JSEMTS搜尋引擎
 

{548}{612}Krok od kraw篹nika, dzieci.
{741}{831}WIECZ紑 KAWALERSKI
{984}{1079}Cze, siostro! Wygl鉅asz dzi cudownie!
{1081}{1157}- Co zrobi豉 z w這sami?|- Znowu si spni貫, Rick.
{1160}{1264}- Wiem. Ale mam bardzo dobre wyt逝maczenie.|- Nie ma wyt逝maczenia na powolno.
{1273}{1334}Masz racj.|Masz absolutnie racj.
{1336}{1418}Nie powinienem si zatrzyma獡i uratowa ton鉍e niemowl.
{1420}{1478}Jestem s豉by, siostro!
{1480}{1532}Ju dobrze. Przesta.
{1534}{1589}Dzieci, do autobusu.
{1592}{1715}Siostro, jeli poczujesz si samotna po nieszporach,|zadzwon do mnie.
{1716}{1761}Numer jest w ksi嘀ce.
{1763}{1844}Jed, Rick.|Jeste ju wystarczaj鉍o spniony.
{1846}{1888}Pomyl o tym, Ok?
{1891}{1951}W porz鉅ku, nadchodz, dzieci!
{2114}{2148}Uwaga, pasa瞠rowie.
{2150}{2275}Zostawiamy teraz G堯wn Zakonnic瞣na naszej podr騜y do piek豉 i dalej.
{2276}{2339}Kapitan wy章czy napis|"Nie pali".
{2342}{2409}Mo瞠cie si teraz|swobodnie porusza po kabinie.
{2496}{2622}Dzi瘯uj wam, 瞠 jestecie katolikami|i 瞠 wybralicie autobus w. Gabriela.
{3163}{3263}Nie zapomnij, Garcia.|Dziesi耩 procent dla banku.
{3284}{3328}Ach ta m這dzie!
{3451}{3584}B璠zie pani zachwycona tymi zdj璚iami.|Dzi瘯uj bardzo, pani Reeves. Mi貫go dnia.
{3591}{3620}Nast瘼ny!
{3817}{3891}Co za dzieciny!
{3899}{3986}Godne podziwu. Zaczynajmy.|M篹atka?
{3988}{4042}- W separacji.|- Wi璚 B鏬 istnieje.
{4051}{4138}Spr鏏ujmy czego specjalnego.|Co powiesz na to, Timmy.
{4152}{4219}Elegant na s這鎍u, tak.
{4236}{4288}Trzymaj drinka.
{4292}{4355}Dobra zabawa, co?
{4358}{4414}To b璠zie niesamowite zdj璚ie.
{4418}{4502}Widz, 瞠 nie jest pani zachwycona.|Ma pani racj. Mnie te si nie podoba.
{4504}{4552}Bardziej lata osiemdziesi靖e?
{4580}{4638}Spr鏏ujmy czego innego. Przygotuj si.
{4641}{4715}Mo積a zwariowa.|Dziecko Jedi.
{4716}{4804}Wspaniale.|Jak teraz?
{4841}{4917}Nie jeste stworzony do fantastyki naukowej.
{4920}{5012}Pani Klupner,|dlaczego nie wpad貫m na to od razu?
{5014}{5086}Prosz si nachyli nad dzieckiem.
{5088}{5138}Och, tak, tak.
{5176}{5212}Tak, tak, tak.
{5214}{5270}Prosz pochyli si troch bardziej.
{5271}{5357}Gdybym by dzieckiem,|chcia豚ym by karmiony piersi do 17 albo 18.
{5359}{5430}Uwaga, umiech.
{5595}{5698}Timmy, mo瞠 zaniesz?|Po堯 si. Dobry ch這piec.
{6549}{6587}Raul!
{6638}{6712}Kto do diab豉, wsadzi逖to g闚no do mojej ch這dziarki?!
{6722}{6772}Jezu!
{6777}{6823}Co za g逝pcy!
{6826}{6875}Musz wymieni olej.
{6931}{6952}Hej!
{6955}{7029}Rudy! Hej, Rudy!
{7032}{7101}Niech to szlak!|Nie do wiary!
{7120}{7200}Oto problemy z ameryka雟kimi samochodami!
{7229}{7330}Pom騜cie mi z這篡 to g闚no do kupy|i spadamy st鉅.
{7402}{7509}Bilety na policyjny koncert wysprzedane?|Klienci mnie zabij!
{7520}{7564}Pieprz to!
{7566}{7610}Pieprz to, Sting!
{7612}{7683}- Cze. Jak leci?|- Jak si masz, zwierzaku?
{7685}{7743}Wspaniale.|Jestem trupem.
{7744}{7795}Cze.|Sprzeda bilet闚.
{7822}{7863}Co?
{7864}{7937}畝rtujesz!|George ma zaka瘸nie?!
{7940}{8013}Odwo逝je?!|Wiesz ile mnie to b璠zie kosztowa?!
{8016}{8090}Zr鏏 mi przys逝g.|Nie dzwo wi璚ej!
{8109}{8163}Spadamy st鉅.
{8165}{8260}Powiedzia貫m, 瞠by nie dzwoni!|Ty kupo g闚na! Poca逝j mnie...
{8262}{8343}Cze, mamo. Nie, nie.| Nie wiedzia貫m, 瞠 to ty.
{8344}{8391}Dobrze.|Jajka i mleko.
{8392}{8458}Mamo... Mamo, pniej ci opowiem.
{8470}{8559}- Lepiej 瞠by to by這 co wa積ego.|- Ten facet da sobie rad z ka盥ym.
{8561}{8609}Prawdziwy dyplomata.
{8631}{8680}Skoczcie mi.
{8684}{8747}Uwielbiam jak tak gada!
{8753}{8857}- Chcielibymy zam闚i.|- Spoko.
{8859}{8901}Chcecie zam闚i?
{8904}{8963}To dzisiejsze menu.
{8988}{9039}Mamy ciel璚in.
{9046}{9107}Ciel璚in z... par...
{9155}{9203}Ciel璚ina z... par...
{9204}{9252}Co to za s這wo?
{9255}{9280}Parmezan.
{9283}{9369}Mi瘰o przybrane serem|Nie jem sera.
{9372}{9427}Zatyka mnie flegm.
{9429}{9529}Z mas貫m to inna sprawa.|Zatyka mnie smarkami.
{9531}{9571}pieszy si nam.
{9576}{9621}Ryko, chod,|zr鏏 sobie przerw!
{9663}{9718}Ju id.
{9720}{9821}Zabieraj brudne 豉pska od jedzenia.|Zam闚 sobie co.
{9824}{9863}Ud豉w si, zwierzaku.
{9872}{9919}Hej!
{9969}{10004}Po co tu jestemy?
{10006}{10121}Ok, jestemy wszyscy.|Co to za wielka wiadomo?
{10143}{10254}Panowie, nie b璠瞣owija w bawe軟.
{10256}{10323}Znamy si od szko造 podstawowej,
{10325}{10388}Wi璚, wal prosto z mostu.
{10390}{10473}Szczerze i po m瘰ku.
{10476}{10537}Nie 瘸dne pierdo造 czy co...
{10539}{10571}Do rzeczy, Rick!
{10573}{10662}W porz鉅ku. W porz鉅ku,|w porz鉅ku, w porz鉅ku.
{10766}{10831}- 疾ni si.|- Tak, na pewno, tak.
{10965}{11033}To nie jest 瘸rt!
{11059}{11224}Za tydzie od tej soboty|zmieniam si z amatora... w profesjonalist.
{11237}{11282}- Nie wierz.|- Daj spok鎩!
{11296}{11342}Ja pieprz!
{11344}{11395}Dzi瘯i, 瞠 nam powiedzia貫.
{11575}{11613}Panowie!
{11622}{11650}Panowie!
{11708}{11757}Panowie!
{11806}{11852}Nasz kumpel 瞠ni si.
{11854}{11969}To najszczliwsza chwila w jego 篡ciu,|a co wy wyrobicie?
{11972}{12067}Powinnicie si wstydzi.|Gratulacje, stary.
{12154}{12184}No, dalej, ch這paki!
{12187}{12311}Wola豚ym umrze, ale jeli tego chcesz,|篡cz ci szczcia.
{12332}{12424}Wszystkiego najlepszego,|to powinno przydarzy si mi.
{12448}{12507}Poniewa chcesz to zrobi...
{12509}{12561}- Naprawd chcesz to zrobi?|- Tak.
{12564}{12620}To przy najmniej zr鏏my to w dobrym stylu.
{12622}{12720}Urz鉅my wiecz鏎 kawalerski,|z laskami, fajerwerkami, wozami stra瘸ckimi...
{12722}{12769}z dziwkami, narkotykami i w鏚...
{12771}{12883}Tak, tak!|Z wszystkimi rzeczami, kt鏎e sprawiaj, 瞠 warto 篡.
{12893}{12943}Przemowa!
{12963}{13013}W porz鉅ku.
{13024}{13102}Chc, 瞠bycie wiedzieli, 瞠 to ma鹵e雟two...
{13104}{13226}w 瘸den spos鏏 nie zagra瘸|naszej przyjani.
{13228}{13296}Dalej b璠ziemy chodzi na kr璕le,|w ka盥y wtorek.
{13298}{13359}Gra w karty w ka盥y pi靖ek.
{13360}{13450}Nadal b璠ziemy wymienia si bielizn頌w ka盥 niedziel. Nic si nie zmieni!
{13452}{13516}Kocham was, ch這paki i zawsze b璠.
{13527}{13609}- Toast!|- Za Ricka i Debbie.
{13635}{13685}Za nas.
{13728}{13778}Za laski z du篡mi cyckami.
{14481}{14530}- Przepraszam...|- Co?
{14532}{14613}- Chcia豉bym zap豉ci.|- Mo瞠sz zaczeka a piosenka si sko鎍zy?
{14616}{14655}Pewnie.|畝den problem.
{14779}{14828}Przepraszam.
{14844}{14945}- Gdzie mog przymierzy spodnie?|- Tam. Wezm je od ciebie.
{14948}{15077}Spodobaj ci si. Sama mam par.|B璠zisz wygl鉅a bosko.
{15379}{15423}Phoebe?
{15466}{15576}Nie s鉅z, 瞠by tw鎩 brat zrobi dobr robot,|montuj鉍 te drzwi do przymierzalni.
{15578}{15655}Co jest nie tak?|Wygl鉅aj wspaniale!
{15665}{15731}- Nie widzisz problemu?|- Nie, naprawd.
{15734}{15790}Nie?|To mo瞠 tylko ja.
{15895}{15959}Debbie, nie wierz!
{15961}{16028}Jestem twoj przyjaci馧k,|a nic mi nie powiedzia豉!
{16030}{16085}Bobbi, o co chodzi?
