JSEMTS搜尋引擎
 

{1}{72}movie info: XVID 656x272 23.976fps 700.2 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{39}{102}To juzrobione,|sama jprzerwa豉.
{106}{144}Dobrze.
{148}{269}Je瞠li zadzwoni jeszcze raz,|daj jej m鎩 numer.
{327}{406}Jestem kobiet|do mnie b璠zie siinaczej odnosi
{1487}{1533}Co ty tu robisz?
{1537}{1591}Chodztam gdzie ona chodzi.
{1595}{1752}- Od kiedy?|- Od kiedy pojawia siw twoim biurze 5 dni w tygodniu.
{1775}{1847}Wi璚... Adam Towers...
{1851}{1894}Zdaje si 瞠 ca豉 jego praca zagin窸a.
{1898}{1974}Wszystkie notatki, tay audio,|nawet dysk twardy.
{1978}{2040}Wszystko na temat George'a Cheslava i Michaela Glassa.
{2044}{2107}- I myi, 瞠 ma to Catherine?|- Ja wiem, 瞠 ona to ma.
{2111}{2193}M闚i豉 ci kiedykolwiek o nich,|gdy rozmawiacie sobie tam na tapczanie?
{2197}{2232}Wiesz, 瞠 nie mogo tym m闚i
{2236}{2307}Daj spok鎩 Michael. By貫m dla ciebie|bardzo dobry przez ostatnie lata.
{2311}{2385}W豉iwie to iadczci us逝gi|w dostarczaniu psychopat闚.
{2389}{2453}- Nie mogz豉maprzysi璕i.|- Szkoda?
{2457}{2508}Mam co co mo瞠 chcia豚ywiedzie
{2512}{2594}Ktom闚i, 瞠 k豉ma貫podczas|edztwa w sprawie Cheslava.
{2598}{2646}Kto?
{2650}{2733}Chcesz abym z豉maprzysi璕
{2743}{2819}Ale jako 瞠 jestey przyjaci馧mi,|to twoja by豉 穎na.
{2823}{2875}Denise?
{2879}{2915}Chcesz jsprzeda
{2921}{2998}Kto wie,|mo瞠 powie ci gdzie snotatki Towersa.
{3841}{3901}Jak sitrzymasz?
{3905}{3959}Ok.
{3977}{4012}Chcesz drinka?
{4016}{4135}Nie. Muszi.|Muszsiz kimspotkaw barze Atlantic.
{4163}{4200}S逝chaj Denise.
{4204}{4310}Czy powiedzia豉Towersowi,|瞠 k豉ma貫m podczas edztwa w sprawie Cheslava?
{4314}{4392}Zawsze to samo.
{4399}{4491}Nie. Powiedzia豉m mu, 瞠 wiedzia貫|瞠 on zabije swojdziewczyn
{4495}{4564}- Nie wiedzia貫m, to k豉mstwo.|- Alewiedzia貫
{4568}{4664}Po dochodzeniu ca造 czas powtarza貫|瞠 o tym wiedzia貫i 瞠 powinienep鎩 z tym na policj
{4668}{4739}Nie wiedzia貫m tego.|Przeczuwa貫m to.
{4743}{4788}I powiedzia貫m ci o tym w|zaufaniu jako mojej 穎nie.
{4792}{4934}Nie mya貫m, 瞠 powt鏎zysz to|jakiemug逝piemu reporterowi.
{4946}{4993}Chcesz zrujnowami 篡cie,|o to ci chodzi?
{4997}{5055}Chcesz zrujnowamojkarier
{5059}{5144}Twoje 篡cie?|Twojkarier
{5148}{5215}Catherine mia豉 racj|Wszystko kr璚i siwok馧 ciebie.
{5219}{5256}- Catherine?|- A co ze mn
{5260}{5308}Adam nie 篡je,|a ja jestem podejrzan
{5312}{5378}Roy Washburn ci鉚le powtarza,|瞠 nie chcz nim wsp馧pracowa
{5378}{5416}- 瞠 k豉mi|- O czym ty m闚isz? Catherine?
{5416}{5478}Nie mam poj璚ia gdzie snotatki Adama!
{5482}{5548}Bojsii do domu, bojsiwyj.|Odchodzod zmys堯w.
