無是處的文件,也煩請按下我 |
|
該文件您看起來是亂碼嗎?您可以切換編碼方式試試看!ISO-8859-1 | latin1 | euc-kr | euc-jp | CP936 | CP950 | UTF-8 | GB2312 | BIG5 |
|