{16087}{16173}W豉nie us造sza豉m od O'Neill.|Ale jestem podniecona!
{16176}{16234}- Co si sta這?|- Debbie wychodzi za Ricka!
{16236}{16270}- Naprawd?|- Tak.
{16272}{16322}M鎩 Bo瞠!
{16340}{16415}Na Boga!|Naprawd wychodzisz za Ricka!
{16435}{16541}- Moment. Czy Cole wie o tym?|- Chodzi豉 z nim przez dwa lata!
{16543}{16600}Nie.|I nie chce si odczepi.
{16606}{16677}Twoi rodzice nie|b璠 zachwyceni.
{16680}{16791}Nie, dop鏦i uwa瘸j,|瞠 dobry Rick to martwym Rick.
{16800}{16874}Ale podj窸am decyzj瞣i bierzemy lub.
{16876}{16963}Nie mog w to uwierzy!|Pani Rickowa Gassko!
{16965}{17007}Wychodzisz za m嘀...
{17008}{17128}A mnie si wydaje jakbym dopiero wczoraj|pokaza豉 ci jak zrobi lask.
{18054}{18094}Cholera!
{18198}{18343}Jedzenia prawie gotowe,|wi璚 czas na przyprawy...
{18346}{18442}Tak, czas na przyprawy,|na szczcie s przyprawy...
{18444}{18486}Papryka!
{18488}{18606}Dzi瘯i, dzi瘯i, dzi瘯uj! |Jestem najszczliwsz przypraw na wiecie!
{18609}{18708}Istne ONZ dla obiadu,|oto szwedzkie klopsiki!
{18798}{18847}Ach! Wino!
{18850}{18924}Ma貫 winko... by這by Ok!
{18934}{18984}Pragn troch wina!
{18995}{19031}Teraz...
{19033}{19139}Jaki posi貫k by豚y kompletny|bez martwego mi瘰a?
{19140}{19233}Ulubione jedzenie Ameryki:|martwe zwierz璚e mi瘰o.
{19248}{19388}Wszystkie palniki zaj皻e,|wi璚 musimy improwizowa.
{19433}{19483}- Cze!|- Cze!
{19630}{19743}- Co robisz?|- W豉nie spawam obiad, to wszystko.
{19821}{19860}To ty!
{19983}{20042}- Dobrze ci widzie.|- Ciebie te.
{20114}{20195}- Ale z ciebie ba豉ganiarz!|- Ale za to fantastyczny kucharz.
{20197}{20254}Tak? A co upichci貫?
{20256}{20363}Szwajcarski stek, kotlety...|Zw璕lone szcz靖ki jakiego mi瘰a.
{20364}{20445}- Powiem ci po jedzeniu.|- Dobry pomys.
{20484}{20551}Panie kucharzu?|Warzywa stoj w ogniu.
{20569}{20699}Och! Hej! W porz鉅ku.|To s broku造 z ognia.
{20700}{20847}Ma貫 niedopatrzenie.|Chyba doda貫m za ma這 odpad闚 j鉅rowych.
{20870}{20928}- Chcesz co us造sze?|- Wal.
{20929}{21016}Bobbi i Phoebe urz鉅zaj mi|wiecz鏎 panie雟ki. Ale b璠zie zabawa!
{21020}{21127}Nie taka jak na wieczorze kawalerskim,|kt鏎y urz鉅zaj dla mnie kumple.
{21130}{21222}Mam nadziej, 瞠 b璠zie ci|smakowa豉 sa豉tka ziemniaczana.
{21224}{21299}- Masz wiecz鏎 kawalerski?|- Jasne!
{21300}{21406}To tradycja,|a ja jestem tradycjonalist.
{21454}{21532}No i jak?|Robi wra瞠nie?
{21534}{21628}- Wygl鉅a strasznie.|- Pierwsze wra瞠nie mo瞠 myli.
{21736}{21780}Nie w tym przypadku.
{21784}{21884}To jedzenie|mo瞠 wywo豉 bunt w wi瞛ieniu.
{21902}{21972}B璠 dziewczyny na waszym przyj璚iu?
{22005}{22055}C騜...
{22083}{22207}Nie, to wiecz鏎 kawalerski,|a to znaczy, 瞠 zostaj w domu.
{22235}{22337}Nie m闚i o tych.|M闚i o dziwkach.
{22340}{22402}Aaaa! O nich!
{22428}{22469}O co ci chodzi?
{22471}{22601}To, 瞠 jak s造sza豉m, to tradycja.|A ty jeste tradycjonalist.
{22632}{22731}Chod tu, ma這 j璠zo.|Musz ci co wyjani.
{22733}{22820}Kobiety nic dla mnie nie znacz,|bo jestem zakochany w tobie.
{22874}{22939}Rozumiesz co m闚i?
{22975}{23035}Musisz mi co obieca.
{23072}{23146}W porz鉅ku. Obiecuj.|Zadowolona?
{23286}{23390}Wiesz...|Znam spos鏏, jak przypiecz皻owa nasz umow.
{23410}{23446}Jak?
{23549}{23593}Zaczekaj. Czekaj, czekaj!
{23595}{23705}Mam dla ciebie niespodziank!|Myl, 瞠 ci si spodoba!
{23719}{23790}Kochanie!|B璠ziemy si zmieniali!
{23934}{24009}Ricky, wyci鉚nij r瘯.
{24011}{24075}Nie zrani豉by w豉snego brata,|prawda?
{24077}{24198}Zmieni貫m zdanie! Nie chc badania krwi.|Nie chc nawet si 瞠ni.
{24200}{24307}- lub odwo豉ny.|- Niedwied. Kurczak, kurczak, kurczak!
{24396}{24507}Zawsze by貫 podst瘼ny, Stan.|By貫 zawsze bardzo, bardzo podst瘼ny.
{24536}{24580}Gotowy jeste na du蕨 imprez?
{24582}{24699}Wiem, 瞠 kumple zaprosili kilka|fascynuj鉍ych lasek.
{24701}{24740}Stadko...
{24828}{24898}M闚 ciszej.|皋na jest obok.
{24900}{24950}Stan...
{24990}{25071}Stan, czy to tak ma wygl鉅a?
{25120}{25163}Nie, nie ca趾iem.
{25234}{25300}Nie mog zrozumie獡dlaczego si 瞠nisz.
{25302}{25389}Wiesz w co si pakujesz?|Masz o tym poj璚ie?
{25392}{25479}Wszystko! Szalone imprezy.|W堯czenie si po barach.
{25481}{25543}Ka盥ej nocy inna babka.|Nago. Koniec z tym!
{25546}{25595}Brakuje mi tego, Ricky.
{25596}{25654}Stan, zaczynasz mnie do這wa.
{25656}{25767}Zaraz poczujesz si lepiej.
{25771}{25831}Spokojnie. Przytrzymaj.
{25844}{25917}Pi瘯ny interes.|Bawe軟iana kulka za ca章 moj krew.
{25920}{25983}Ok, Ricky, to wszystko.
{26028}{26107}Naprawd ciesz si瞣z tego wieczoru kawalerskiego.
{26109}{26234}Nie m闚 nic Tinie, ok?|Zabi豉by mnie.
{26243}{26297}- Komu masz nie m闚i?|- Tinie?
{26300}{26340}Tinie. Ok.
{26343}{26422}Nie wkop mnie.|Powiedzia貫m, 瞠 jad na konwencj plazmy.
{26424}{26487}Niez貫.
{26491}{26527}Cze, Tina!
{26549}{26662}Rick! Panie Goldsmith, to m鎩 szwagier.|疾ni si.
{26679}{26719}Gratulacje.
{26741}{26776}Prosz sko鎍zy.
{26779}{26838}Tak si ciesz!
{26843}{26895}Wspaniale.|Dzi瘯i.
{26899}{27012}S逝chaj, musz lecie.|Chc si upewni, 瞠 wynajeli dziwki!
{27038}{27089}- Dziwki?|- Nie powiedzia dziwki.
{27092}{27164}- Powiedzia貫m dziwki? Mia豉m na myli...|- Powiedzia貫 dziwki.
{27166}{27237}Nie powiedzia dziwki.|Odprowadz Ricka.
{27249}{27350}Musia貫 otworzy dzi鏏.|Musia貫 m闚i o dziwkach!
{27352}{27446}- Doktorze, zap豉c rachunek! Tylko mnie nie bij, prosz!|- Zabij ci!
{27507}{27583}Wyd逝bi ci oczy! Wypruj bebechy!
{27585}{27676}Po豉mie ci wszystkie gnaty!|Teraz si zamknij i wyno si!
{27678}{27727}W porz鉅ku.
{27735}{27792}S逝chaj.|Widzimy si w sobot na...?
{27794}{27844}Wynocha!
{27974}{28034}Pani Phillip.|Pani nast瘼na.
{28352}{28418}- Ok, kto serwuje?|- Twoja kolej, tato.
{28836}{28911}Za d逝ga, ogrodzenie,|ciana! Znikn窸a!
{28915}{28946}- Rick!|- Tak.
{28954}{29024}Uderzaj l瞠j, synu.| Nie musisz jej zabi.
{29030}{29098}Uh... mo瞠 powinnimy sko鎍zy.
{29100}{29174}Nie! Przynajmniej sko鎍zymy tego seta.
{29304}{29354}- Gotowy?|- Tak!
{29547}{29599}Tak! Cleveland wygrywa puchar!
{29700}{29827}Spal kort Thompsona.|Zr闚nam go z ziemi.
{29911}{30040}Musz przyznawa, 瞠 m鎩 tenis jest troch zardzewia造,|ale polo... to jest gra?
{30044}{30119}Nies豉bn鉍e,|sta貫 wyzwanie dla zmys堯w.
{30121}{30180}Pi瘯ne, m瘰kie prze篡cie.
{30183}{30279}Rick, chc to mie za sob.
{30312}{30367}- Ja te.|- Dobrze.
{30381}{30439}Myl, 瞠 jeste gnojkiem.
{30441}{30528}Nie, skoryguj to.|Niedojrza造m gnojkiem.
{30533}{30621}I by這by wietnie.|Tyle, 瞠 瞠nisz si z moj c鏎k.
{30624}{30720}I obawiam si,|瞠 moje wnuki b璠 ma造mi gnojkami.
{30722}{30783}- Panie Thompson, ja...|- Nie, pozw鏊 mi sko鎍zy.
{30784}{30859}Debbie jest doros豉.|Mo瞠 robi co chce.
{30878}{30990}Ale jeli chcesz tego lubu,|musisz zmieni kilka rzeczy.
{30996}{31086}- Mog co zasugerowa?|- Czuj si swobodnie.
{31088}{31154}Dobra. Pierwsze, jeste niechlujem.
{31156}{31207}Ubierasz si jak w堯cz璕a.
{31209}{31275}Drugie, jeste nieumotywowany.