{5552}{5634}- Denise, uwa瘸j na Catherine, dobrze?|- Nie m闚 mi co mam robi
{5638}{5720}- Uspok鎩 si ok?|- Nie m闚 mi, 瞠by sikurwa uspokoi豉!
{5724}{5817}- Daj spok鎩, daj spok鎩|- To moja 穎na, ok? To prywatna rozmowa.
{5821}{5910}Zejdmi z drogi.|Z drogi!
{8870}{8931}Denise!
{9259}{9298}Sp鎩rz na mnie.
{9302}{9349}Dzwo鎍ie po pogotowie!
{9353}{9424}Dzwo鎍ie! Ju
{9604}{9697}Zostaze mn|Zostaze mn
{10448}{10526}Masz problem Michael.
{10530}{10714}iadkowie m闚i 瞠 widzieli was k堯c鉍ych si|ona p豉ka豉, z豉pa貫j niemal upad豉.
{10719}{10831}Pi耩 minut pniej|ktopodcina jej gard這.
{10835}{10936}Dodatkowo mamy tu ludzi, kt鏎zy twierdz|瞠 zabi貫Towersa.
{10940}{10982}Towersa?
{10986}{11017}Nie rozmawia貫z Michelle?
{11021}{11112}Tak, ale teraz s造szo|tej zapalniczce z twoimi odciskami.
{11116}{11195}- Ja jtylko podnios貫m.|- Tak, a twoja by豉 穎na jest teraz w i鉍zce
{11199}{11257}i bymo瞠 zaraz|opowie nam cok這potliwego!
{11261}{11356}Pr鏏owa貫m uratowajej 篡cie!
{11423}{11446}S逝chaj.
{11450}{11518}Rozmawia貫m z asystentem Towersa|z czasopisma Urban,
{11522}{11615}oczekiwali, 瞠 Denise powie im,|瞠 oczyi貫sipodczas edztwa.
{11619}{11652}Nie, nie powiedzia豉by tego.
{11656}{11747}Wi璚 co chcia豉 powiedzie
{11852}{11906}Zobacz kogo mamy.
{12124}{12192}Zaczekaj tu.
{13602}{13749}Twoja by豉 i Catherine Tramell by造 kumpelkami,|wiedzia貫o tym?
{13766}{13810}Co masz na myi?
{13814}{13957}Wed逝g Catherine, pozna造 sidzi瘯i Towersowi|i sipolubi造.
{14011}{14168}Tak naprawdDenise wyzna豉 Catherine,|瞠 Towers naciskana ni aby przyzna豉, 瞠 sioczyi貫
{14172}{14256}Dennise nie chcia豉.|Mia豉 powiedzie 瞠 jak zawsze by貫czysty.
{14290}{14365}Nie wiedzia貫 瞠 Cheslav|chciazabiswojdziewczyn
{14369}{14484}Tak naprawd|by這 to ogromne zaskoczenie.
{14567}{14621}- Oczywiie ona k豉mie.|- Sk鉅 wiesz?
{14625}{14684}Poniewawszystko co wychodzi|z jej pieprzonych ust to k豉mstwo.
{14688}{14731}Nawet prawda jest k豉mstwem.
{14735}{14792}To tylko jej spos鏏,|abymyato co ona chce abymya
{14796}{14862}To jej umiej皻no.|Umiej皻no pieprzenia w g這wach.
{14866}{14925}Je瞠li umia豉by tak samo pisa|jak pieprzyw g這wach
{14929}{15024}by豉by geniuszem wszechczas闚.
{15070}{15125}Zalaz豉 ci za sk鏎 prawda?
{15206}{15307}Co masz na myi?|Co ona ci o mnie m闚i?
{15311}{15396}- A o czym tu m闚i|- Nie igraj ze mn Michael!
{15400}{15490}Ona mo瞠 to zrobi ty nie.
{15558}{15614}- Gdzie niby myisz 瞠 idziesz?|- Gdzieindziej.
{15618}{15710}Chyba, 瞠 masz jakidow鏚|瞠by mnie oskar篡
{15714}{15772}Masz?
{15792}{15861}Tak mya貫m.