{31276}{31372}Nie masz poczucia w豉snej godnoci,|nie mylisz o przysz這ci.
{31373}{31475}Jeste bezmylny, nieczu造|i nieszczery.
{31500}{31606}B璠ziesz mia豉 tych samych,|kt鏎zy urz鉅zili nam Bo穎 Narodzeniowe przyj璚ie.
{31608}{31662}Wspaniale!|S cudowni!
{31664}{31783}Na twoim miejscu, bardziej|niepokoi豉bym si o wiecz鏎 kawalerski Ricka.
{31786}{31873}Dlaczego? Ufam Rickowi.
{31875}{31974}Oczywicie.|Ja te ufa豉m mojemu eks.
{31997}{32063}M闚i ci to|z w豉snego dowiadczenia.
{32065}{32137}Jak mylisz|co si dzieje na wieczorach kawalerskich?
{32136}{32204}Pij herbat i graj w scrabble?
{32206}{32257}llene, ufam Rickowi.|Obieca...
{32259}{32339}Debbie, prosz!|Nie b鉅 naiwna. Faceci to winie.
{32366}{32455}Dziewczyny, chodmy do rodka|na lunch.
{32483}{32554}Ch這pcy! Chodcie na lunch!
{32559}{32608}Za sekund.
{32648}{32727}Jeste nieodpowiedzialny|i chwalipi皻a.
{32733}{32796}Jeste wulgarny i nieokrzesany.
{32805}{32886}Wyrachowany i ohydny.
{32897}{33021}Panie Thompson, ca趾iem d逝ga lista.|Ma pan racj. Ca趾owit racj.
{33024}{33106}S鉅z, 瞠 jak si spr篹...
{33108}{33219}to do ko鎍a lunchu|ca趾owicie si zmieni.
{33504}{33561}Rick, nie mamy psa.
{33574}{33680}To le. Szkoda dobrego t逝szczyku.|Masz zamiar je ziemniaki, kochanie?
{33682}{33742}- Chcesz?|- Jasne.
{33744}{33813}Ja i Debbie chcemy|od razu mie dzieci.
{33816}{33902}Chcia豚ym zaadoptowa 17 letni Koreank.|Mam jedn na oku.
{33904}{33998}Nie b璠 owija w bawe軟,|wygl鉅a na bardzo p這dn...
{34000}{34077}a ja znam si na rzeczy,|wi璚 nie musicie si martwi.
{34080}{34159}B璠ziecie mieli|ameryka雟kie wnuki b造skawicznie.
{34167}{34260}Pani T, to naprawd wietne 瘸rcie.
{34263}{34330}Zwykle jadam kanapk z d瞠mem na lunch.
{34334}{34452}Wiesz, jak wygl鉅a taka kanapka? |Bierzesz dwie kromki chleba, ciskasz...
{34580}{34678}- Cze, wszystkim! Spni貫m si?|- Nie. W豉nie ko鎍zymy lunch.
{34680}{34729}- Jak si masz, Cole?|- wietnie.
{34731}{34795}Ilene!| Pi瘯nie wygl鉅asz.
{34839}{34894}- Pani Thompson...|- Cole...
{34896}{34946}To przyjemno.
{35054}{35103}Debbie...
{35104}{35140}I...
{35153}{35213}Bond.|James Bond.
{35249}{35320}Cole, jak post瘼y w grze?
{35331}{35395}- Coraz lepiej.|- To dobrze.
{35398}{35448}Zabieram ci.
{35456}{35531}Pr鏏owalimy zagra rano debla,|ale si nie uda這.
{35561}{35637}Mamo, co Cole tu robi?
{35640}{35709}Wiesz, 瞠 ojciec|lubi jego towarzystwo.
{35713}{35813}Skoro zwolni si瞣z zebrania Hitler Jungen.
{35902}{35962}- Dobre uderzenie!|- Dzi瘯uj.
{35988}{36135}Cole, wiem, 瞠 jeste nieszczliwy tak jak ja|z powodu ma鹵e雟twa Debbie i Ricka.
{36144}{36194}Tak, jestem.
{36248}{36350}- Nie chc jej do niczego zmusza.|- Pr鏏owa貫m j od tego odwie.
{36351}{36467}Tu nie chodzi o ni.|Ale o pana G闚no Zamiast Rozumu.
{36480}{36597}- Ale jak to zrobi?|- Najpierw, przekonywa豚ym go.
{36600}{36708}Gdyby to zawiod這,|spr鏏owa豚ym bardziej radykalnych dzia豉.
{36758}{36855}Bardziej... radykalnych?
{36918}{37013}Dobrze... informuj mnie o wszystkim.
{37084}{37124}Do widzenia, kochanie.
{37128}{37210}Do widzenia, mamo.|Dzi瘯i za wszystko. By這 wspaniale.
{37212}{37324}- Mi這 by這 widzie ci znowu, Rick.|- Pani te. Spotykajmy si codziennie.
{37326}{37408}- Mo瞠 jutro? Przynios serdelki.|- Mam... spotkanie w klubie.
{37411}{37494}Rick. Porozmawiajmy.
{37524}{37594}Skarbie, ch這pcy musz co przedyskutowa.
{37596}{37667}Zostawmy ich na chwil samych.
{37689}{37763}Jeli o wiedzy o 篡ciu,|to mam to z g這wy.
{37764}{37836}- Rick, chc Debbie.|- Naprawd?
{37838}{37900}Tak. Og逝pi貫 j.|Zap豉c ci got闚k.
{37902}{37979}Ile warta jest dla ciebie Debbie?
{37980}{38040}- 5000 tysi璚y.|- Nie.
{38042}{38088}- 7500?|- Nie jestem zainteresowany.
{38090}{38143}W porz鉅ku, w porz鉅ku.
{38146}{38243}10000 plus toster...
{38244}{38310}mikrofal闚ka Littona, Cuisinart...
{38312}{38424}Cole, czytaj z moich ust.|O瞠ni si z Debbie.
{38444}{38482}Nowiutkie opony Michelin.
{38484}{38557}Zestaw Searsa,|najlepsze metryczne narz璠zia.
{38601}{38635}O co chodzi?
{38636}{38746}Ten du篡 w鏎 jest zakochany|i wype軟iony mn鏀twem urz鉅ze.
{38751}{38873}Debbie, Cole pr鏏owa uchroni ci瞣od pope軟iania b喚du. Du瞠go b喚du.
{38883}{38923}Tato...
{38924}{38995}Dzi瘯i, tato.|Musimy ju jecha.
{39033}{39103}Debbie!|On ci unieszczliwi.
{39115}{39190}Nigdy nie b璠zie ci wierny,|tak jak ja.
{39232}{39316}B璠ziemy pami皻a.|Cole Whittier, panie i panowie!
{39321}{39437}Zabawny facet|i jaki cudownie utalentowany.
{39439}{39504}Uwa瘸j na siebie, dziecino.|Kochamy ci.
{39505}{39571}Rick! Nie sko鎍zylimy jeszcze.
{40052}{40088}Hej...
{40097}{40133}Hej...
{40135}{40163}Co?
{40166}{40215}Nie mog spa.
{40244}{40305}Zaraz si tym zajm.
{40480}{40559}Przesta si wyg逝pia?|Chc pogada.
{40561}{40605}O co chodzi?
{40608}{40671}Nie wiem.|Boj si.
{40689}{40767}Czego?
{40912}{40975}lubu.|Rodzic闚.
{40977}{41033}Twoich rodzic闚.|Przyjaci馧.
{41036}{41068}Pracy.
{41070}{41105}Przysz這ci.
{41108}{41146}Naszego 篡cia.
{41148}{41213}Dostawc闚.|Martwi si o sukni.
{41222}{41271}Tw鎩 smoking.
{41291}{41357}Miodowy miesi鉍.|Nasze mieszkanie.
{41359}{41397}Moje przyj璚ie.
{41400}{41450}Tw鎩 wiecz鏎 kawalerski.
{41488}{41587}Co z Bliskim Wschodem?|O to jeste spokojna?
{41593}{41652}Wszystko b璠zie w porz鉅ku.
{41655}{41750}Pr璠zej czy pniej|za豉mi si nerwowo?
{41921}{41977}Ale jeste spi皻a.
{41988}{42039}Jeszcze.
{42089}{42139}Tak dobrze.
{42207}{42298}Zamknij oczy.|pij, Ok?
{42314}{42404}Jestem wielkim facetem...
{42417}{42554}a ty nied逝go,|zostaniesz pani Wielki Facet.
{43590}{43687}Jestemy, prosz pani.|Koniec linii. Ostatni przystanek.
{43690}{43797}Mam pomys.|Pojad z wami, co?
{43800}{43937}Nie, nie. B璠ziemy robi m瘰kie rzeczy,|to nie miejsce dla kobiet.
{43940}{44022}- Na pewno nie chcesz, 瞠bym pojecha豉?|- Co powiesz na "nie"?
{44024}{44074}Nie chc jecha!
{44158}{44215}Pami皻aj, obieca豉,|瘸dnego pieprzenia.
{44218}{44296}- Nie b璠! Przysi璕am na gr鏏 matki.|- Twoja mama 篡je.
{44299}{44359}Jeli z豉mi s這wo,|zabij j.
{44397}{44435}Bawcie si dobrze.
{44471}{44561}Nie baw si dobrze.|Rozumiesz o co mi chodzi, panie Tradycyjny?
{44564}{44612}Tak, rozumiem.
{44614}{44693}Te si dobrze baw.
{44804}{44844}Kocham ci.
{44847}{44896}I ja ci kocham.
{44976}{45035}Rick!|Przyj璚ie!
{45497}{45590}- Co si sta這?|- Nic. Nic. Zaszalejmy.
{45596}{45646}Tak!
{45689}{45813}- Kiedy zjawi si dziewczyny?|- Gary tym si zajmuje.
{45932}{46011}Myl, 瞠 mam to|czego szukasz.
{46013}{46042}Doskonale.
{46044}{46085}Margot! Darleen!
{46108}{46168}Bliniaczki rozkoszy.
{46207}{46257}wietnie!|Bliniaczki!
{46264}{46286}Wspaniale!
{46288}{46358}Maj by wietnie.|S wietne.
{46395}{46426}Cze.
{46428}{46556}Mo瞠 po dzisiejszej orgii,|wybierzemy si na kaw czy co takiego?
{46569}{46643}Dzi瘯i, stary.|Zobaczymy si dziewczyny pniej. Ciao!
{47156}{47200}Cze!
{47238}{47261}Cze.
{47263}{47327}Musia貫m min寞 si z przyjacielem.
{47330}{47398}Wynaj像 kilka twoich panienek?
{47400}{47510}Tak, Parkview Hotel, pok鎩 1002.|O co chodzi?
{47518}{47607}Tutaj jest nowy adres.
{47609}{47712}Zmiana planu. |Wysy豉my panienki pod ten adres.
{47715}{47803}- Naprawd?|- Tak... tu masz pi耩dziesi靖k.
{47817}{47943}Chc, 瞠by to by這 niespodzianka dla|pana m這dego. Nigdy mnie nie widzia貫, Ok?
{47957}{48007}Nie ma sprawy.
{48510}{48566}Rusza si, rusza si!
{48660}{48734}Dbaj o ten autobus.|Jest wynaj皻y.
{48785}{48837}Robi貫m sobie 瘸rty?|Nabiera貫m was?
{48840}{48907}Ci, kt鏎zy maj zabawi si瞣pozdrowiaj ci!
{48909}{48958}Chcemy kobiet!
{49025}{49075}Spok鎩! Zaczekajcie!
{49086}{49169}Zanim wejdziemy,|mam ma章 niespodziank.
{49211}{49279}Kto drogi nam wszystkim.
{49282}{49350}Cz這wiek, kt鏎y przeby ponad 3000 mil.
{49352}{49402}Chod, Rick, idziemy.
{49404}{49518}Cz這wiek, kt鏎ego 瘸den z nas nie widzia,|od czasu jak opuci miasto.
{49589}{49655}Cz這wiek, kt鏎ego czule|nazywalimy Peckerhead!
{49657}{49719}Bo瞠, nasz tatu tu jest.
{49721}{49783}Nasz kumpel z dzieci雟twa,|Brad Mollen!
{49788}{49810}Brad!
{49812}{49873}Ten Peckerhead!|Gdzie jest?
{50002}{50026}Panowie!
{50041}{50067}Panowie!
{50069}{50119}Panowie! Panowie!
{50144}{50225}Ostatni raz powtarzam,|wynocha st鉅!
{50244}{50287}Precz! Precz!
{50290}{50319}Ok!
{50405}{50439}Panowie!
{50456}{50505}O cholera!
{50532}{50564}Doktorze Stan!
{50566}{50607}Cze, Brad.
{50608}{50675}Rick! Rick! Rick!
{50698}{50747}Jay!
{50776}{50804}Rudy!
{50817}{50854}Diagnoza?
{50856}{50904}- Medyczna?|- Tak.
{50906}{50963}Pozbawiony m霩gu|z powodu narkotyk闚.
{50966}{51035}Kocham was! Wspaniale!|Pi瘯ne!
{51038}{51074}Kocham! Kocham!
{51077}{51103}Jak ci leci?
{51106}{51226}Nie mog這 by lepiej. Najlepiej.|Wspaniale.
{51228}{51322}Cudownie.|Kocham was! Kocham wszystkich!
{51324}{51423}- Jak twoja 穎na?|- Nienawidz jej.
{51440}{51485}Suka!
{51543}{51607}Gdzie to mam.|Chcecie?
{51609}{51683}Dwa na Quaalude. To pech.
{51700}{51760}Ok, idziemy.|Chod, Brad.
{51761}{51825}Masz problemy z 穎n, Brad?
{51827}{51943}Nie, nie. Bo kocham was.|Kocham przyjaci馧. Wszystkich kocham!
{51945}{51986}Chc zabawy!
{51989}{52025}Przyj璚ie!
{52412}{52504}- Mylicie, 瞠 gdzie jestecie?|- W Bibliotece Kongresu?
{52507}{52560}- Detroit?|- Poza uk豉dem s這necznym?
{52575}{52612}Nic z tych rzeczy?
{52614}{52695}To Parkview Hotel.|Jestem kierownikiem.
{52763}{52863}To szanowany hotel.|Nie chcemy tu 瘸dnych rozr鏏.
{52870}{52953}Rozumiem. Dzi瘯uj.|Mi這 si z panem rozmawia這.
{52955}{53030}Jeste piekielnym faceta|i robisz piek這 w pracy.
{53291}{53400}Pamela! Jak mi這!|Przywitaj si z naszym gociem honorowym.
{53432}{53516}Pamela! Cze, jak si masz!|Dobrze ci widzie!
{53532}{53602}- Wygl鉅asz bosko.|- Dzi瘯i, skarbie.
{53604}{53664}Debbie, to Pamela.
{53666}{53717}Pamela, jak si masz?
{53739}{53810}Siadaj, przynios ci ponczu.
{53844}{53955}Pani Thompson, ma pani tego wi璚ej.|Naprawd doskona貫.
{53958}{54005}W豉nie zjad豉 pokarm dla kot闚.
{54007}{54066}Smakuje mi, ale pycha!
{54201}{54266}Dlaczego chichoczecie?
{54269}{54328}- Powiemy jej?|- Tak.
{54333}{54446}Wczoraj znalaz造my filmy porno|na tylnym siedzenie w aucie O'Neilla.
{54448}{54573}I dokona造my kilku zmian.|Myl, 瞠 ch這pcy b璠 pod wra瞠niem.
{54653}{54758}Mam nadziej, 瞠 zrujnujesz|im wiecz鏎 kawalerski, winie!
{54759}{54808}1003... Aha!
{54841}{54878}1002.
{54880}{55035}A teraz, do naszego honorowego gocia, Ricka|i do was przyjaciele, m闚i:
{55068}{55102}Zaczynamy byki!
{55221}{55271}Kobiet!
{55354}{55428}Tak! Zajebiste miejsce!
{55459}{55535}Och... Jestem oszo這miony.
{55537}{55593}Sam nadmucha貫m balony.
{55611}{55730}Nowe zastosowanie rodk闚 antykoncepcyjnych.|To mi si w g這wie nie mieci!
{55732}{55839}- Gdzie s kobiety? Nie ma tu 瘸dnych kobiet.|- Rudy, nie wszystko naraz.
{55841}{55899}Seks to moja specjalno.|Jestem w tym dobry.
{55902}{55942}Ok. Co na pocz靖ek?
{55944}{56047}Rozgrzewka. Sp璠zamy godzin瞣z Nimfomankami Bez Majtek.
{56124}{56166}Olivier w tym gra?
{56168}{56236}Potem... wracamy do rzeczywistoci!
{56240}{56290}Rudy. Ekran.
{56358}{56406}Dobrze ci widzie, Brad.
{56409}{56518}Moje ma鹵e雟two to g闚no.|Du瘸 kupa g闚na!
{56556}{56659}Mo瞠 dajcie sobie troch czasu.
{56673}{56781}Nie rozumiesz? Ona mnie nienawidzi.|Serdecznie nienawidzi. To koniec!
{56784}{56883}Zobaczysz. Jak tylko si o瞠nisz,|wszystko si zmieni.
{56884}{56948}Dlaczego chcesz to zrobi?
{56950}{57010}Czekaj. Co masz na myli?|Co si zmienia?
{57012}{57057}Ok, Ryko, wiat這!
{57087}{57112}wiat這!
{57576}{57663}Obejrza貫m wczoraj.|Dobra re篡seria, dobre owietlenie...
{57899}{57972}Nie marnuj czasu, co?
{58095}{58186}Dalej! Zr鏏 to, bracie! K豉d rur!|Do dzie豉!
{58332}{58379}Hej! Co jest?
{58397}{58459}- Sprawdzi貫?|- Walnij!
{58507}{58562}Niewa積e.|Ta cz jest najlepsza.
{58564}{58661}Nie uwierzycie...|瞠 cz這wiek mo瞠 to zrobi. Patrzcie.
{58665}{58727}Ca逝j go ni瞠j! W d馧!
{58927}{58990}Co jest?!|O co tu chodzi?!
{59043}{59138}Nie skar輳 si,|ale nie lubi ocenzurowanych film闚.
{59140}{59200}Co za strata!
{59232}{59311}Nie rozumiem.|Wczoraj by ca造.
{59314}{59374}Przy najmniej Gary|dostarczy co realnego.
{59376}{59404}Tak.
{59408}{59458}Kobiety!
{59957}{59979}Tak?
{59981}{60088}Cze.|Czy to ulica Franek 1381?
{60117}{60154}Tak.
{60156}{60206}Jestemy.
{60208}{60259}To mi這.
{60264}{60341}Jestem Dr Tina Gassko.
{60352}{60417} Tina!|皋na Stanu!
{60424}{60475}Wchodcie!
{60545}{60667}Przekona si teraz|za jakiego palanta chcia豉 wyj za m嘀.
{60884}{60957}Rickowi na pewno wszystko si spodoba.
{60975}{61037}Debbie, to jest Tina.
{61040}{61099}Chyba jestemy ju wszystkie.
{61124}{61185}To Tina.
{61565}{61609}Kochamy inaczej?
{61611}{61646}Co za r騜nica.
{61648}{61681}Dolce to dolce.
{61683}{61719}Jasne.
{62550}{62638}Jest tu wolne gniazdko?
{62721}{62770}Dzi瘯i.
{63751}{63803}Bo瞠, to pi瘯ne.
{63806}{63909}Przypomina mi 穎n.|By豉 taka m這da kiedy si spotkalimy.
{63910}{63951}Suka!
{64024}{64078}Cze, jak leci?
{64092}{64143}Dorwa go! Dorwa go, Dorwa go!
{64236}{64307}Cofn寞 si!|Do neutralnego naro積ika.
{64308}{64380}- Co si dzieje?|- Nic si nie dzieje!
{64421}{64481}Zabierzcie ode mnie,|tego zwierzaka!
{64484}{64555}Tu powinno by pe軟o lasek.
{64556}{64617}Facet maluje pi瘯ny obraz.
{64624}{64725}W porz鉅ku!|Zobacz co si sta這.
{64743}{64812}Wygl鉅a na to,|瞠 ty jeden spieprzy貫.
{64815}{64839}Pieprz ci.
{64915}{64970}Nie mog uwierzy,|瞠 moja forsa posz豉 w b這to.
{64972}{65031}Co mylicie o przyj璚iu?
{65151}{65234}Uwa瘸m, 瞠 odwali kawa rzetelnej roboty.
{65236}{65286}Mo瞠 nie ca趾iem.
{65391}{65443}Rick, chc z tob pogada.
{65446}{65496}To jest Cole!
{65537}{65607}Wzywa kto dupka|z obs逝gi hotelowej?
{65608}{65700}- Nie chc 瘸dnych k這pot闚.|- Tylko troch.
{65728}{65824}- Rick, chc ubi z tob interes.|- Daj spok鎩, moje serce!
{65827}{65885}Za oknem jest co,|co chc ci pokaza.
{65887}{66004}Za oknem? Niespodzianka...|Uwielbiam niespodzianki.
{66044}{66091}Widzisz?
{66092}{66164}Rick, to najcenniejsza rzecz jak mam.
{66166}{66207}Moje nowe Porsche.
{66209}{66251}Wow!
{66252}{66293}Widzicie ten samoch鏚?
{66295}{66376}Pi瘯ny!|Co za w霩!
{66404}{66471}Rudy, czy nie jest pi瘯ny?
{66472}{66516}Tak.
{66519}{66606}Tak! To pi瘯ny samoch鏚, Rick.
{66608}{66694}Przepraszam.|Musz odcedzi kartofelki.
{66710}{66761}- Wspania造 samoch鏚.|- Najlepszy!
{66764}{66890}- Kocham ten samoch鏚.|- Jestem bardzo, bardzo szczliwy... z powodu was obu.
{66892}{66936}Chipsy?
{66938}{67055}Rick, ch皻nie wymieni瞣mojego nowego Porsche na Debbie.
{67057}{67134}Cole!|Samoch鏚 za Debbie?
{67136}{67226}Tak, Rick.|Musisz tylko rzuci Debbie.
{67229}{67342}Cole! Wprawiasz mnie w zak這potanie.|Taka intryguj鉍a oferta.
{67344}{67441}Co powinienem zrobi?|Samoch鏚 czy Debbie?
{67443}{67489}- Debbie.|- Samoch鏚.
{67490}{67531}Zale篡 od przebiegu.
{67533}{67615}- Porsche! Samoch鏚!|- We Debbie... Samoch鏚!
{67958}{68035}- Debbie! Debbie!|- Samoch鏚!
{68041}{68097}Jak mam podj寞 decyzj?
{68108}{68160}Nie zazdroszcz ci, stary.
{68162}{68251}- Ma造 przebieg. Prowadzi si jak marzenie.|- Tak jak Debbie.
{68253}{68349}Samoch鏚 ma tylko dwa miesi鉍e.|Ma wszystko...
{68352}{68387}Cholera.
{68388}{68445}Cholera! Cholera! Cholera!
{68464}{68536}- Co si sta這?|- Znikn像 m鎩 samoch鏚!
{68537}{68577}Mo瞠 musia co za豉twi.
{68580}{68608}Wiesz...
{68611}{68685}Jeli nie odzyskam samochodu,|jeste martwy!
{68813}{68884}Min窸o tylko kilka sekund,|a ju za nim t瘰kni.
{68947}{69026}Czy to nie dziecinne|mci si w ten spos鏏?
{69028}{69142}S造sza豉, co powiedzia造 te dziwki.|Mia造 zjawi si na wieczorze kawalerskim.
{69144}{69197}To nie znaczy,|瞠 na wieczorze Ricka.
{69199}{69257}Dobry wiecz鏎.|Prosz za mn.
{69265}{69327}Idziemy.!Tylko nie dotykajcie niczego.
{69367}{69423}Bo瞠, patrzcie na tych facet闚!|Ale mi璚ho!
{69433}{69494}Widzicie tamtego,|s這dki ty貫czek!
{69581}{69663}- Mamo.|- Debbie, nie widzia豉m czego takiego.
{69665}{69756}Mamusiu, idziemy, zabawimy si.|Mo瞠 b璠ziesz mia豉 szczcie.
{69759}{69798}Debbie!
{70176}{70238}Czy Rick Gassko!jest u was zameldowany?
{70397}{70465}Moment! To nie Gary.|To Michael.
{70473}{70503}Nie uwierz!
{70504}{70561}Mog貫m zostawi jaja w domu!
{70563}{70617}Michael, kiedy przyjdziesz?
{70628}{70677}Zaraz po pracy.
{70680}{70775}Wiesz co, stary?|W豉nie przysz豉 Debbie z przyjaci馧kami.
{70781}{70867}Nie 瘸rtujesz!|To interesuj鉍e.
{70888}{70994}Michael, pokr耩 si tam przez chwil.|Zaraz b璠ziemy.
{70997}{71032}Dobra. Cze.
{71035}{71098}Idziemy 造kn寞 wie瞠go powietrza.
{71150}{71181}Powietrza?
{71184}{71233}- Gdzie idziemy?|- Wychodzimy.
{71240}{71284}Uwielbiam to.
{71286}{71359}Rick, nie mog i.
{71362}{71411}Brad, dobrze ci to zrobi.
{71419}{71489}Nie.. chc by sam.
{71544}{71656}Dobra... w porz鉅ku, ale odr鏏 lekcje,|mo瞠sz p馧 godziny poogl鉅a TV...
{71659}{71720}a potem prosto do 堯磬a.
{71854}{71969}Chodcie ze mn, ch這paki.|Kiedy noc staje si nudna, wzywa si zawodowca.
{72116}{72151}Al, jak si masz?
{72154}{72233}Ed, cieszymy si,|瞠 mog貫 przyj w ostatniej chwili...
{72236}{72288}i zast雷i naszego m闚c.
{72290}{72360}To przyjemno, Al.|Zawsze ch皻nie s逝輳 pomoc.
{72362}{72434}Musz zadzwoni.|Jest tu telefon z kt鏎ego mog skorzysta?
{72437}{72489}- Tak, tam.|- Dzi瘯uj.
{72492}{72595}Ed, to nasz najliczniejszy zjazd.|A to nasza maskotka.
{72641}{72748}Mamy kilku prelegent闚,|ale nikogo z twoim dowiadczeniem w marketingu.
{72750}{72855}Musz im powiedzie gdzie jestem.|Oczekuj na wa積y telefon.
{72857}{72967}I tak musia貫m wyj z domu.|C鏎ka ma wiecz鏎 panie雟ki.
{73913}{73983}Jestem lekarzem!|Nie mog si tak zachowywa!
{74174}{74265}- Tw鎩 przyjaciel to robi?|- Zrobi wszystko za pieni鉅ze.
{74267}{74313}Uwielbiam takie nastawienie!
{74315}{74393}- S tam jeszcze?|- Sprawdz. Zaczekaj.
{74638}{74667}Nie wierz!
{74861}{74925}Co ona wyprawia?
{74928}{74977}Mo瞠 bada mu przepuklin.
{75021}{75071}Zabawne?
{75098}{75139}- To jest zabawne.|- Co teraz?
{75140}{75260}Tego chc?|Dobra, jestemy facetami, damy im czego chc.
{75327}{75412}To nasza gwiazda.
{75417}{75531}Pan Nicholas,|lepiej znany jako Nick Dick.
{75537}{75581}Nick co?
{75583}{75633}Dick (fiut).
{75880}{75975}By貫m zachwycony kiedy|otwierali Centrum wiatowego Handlu...
{75977}{76043}ale to, dopiero jest co!
{76046}{76135}Dobra, zaczynamy.|Tac prosz, Michael.
{76179}{76217}Bu貫czka.
{76235}{76289}Dobra.
{76292}{76351}Ok, Nick, czy mo瞠 pan Dick?
{76372}{76420}Nick.
{76422}{76474}Mo積a prosi?
{76635}{76700}- Do dzie豉.|- Panowie.
{76744}{76795}Ale numer!
{77026}{77110}Panie, wasze zam闚ienie.|Prosz bardzo.
{77475}{77510}D逝gi na stop?
{77511}{77561}Nawet d逝窺zy.
{78198}{78247}Prosz wybaczy.|Mamo, chodmy.
{78868}{78918}Ile?
{78929}{78980}Pogadaj z alfonsem.
{79007}{79032}Cze.
{79042}{79068}Cze.
{79071}{79109}Mi貫 spotkanie.
{79111}{79145}Cze.
{79185}{79234}Hej, pogadajmy.
{79247}{79306}Hej! Co ma by?
{79317}{79417}- Jeste alfonsem? Wygl鉅asz jak Gandhi.|- Jasne, Joe.
{79419}{79470}- Chc kobiet.|- Mam kobiety.
{79473}{79534}Si鉅 ci na twarzy,|co tylko chcesz.
{79536}{79586}Wspaniale.|Potrzebuj kilku. Ile?
{79594}{79679}W tym k這pot, bracie|Wkr鏒ce jad do klient闚.
{79683}{79762}Mam wiecz鏎 kawalerski|w Parkview Hotelu.
{79764}{79829}Masz szczcie, stary.
{79831}{79888}Ci klienci s w tym samym hotelu.
{79891}{79994}Ze specjaln zni磬, 45 minut.
{79996}{80064}- 200 dolc闚.|- Ok.
{80066}{80126}Stoi.|45 minut, nie ma sprawy.
{80127}{80161}Pok鎩 1002.
{80166}{80247}Jedna minuta d逝瞠j,|a Milt przyjdzie po ciebie.
{80248}{80287}Milt?
{80290}{80335}To jest Milt.
{80391}{80441}Kawa ch這pa, co?
{80559}{80618}Dziewczyny wracaj po 45 minutach...
{80628}{80695}albo Milt utnie ci jaja.
{80698}{80734}Jasne?
{80736}{80771}Przybij.
{80938}{81010}W豉nie postawi貫m swoje jaja.
{81092}{81147}Widzia貫 twarz Tiny?
{81149}{81269}Bobbi nie by豉 tak zszokowana.|Przywyk豉 do czego tej wielkoci.
{81297}{81345}Hej! Brad!
{81375}{81425}Hej! Brad!
{81479}{81521}Gdzie jeste?
{81723}{81768}Co robisz?
{81770}{81820}Zabijam si.
{82061}{82145}Wiesz, Brad, w ma鹵e雟twie|r騜nie bywa.
{82147}{82214}Czasami ludzie m闚i rzeczy,|kt鏎ych nie chc powiedzie.
{82216}{82308}A ty i Sue, jeste dojrza造mi ludmi.|Uda wam si.
{82311}{82408}- Musisz oprzytomnie, stary.|- Nie, Rick, nic z tego nie wyjdzie!
{82411}{82537}Nienawidzi mnie! Nie jestem dla niej dobry.|Chc z sob sko鎍zy!
{82715}{82762}Nic ci nie jest?
{82763}{82814}Nie.
{82834}{82908}B鏊 jest taki o篡wczy.
{82939}{82987}Dobry.
{82990}{83083}- Co mog dla ciebie zrobi?|- Och, nie...
{83102}{83151}B鏊.
{83165}{83214}Fantastyczny.
{83222}{83297}Mog貫m sobie co zrobi.
{83836}{83924}Hej, cz這wieku!|Id i zobacz sw鎩 samoch鏚. Jest pi瘯ny.
{83927}{83994}- M鎩 samoch鏚? Gdzie jest?|- Stoi na zewn靖rz.
{84293}{84340}Cholera!
{84383}{84433}Cholera!
{84472}{84522}Och, cholera!
{84550}{84575}Cholera!
{84588}{84614}Cholera!
{84631}{84673}Cholera! Cholera!
{84679}{84745}Rick, niech ci szlak!
{84753}{84831}To twoja sprawka!|Dorw ci!
{85087}{85126}Cholera!
{85128}{85168}Cholera! Cholera!
{85207}{85313}To tw鎩 wiecz鏎 kawalerski,|a ty si nie bawisz.
{85315}{85359}Wspaniale si bawi!
{85361}{85422}Robisz z ig造 wid造.
{85431}{85490}- Gdzie s wszyscy?|- Nie wiem.
{85492}{85542}Niespodzianka!
{85553}{85634}W豉nie nadjecha weso造 autobus!
{85768}{85800}Dziwki!
{85802}{85878}To dopiero wiecz鏎!|Co za przyj璚ie, Rick!
{86122}{86183}Trzyma豉m par闚k w r瘯u.
{86185}{86301}M闚i豉m, 瞠 m篹czyni to winie.|Widzia豉m ich tam.
{86304}{86364}Bo瞠! Ale by wielki.
{86367}{86462}Musz przyznawa, 瞠 nawet jak na Ricka,|to nie by這 w dobrym gucie.
{86464}{86564}Rick z kumplami|tarzaj si teraz z prostytutkami.
{86565}{86642}- Chc zobaczy do czego zdolni s ci faceci.|- Ja te.
{86643}{86727}Jeli znajd tam Stanleya,|zabij go.
{86729}{86839}Zabi? Nie zrobi czego tak drastycznygo.|Po prostu nie wyjd za niego.
{86842}{86904}W ko鎍u m闚isz do rzeczy.
{86906}{86987}No... czekajcie tyko wintuchy.|Idziemy do was.
{86990}{87098}- Idziesz z nami, mamo?|- Co dziwnego mia豉m w r瘯u.
{87188}{87231}- O co chodzi?|- Jestemy zespo貫m.
{87233}{87276}- Zesp馧?|- O'Neill nas wynaj像.
{87279}{87323}Och, O'Neill! Wspaniale!
{87326}{87420}Wszyscy s zaj璚i w sypialniach,|ale wchodcie.
{87423}{87518}ζdne fryzury.|Dopilnuj, 瞠by nikt przy was nie pali.
{87519}{87593}Jestecie razem? Jeli nie,|to was sobie przedstawi.
{87684}{87765}Dlaczego grzeczne dziewczynki|lubi z造ch ch這pc闚?
{87790}{87861}Dlaczego grzeczne dziewczynki|lubi z造ch ch這pc闚?
{87885}{87976}To dreszcz, kt鏎y je przechodzi|Kiedy zapala im papierosa
{87985}{88073}Albo spos鏏 w jaki dr蕨 mu nozdrza|Kiedy si czesze
{88081}{88145}Dlaczego grzeczne dziewczynki|lubi z造ch ch這pc闚?
{88260}{88337}Dlaczego grzeczne dziewczynki|lubi z造ch ch這pc闚?
{88339}{88388}Aligator!
{88744}{88834}To by這 niewiarogodne.|I cudowne.
{88863}{88954}To by這 wstrz零aj鉍e dowiadczenie. Dzi瘯uj.|Z g喚bi serca.
{88955}{89006}Nast瘼ny!
{89025}{89099}Ricky! Chod.|W豉 tam, bracie.
{89100}{89182}M鎩 najdro窺zy cz這nku rodziny, id tam.|Jest niewiarogodna.
{89185}{89286}Nie, nie. Jestem gospodarzem,|a impreza w豉nie si rozkr璚a.
{89289}{89393}Chc ci zada pytanie. Jeste moim|starszym bratem. Prosz ci o rad.
{89395}{89470}Jeste 穎natym m篹czyzn?|Ja zaraz b璠.
{89473}{89556}Czego mog oczekiwa od ma鹵e雟twa?|Ale uczciwie.
{89559}{89683}Uczciwie? Pierwszy miesi鉍,|jest wspania造.
{89697}{89771}Drugi miesi鉍,|emocje troch opadaj.
{89818}{89916}Trzeci miesi鉍, zaczynasz przegl鉅a獡numery telefon闚, by造ch dziewczyn...
{89919}{90050}W czwartym miesi鉍u...|jeste po prostu... odr皻wia造.
{90068}{90122}Wiesz co?|To... to niewiarogodne.
{90125}{90211}W pi靖ym miesi鉍u,|na szczcie, zaczyna si sezon pi趾arski.
{90213}{90295}- Futbol.|- Masz mecze. Masz poniedzia趾owe wieczory.
{90297}{90452}Stan, ciesz si, 瞠 pogadalimy.|Rozjani貫 mi sytuacj.
{90491}{90607}Cze. W豉nie przechodzilimy obok|i us造szelimy muzyk. Mo瞠my wej?
{90610}{90700}Jasne! Wchodcie!
{90911}{90956}Co dostan za 25 dolc闚?
{90964}{91053}Jazd wind dooko豉 bloku,|lewatyw...
{91055}{91111}albo spotkanie z m這tem udarowym.
{91114}{91188}Zaczekaj.|A r璚zna robota?
{91617}{91648}Cze.
{91651}{91694}Cze.
{92098}{92135}ni貫m
{92138}{92174}Obudzi貫m si z krzykiem
{92175}{92225}Oblany potem
{92251}{92295}R璚e mi si trz瘰造
{92297}{92337}Bola豉 g這wa
{92339}{92388}Mia貫m cini皻y 穎章dek
{92421}{92575}Kiedy zobaczy貫m par oczy|jarz鉍ych w ciemnoci
{92584}{92667}Zakocha貫m si w demonie
{92669}{92746}Demon, demon
{92755}{92841}Anio str騜 nie m鏬 pozby si demona
{92843}{92911}Demon, demon
{92914}{92969}Demon!
{93096}{93135}Pe透豉 obok mnie
{93137}{93189}Jej umiech przerazi mnie
{93191}{93259}A ja cierpia貫m w ekstazie
{93607}{93690}- Co do diab豉 robisz?|- Podcinam sobie 篡造.
{93692}{93784}- Maszynk do golenia?|- Nie mog貫m znale 篡letek.
{93802}{93871}Przy najmniej b璠ziesz mia逖g豉dkie nadgarstki.
{93874}{93938}Co si z tob dzieje?
{93940}{94044}Wyjd i zabaw si,|pomiej si, dobrze?
{94111}{94183}Nie, nie. Najpierw zabawa,|potem miech.
{94185}{94255}Zapomnij o ma鹵e雟twie|na par godzin.
{94257}{94332}To wiecz鏎 kawalerski, pami皻asz?|Id i baw si.
{94407}{94462}Dobrze. Dobrze.
{94798}{94855}Gary, jak leci ogierze?
{94859}{94920}Rick, chyba si zakocha貫m.
{94951}{95054}M闚ilimy o ma鹵e雟twie, dzieciach|o wszystkich takich sprawach.
{95079}{95183}Bardzo si ciesz.|Daj pierwszym szeciu dzieciom moje imi, Ok?
{96351}{96436}Nazywam si Tim.|Jestem zawsze dost瘼ny.
{96439}{96504}Pracuj jako mechanik w BMW.
{96515}{96545}Cze.
{97566}{97646}Jeszcze jeden przyk豉d,|瞠 chemia u豉twia 篡cie.
{97647}{97689}Powiedzia貫m, jeszcze jeden...
{97691}{97759}Te s czy trac czas?
{98121}{98169}To b璠zie wielki numer.
{98171}{98218}Seks z os貫m.|Niewiarogodne.
{98954}{99005}Cze!|Wchodcie!
{99010}{99074}Narkomani na prawo,|dziwki na lewo.
{99159}{99208}Mi這 was widzie.
{99821}{99888}Hej! Powinienem ci przy這篡.
{99910}{99994}Rick, stary... przyjacielu...
{100014}{100081}- Martwi si.|- Czym?
{100083}{100188}To twoja przyj璚ie! Tw鎩 wiecz鏎 kawalerski!|A ty jeszcze nie bzyka貫.
{100191}{100246}Nie prawda.|Mn鏀two bzyka貫m.
{100248}{100345}Jestem bardzo szybki.|Nie mog貫 mnie widzie w akcji!
{100347}{100411}Mam kogo,|komu si nie oprzesz.
{100413}{100438}Naprawd?
{100440}{100490}Pami皻asz Tracey?
{100499}{100590}Tracey? Jestem miertelnikiem.|Oczywicie, 瞠 pami皻am Tracey.
{100593}{100654}Szala豉 za tob?
{100656}{100786}- Tracey szala豉 za mn?|- "Och, Rick, jeste taki zabawny!"
{100787}{100902}Zadzwoni貫m do niej i powiedzia貫m,|瞠 zaraz b璠ziesz na licie niedost瘼nych.
{100905}{100978}Zgodzi豉 si przyjecha獡i ma co dla ciebie.
{100979}{101030}Jest tu?
{101037}{101110}- Tam.|- W sypialni? Tracey jest w sypialni?
{101112}{101138}Tak.
{101141}{101213}- Tracey jest w sypialni?|- Niebo oczekuje.
{101294}{101343}O'Neill...
{101372}{101474}Och... dobrze, O'Neill, to dar ja...
{101478}{101527}Jasne.
{101531}{101606}Jak mog... jak to mog odkr璚i?
{101608}{101647}Nie mo瞠sz.
{101650}{101699}Nie mog!
{101708}{101762}- Tracey...?|- Tak.
{101814}{101903}W porz鉅ku. W porz鉅ku, zrobi to.|W porz鉅ku, w porz鉅ku.
{101905}{101975}Jeli nie wr鏂 za p馧 godziny,|wezwij karetk.
{101977}{102007}Id.
{102010}{102050}Dobry, stary Rick!
{102252}{102292}Cze?
{102489}{102538}Niech mnie!
{102902}{102977}Rick, we mnie, prosz.
{103023}{103086}Rick, obieca貫 mi.
{103087}{103174}Obieca貫 mi,|瞠 nie b璠ziesz si z nikim kocha.
{103196}{103245}Dalej! Id!
{103379}{103505}Nie z豉m twojego s這wa, Rick.|B鉅 uczciwy. B鉅 silny.
{103507}{103552}Id!
{103563}{103663}Nie b鉅 g逝pi! Popatrz na moje cycki!|S doskona貫!
{103680}{103752}Rick, we mnie, prosz.
{103876}{103920}Jak posz這?
{103922}{104032}Dobrze... jeli mo瞠 chodzi,|to nie znam si na tej robocie!
{104057}{104162}Sk豉ma貫m.|Nic si nie wydarzy這, Ok?
{104164}{104247}Wiem, ile to znaczy這 dla ciebie,|ale nie mog貫m.
{104249}{104319}Kocham Debbie.|Da貫m jej s這wo i szalej za ni.
{104321}{104371}Rozumiem.
{104381}{104422}Nie martw si.
{104424}{104550}Tak naprawd, zazdroszcz ci.|Chcia豚ym, 瞠by by kto, o kim bym ca造 czas myla.
{104553}{104617}Z kim bym sp璠za ca造 czas.
{104631}{104690}Kogo bym szanowa.
{104693}{104758}Sp鎩rz na te puszki.
{106527}{106601}Szukam tego gnoja,|kt鏎y zabra moje kobiety.
{106603}{106651}Ok豉ma mnie.
{106652}{106696}Chc swoich dziwek.
{107081}{107170}Cholera!|Zaraz przyl Milta.
{107172}{107225}Nie b璠 si pieprzy.
{107390}{107443}- Czyje to?|- Nie wiem.
{107445}{107495}- Co to jest?|- Jeszcze nie wiem.
{107522}{107601}- A to?|- Ci鉚le brak odpowiedzi.
{107663}{107733}- Wygl鉅a znajomo?|- Bardzo.
{107735}{107846}Dziewczyny tworz ko這.|Damy popali Cochise'owi.
{108143}{108202}Nie mog uwierzy,|瞠 to robimy.
{108204}{108274}Mamy by dziwkami.|Zachowujcie si seksy.
{108380}{108456}Jeli dorw tam Stanleya,|wypruj mu flaki.
{108458}{108573}Przesta! Jestemy dziwkami|i tak mamy si zachowywa!
{108614}{108682}- Chc tylko go dorwa...|- Zamknij si.
{108683}{108793}Nie m闚, 瞠bym si zamkn窸a.|Nie potrzebujemy seksu, tylko znale pok鎩.
{108912}{109013}- Jestecie dziwkami, tak?|- Jasne, jestemy dziwkami.
{109258}{109399}- Szef kaza dostarczy dziwki.|- Nie jestemy dziwkami, ty g逝pia wielka ma逍o!
{109555}{109605}Jak ni!
{109748}{109815}Dziewczyny, idziemy st鉅...
{109817}{109867}Cudownie!
{110075}{110135}Czy kt鏎y z was jest z poza miasta?
{110160}{110220}Odejdcie!
{110433}{110467}Gdzie on jest?
{110487}{110572}- To musi by ta strona.|- Nie, ta.
{110707}{110752}Cholera! Cholera! Cholera!
{110755}{110804}To tu.
{110810}{110870}Zobaczmy. Tu poprawimy.
{110871}{110921}Pi瘯nie. Wspaniale.
{110945}{110995}We si za niego.
{111408}{111490}Pokochasz si ze mn... prosz?
{112032}{112156}3, 2, 1. Start!
{112162}{112211}Zabi!
{112421}{112481}Mamy go!
{112529}{112579}Nie! Nie!
{112651}{112699}Nie mo瞠cie tego zrobi!
{112701}{112782}B璠ziesz tam bezpieczny|dop鏦i nie sko鎍zy si impreza.
{112802}{112896}Nie, nie! Prosz!|Nie r鏏cie tego! Nie!
{112910}{112971}Nie mo瞠cie tego robi!
{113161}{113225}Teraz nie b璠ziesz sprawia k這potu.
{113227}{113314}- Uwa瘸j na siebie!|- Mam nadziej, 瞠 zdechniesz, sukinsynie!
{113315}{113364}Cze!
{113402}{113472}Mam zamiar prze篡, b瘯arty!
{113572}{113616}Jestemy.
{113641}{113761}Mamy przed sob ca章 noc?|Gotowa jeste?
{113799}{113849}Chod.
{113913}{114024}Rozgo si, usi鉅 wygodnie, Ok?
{114099}{114158}Dzisiaj jest pi瘯ny ksi篹yc.
{114537}{114605}Bob, to mo瞠 wytrz g闚no z sushi, co?
{114903}{114978}Jestemy na miejscu.|Jak go przetransportujemy?
{114980}{115030}Nie wiem.
{115057}{115133}Jak to, nie wiesz?|Ty to wymyli貫. To tw鎩 plan.
{115135}{115210}By mo瞠 wymyli貫m.|Ale nie wiem. Zapomnia貫m.
{115254}{115344}Chcia豉bym mie ci na stole operacyjnym.|Chocia raz.
{115455}{115502}Co?
{115507}{115562}- Mam.|- Co masz?
{115611}{115714}Nie martw si.|Wszystko pod kontrol. B璠zie wietnie.
{115716}{115838}Mo瞠 troch wie瞠go powietrza?
{115839}{115883}Zaczerpnij powietrza.
{115965}{116003}Nie! Cholera!
{116061}{116139}- Jeste pewna, 瞠 wszystko w porz鉅ku?|- Tak.
{116359}{116405}Bo瞠...!
{116424}{116483}Wygl鉅ali na mi造ch facet闚.
{116486}{116599}- Dzi瘯i za pomoc, Ed. Doceniamy to.|- Zawsze kiedy chcesz, Al. Dobranoc.
{116627}{116719}Cole?! M鎩 Bo瞠,|co tu robisz? Co si sta這?
{116722}{116808}To ci z przyj璚ia.|Rozebrali mnie i...
{116810}{116830}Co?
{116832}{116935}Rozebrali mnie do naga|i wywiesili za okno. Potem spad貫m.
{116938}{116999}We si w gar.|W kt鏎ym s pokoju?
{117001}{117100}- Na dziesi靖ym pi皻rze.|- Id tam. Zajm si tym.
{117102}{117188}Kup sobie jakie ubranie.|Wygl鉅asz okropnie.
{117190}{117225}Dobrze.
{117322}{117422}Ta strona 27. Ta 17.|Gotowi? Start!
{117935}{118013}Jak leci?|Przyprowadzilimy przyjaciela.
{118053}{118152}Panowie, panie,|z przyjemnoci przedstawiam Maxa...
{118154}{118214}cudownego, seksy mu豉!
{118239}{118311}Osio, kt鏎y nie chce by rozpoznany?
{118312}{118386}Co ciekawego ma si tu zdarzy.
{118409}{118533}A oto partnerka Maxa.|Dziewczyna, kt鏎a nie wierzy w "happy end" z naczelnymi.
{118543}{118604}liczna panna Po蕨danie!
{119618}{119695}M鎩 Bo瞠!|Co ci ludzie tu wyprawiaj?!
{119711}{119770}Jest pan Weso貫k.
{119871}{119966}Rick, wiedzia貫m, 瞠 jeste|pod造m, obrzydliwym degeneratem...
{119967}{120020}ale zoofilia?
{120022}{120091}To si w g這wie nie mieci.
{120092}{120181}Lubi rozszerza horyzonty|jak jest okazja.
{120199}{120338}Jeste sko鎍zony. Jak Debbie us造szy o tym,|nie zechce ci wi璚ej widzie.
{120343}{120388}Ma pan racj, panie Thompson.
{120390}{120514}Powinien pan teraz zadzwoni do Debbie.|Telefon jest w sypialni.
{120600}{120650}Koniec z tob.
{120686}{120729}Dzi瘯i, stary!
{120731}{120801}Jeli Debbie dowie si o tym,|jestem martwy!
{120803}{120898}Uspok鎩 si?!|Mam wszystko pod kontrol.
{120899}{120962}Potrzebna pomoc... panie... za mn.
{121277}{121378}Przepraszam za przerw.|Wracamy do pokazu.
{123356}{123413}Odsu鎍ie si!|Jestem lekarzem!
{123415}{123449}Do ty逝!
{123678}{123762}Oczywicie, nie pozwolimy|na tego rodzaju rzeczy. Nie!
{123764}{123876}Przepraszam, 瞠 ha豉s pani obudzi.|Zajm si tym bezzw這cznie.
{123890}{123940}Mam tego do.
{124287}{124356}- Dajmy im tego, czego chc.|- Co?!
{124359}{124421}Idziemy. Wszyscy, do sypialni!
{124423}{124507}Zaczyna si wielki szo.|Moment. Wchodcie!
{124620}{124682}Ale si zabawimy!
{124696}{124749}Uciekajcie! Szybko!
{124756}{124849}Wszystkie! Przytrzymam drzwi.
{124851}{124906}Ilene, zwariowa豉? Uciekaj!
{124907}{125009}Debbie, wiem co robi robi.|Uciekaj!
{125176}{125294}Panowie!|Bogowie wys逝chali moich modlitw!
{125300}{125337}Banzai!
{125577}{125698}- Mam nadziej, 瞠 llene nic nie jest.|- Mam nadziej, 瞠 tym facetom nic nie jest.
{125729}{125782}Och, m鎩 Bo瞠.
{126015}{126067}1002.
{127215}{127307}Wiesz kto tu jest?|Jeszcze jeden niespodziewany go.
{127308}{127332}Kto?
{127335}{127403}Imi Debbie,|m闚i ci to co?
{127406}{127452}Co, moja Debbie?
{127463}{127540}- Co to za kostiumem?|- Nie wiem!
{127542}{127565}Wywiadcz mi przys逝g.
{127566}{127660}Id do niej jakby jej nie zna逖i wylij j do sypialni.
{127662}{127706}Za豉twione.
{127782}{127857}Cze, dziecino.|Jeste nowa?
{127886}{127994}- Chyba pan m這dy jeszcze ci nie przelecia.|- Nie, nie...
{128003}{128105}Nie, jeszcze nie.|Gdzie jest?
{128112}{128154}W sypialni.
{128156}{128195}Dzi瘯i.
{128585}{128637}Ciemno tu.
{128639}{128738}Nie w章czaj wiat豉, skarbie.|B璠 twoj przewodniczk.
{128741}{128835}Patrze oczami dziwki.|A to prze篡cie.
{128852}{128977}Hej, niele wygl鉅asz!|Zobaczmy co jest w rodku!
{129083}{129120}Cholera, Rick!
{129263}{129323}Debbie, jeste dziwk?|Nie wierz!
{129326}{129369}Nie mog ci ufa!
{129389}{129451}Daj spok鎩.|Wiedzia貫m, 瞠 to ty.
{129507}{129526}Hej!
{129528}{129633}- Rick, jeste k豉mc!|- To by 瘸rt! Debbie!
{129678}{129742}Zaczekaj! St鎩! Czekaj!
{129744}{129816}Daj mi szans,|wszystko ci wyjani!
{129818}{129842}Debbie!
{129852}{129875}Debbie!
{129878}{129935}Debbie, nic z貫go nie zrobi貫m!
{129937}{129967}No, prawie nic.
{129970}{130089}lubu nie b璠zie!|Mo瞠sz bawi si z kumplami do ko鎍a 篡cia!
{130091}{130142}Nie chc tego!|Pragn ciebie!
{130145}{130211}A ja chc kogo,|kto wie co to wierno!
{130214}{130276}Wiem to!|Kocham ci!
{130278}{130361}- Nie wierz ci.|- Nie wierzysz? Och, wietnie. Dobrze.
{130363}{130392}Hej! Hej!
{130394}{130445}Ludzie! Uwaga!
{130447}{130484}Cisza!
{130548}{130619}Czy kocha貫m si dzi,|z kim z was?
{130622}{130671}Nie!
{130687}{130745}Jestecie pewni?
{130749}{130799}Tak!
{130814}{130878}wietnie.|Bawcie si dalej.
{130965}{130994}Wierzysz?
{130998}{131107}To nie jest zwyk造 t逝m goci.|Tu s dziwki.
{131109}{131159}畝dnej nie chcia貫m.
{131161}{131240}Ty... jeste jedyna,|kt鏎ej zawsze pragn像em.
{131279}{131324}Wierzysz?
{131326}{131366}Tak.
{131612}{131671}To co z tym robimy?
{131721}{131769}Idziemy do sypialni?
{131770}{131810}Ok.
{131935}{131982}Nie, Debbie,|nie ta sypialnia!
{132063}{132111}Tata?
{132115}{132254}Przez wszystkie lata jako fotograf,|nigdy nie widzia貫m kogo bardziej naturalnego!
{132299}{132351}Tato, co tu robisz?
{132463}{132572}M闚i, 瞠 wietnie si bawi|i myli o zmianie imienia na Szpikulec.
{132615}{132724}Dzwoni貫m ca章 noc.|B鏬 tylko wie, co oni tam wyprawiaj.
{132726}{132776}Otwiera!|Jestecie aresztowani!
{132821}{132870}Ok, ch這pcy.|Wy豉mcie drzwi.
{132871}{132940}Zaraz, st鎩cie!|Mam klucz.
{133023}{133074}Ucieka! Ob豉wa!
{133110}{133158}Gliny!
{134371}{134420}Mamusia?
{134475}{134524}Tylnym wyjciem!
{134619}{134654}Debbie!
{134686}{134721}Debbie!
{134812}{134847}Rick!
{134903}{134922}Rick!
{134924}{135000}Diany Rossa ma wyst瘼 w przysz造m tygodniu.|Mam trzy bilety.
{135002}{135049}George? Policja?
{135052}{135079}Och, cze!
{135082}{135119}Nie! Nie z ni!
{135121}{135169}Nie! Nie!|Wszystko tylko nie to!
{135172}{135217}Nie, nie z ni!|Nie z ni!
{135219}{135280}Siusia na stoj鉍o! Nie!
{135417}{135490}Stan!|Ty k豉mliwy psie!
{135563}{135611}Czekaj.
{135614}{135698}Co powiedzia貫, Stanley?|Co powiedzia貫, Stanley?
{135707}{135749}Co powiedzia貫, Stanley?
{135751}{135822}Powiedzia豉 瘸dnych dziwek!
{135823}{135878}畝dnych dziwek! 畝dnych dziwek!
{135929}{135965}Debbie!
{136096}{136143}Gdzie jest Debbie?|Gdzie jest Debbie?
{136272}{136353}- Co robisz?!|- Debbie, na zawsze b璠ziesz moja!
{136355}{136384}Rick!
{136399}{136438}Widzia貫 Debbie?
{136440}{136470}Cholera! Cholera!
{136566}{136600}Cholera!
{136634}{136713}- Myla豉m, 瞠 jest z tob.|- Nie.
{136763}{136798}Cholera!
{136926}{136975}Wynocha!
{137057}{137122}- Cole!|- Wyjdziesz za mnie!
{137151}{137214}Bo瞠, porwa j!|Do autobusu!
{137649}{137685}Pomocy!|Rick!
{138568}{138638}Debbie!|Idziesz ze mn!
{138695}{138755}Cole, nie mam si.|A ty?
{138756}{138806}- Idziesz ze mn!|- Daj mi odpocz寞.
{138808}{138835}Nie!
{138838}{138873}Bilety. Hej!
{139444}{139494}Bilety? Bilety?
{139687}{139753}36 sal.|Mog by wsz璠zie.
{139800}{139889}- Co teraz?|- Rozdzielmy si.
{139895}{139934}Ryko!
{139961}{140057}Zabi貫m mu豉!|Zabi貫m...
{140208}{140287}Jaki jest sens 篡cia?
{140424}{140493}Sprawdz t sal.|Ryko nast瘼n.
{140568}{140618}Jaka ma豉.
{140918}{140956}Rick?
{140958}{140998}Rick!
{141396}{141443}Co za realizm!
{142000}{142065}To najlepsze 3-D jakie widzia貫m!
{142067}{142116}Widzia豉m lepsze.
{142246}{142276}Wow!
{142810}{142938}Tym razem to zrobi瞣i nikt mnie nie powstrzyma.
{143303}{143353}Ja pieprz...!
{143933}{143999}Czy ty, Richard Ernesto Gassko...
{144003}{144115}bierzesz Debor Julie Thompson|za prawowit ma鹵onk...
{144120}{144183}i lubujesz jej wierno...
{144185}{144255}na dobre i na z貫, w biedzie i bogactwie...
{144256}{144299}w chorobie i w zdrowiu...
{144302}{144364}a mier was nie rozdzieli?
{144366}{144412}No, jasne.
{144697}{144810}Na mocy w豉dzy jak mi dano,|og豉szam was m篹em i 穎n.
{144816}{144866}Mo瞠sz poca這wa pann m這d.
{144914}{145020}Uh... Przepraszam.|Czego mi tu brakuje.
{145023}{145072}Zaczekaj.
{145097}{145152}Bo瞠 Wszechmog鉍y!
{145223}{145322}Co s鉅zisz o tym? Jestemy ma鹵e雟twem.|Teraz to ca趾owicie legalne.
{145325}{145361}Kochanie!
{145363}{145444}Rick, przesta!|Zabierz to ode mnie!
{145523}{145582}Chod do mnie, pani Gassko.
{145629}{145704}Kierowca, ruszamy.|Nie chcemy spni si na samolot.
{145716}{145747}Jasne.
{145739}{145792}Hej, Brad...
{145839}{145939}>> Napisy pobrane z http://napisy.org <<|>>>>>>>> nowa wizja napis闚 <<<<<<<<






搜尋引擎讓我們程式搜尋結果更加完美
  • 如果您覺得該文件有幫助到您,煩請按下我
  • 如果您覺得該文件是一個一無是處的文件,也煩請按下我

  • 搜尋引擎該文件您看起來是亂碼嗎?您可以切換編碼方式試試看!ISO-8859-1 | latin1 | euc-kr | euc-jp | CP936 | CP950 | UTF-8 | GB2312 | BIG5 |
    搜尋引擎本文件可能涉及色情、暴力,按我申請移除該文件

    搜尋引擎網址長?按我產生分享用短址

    ©2026 JSEMTS

    https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=6821831 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=4224175 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=5723741 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=9098307 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=3236762 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=3694661 [前往]NoteUnitehk[前往]yomix[教學] 常用NTP伺服器cbecydcoating[前往]zoom[前往]nextapplehkeverton[前往]video.friday[前往]daybuytoyota[前往][前往]shophyphy142games.antpediaPptjcbbscn[前往]coupondm1moli[教學] LINE電腦版更新版本後英文字型變小問題之解決[分享] 安倍晉三槍擊真相Dinglou[前往]CrazysAsusWebStoragecrusalis[教學] WEBCLM.OCX(OCX迷你應用程式嵌入式網站伺服器)Abcvote[前往]PSEtwfirst[前往]taskerCoolalerMmluna2Taikwuticlchowsangsangxiaoditechnavallihill[前往]hxwltwtwinheadRolabKartinfoonzeblog[前往]theviko[教學] 移除WPS OFFICE教學[教學] Windows 10 Wifi 斷線問題解決[前往][前往]rubyssurevision[前往]profacehuawin銀貂台灣官方網站銀貂台灣官方網站Bloggerex_md1ex_md1aiguaji短網址產生器[前往]TikTokwhichav築夢天堂[資訊] 台灣2024選舉作票疑雲[前往][前往]eslite[前往]parentingliteracy[前往]Xinbiao-aiclagritech-foresight.atri[前往]goyoutatidrunkelephantQuyushujuhasingcarture[前往][前往]mirai[前往][前往]SimpleNote[教學] 最後支援sse2的pcsx2版本DesignCapLuchanwStatic.Applingyetraining[前往]yhmoli[前往]topchoicelighting[機密] 民眾黨4周年真相清單Pigoo[教學] Arduino ESP32 Web Server 範例程式碼[前往]Lcdpt[前往]58camyujincafenuttynutstravel4ufuturetechkkboxbookletmercedes-benz[前往]hktdcawoo.aiPhotobuddhawizzardsblog[前往][前往]tianmuzi[前往]kmjiuzicoffee[前往][前往]momoshopJinrihuodong17playGuelphchinesemenge[分享] 女友月經來男生必做「7件暖事」sapXmdd188[技術] 停用Windows10更新100年的方法[前往][前往]infotimesstudentYxwst58tech.udnrakuya[前往]Vocus[前往]uooklesunping-life[前往][前往]emag.huAngelingdaughterCOLabmiestilojewelrygreattreesnw999[前往][前往][前往][前往]Yya28[前往]Idcpf[前往]fortunecity.wsMaterhd5soapJplopsoft[前往]smgcYanyikubingfindyourstampsvaluefujitsufetnet[前往][前往]padlet.help[前往]brandskxb4u[教學] Win10的Explorer記憶體VRam洩漏問題chickptthevesti[資訊] 阿彌陀佛[前往]books[分享] 利用機器學習檢測網絡釣魚攻擊UlifeStylelaw.ntpuNew182chimeimuseumhtcestate-blogHD.Club[前往]taiwanmobileBc3ts[前往]acer[前往][前往]ipackerimec.imeifoodsudntempoint[前往]BestLong[前往]Sanesoftnike[前往]21tiansfworldwideruciwanptsplus.tvAirav155384xinhaolian[前往]Hamiltonchinese[前往]plateup-wiki-kouryakuDahan[前往]easyps[前往][教學] Windows桌面右鍵沒反應一直轉圈(桌面滑鼠右鍵點不出來)[分享] 工研院的老闆許友耕在65歲生日感言VanpeopleMonyiroisupermandigitimesgjtaiwan[教學] 以色列屠殺加薩走廊真相hk01[前往]9438[前往]http://archivestar.kesug.com/LineageanglePcsq28nestleBuyMeACoffeeKbto70fgoldstar.goldgroup[分享] 錄製網路攝影機畫面、螢幕畫面(PotPlayer)[前往]pttwebbesuty99[前往]foodtasticGooldenxxxSo0912http://fhi.jfa.com.tw/yourseo[前往]Copilothk.investingXiaodingdonganimate-onlineshop[教學] 使用DOS指令建立ADMIN帳號0443005nxn[前往]iohimarketing.iwant-in[前往]arubanetworkswiki.52poke[前往]kingshiwelink[前往]orbis[前往]Odoo[前往]wavenet[教學] Ubuntu架站教學comfyzone[教學] 字串去除尾巴工具Zzart[教學] 基於 Cheat Engine DBVM 的低層級記憶體存取技術分析hirsmio[前往][前往][前往][前往]LinkGoods[前往]theknowledgebaseyesharrisIT TOP Blog