{16760}{16809}W ko鎍u cipui
{16813}{16874}Martwi豉m si
{16878}{16930}Ok豉ma豉Washburna dla mnie.
{16934}{16962}Dlaczego?
{16966}{17033}Wiedzia豉m, 瞠 nie skrzywdzi貫Denise.
{17037}{17101}Sk鉅 mo瞠sz to wiedzie
{17105}{17172}Bo ciznam.
{17176}{17255}I wiem, 瞠 gliny trzyma造 ci|瞠by graw jak gr
{17259}{17313}Tak, chcieli|瞠bym im opowiedziao tobie.
{17317}{17368}Tak, ale ty bytego nie zrobi
{17372}{17450}Poniewajestezobowi頊any przysi璕milczenia.
{17526}{17581}Dlaczego spotyka豉siz Denise?
{17588}{17652}Badania, do mojej powiei.
{17656}{17691}Badania.
{17695}{17775}- O czym?|- O tobie.
{17780}{17889}I Cheslavie.|Ten facet jest psychiczny.
{17915}{18043}Psychiatra w mojej ksi嘀ce |ma na tym punkcie obsesj
{18047}{18154}Wiesz, 瞠 Washburn myi,|瞠 to ty podci窸aDenise gard這.
{18158}{18243}Ja? To ty jej nienawidzi貫
{18247}{18304}Mo瞠 robito|co chcia豉by twoja podiadomo?
{18308}{18372}Przesta
{18427}{18530}Myisz, 瞠 to mo磧iwe,|瞠 chcia豚y瞠bym by豉 zab鎩c
{18534}{18699}Wiesz, niekt鏎zy faceci lubiblondynki,|inni morderczynie.
{18744}{18809}Czynie to ciinteresuje?
{18855}{18943}Czynie to cipodnieca?
{18976}{19047}Podnieca mnie?
{19119}{19202}Nie dlatego tu jeste
{20237}{20381}Ok. Ufam tobie.|Ty ufasz mnie.
{22343}{22392}Mo瞠my tu gdzieporozmawia
{22396}{22452}Tam.
{22807}{22839}Mam zgadywask鉅 to wzi像e
{22843}{22901}Nie mogpowiedzie
{22893}{22996}To niestosowne, abym przyj像|jakikolwiek dow鏚 w taki spos鏏.
{23003}{23049}Dobra.
{23053}{23145}Zabieram to na kilka dni do analizy.
{23135}{23201}Wiesz, by豚ydobrym glinMichael.
{23199}{23284}Lubisz zapach krwi.
{23455}{23524}Doktor Glass.
{23566}{23624}W豉ie o panu mya貫m.
{23628}{23784}- Mogmiekilka zlecedla pana.|- Bardzo mi mi這, ale jestem teraz zaj皻y.
{23791}{23827}A to szkoda.
{23831}{23893}Tak dobrze ci posz這 z Catherine.
{23897}{23982}Powiedzia豉 mi, 瞠 jest pan bardzo wnikliwy.
{23986}{24085}Ona r闚niejest bardzo wnikliwa.
{24125}{24270}Mam nadziej 瞠 detektyw Washburn|nie naprzykrza sipanu?
{24303}{24343}Co ma pan na myi?
{24347}{24439}Zwa篡wszy na jego dokonania.
{24477}{24551}Jakie dokonania?
{25106}{25202}NAJBRUDNIEJSZY GLINA W MIEIE?
{25352}{25431}EDZTWO ADAMA TOWERSA
{25435}{25517}ZASTRASZANIE IADKA
{25571}{25651}FAΠZOWANIE DOWOD紟
{26025}{26056}Chcz tobporozmawia
{26060}{26108}O, to teraz ty chcesz porozmawia
{26112}{26160}S逝chaj, ten najbrudniejszy glina w Londynie.
{26164}{26200}Nie wspominacie jego imienia.
{26204}{26310}Czy ten 'Detektyw X' to Roy Washburn?
{26368}{26430}Czy to Washburn?
{26434}{26502}Przepraszam.
{26556}{26622}Tak, to on.
{26690}{26734}- Jestepewien?|- S逝chaj...
{26738}{26825}Adam m鏬byniechlujny,|ale miaietnych informator闚.
{26829}{26916}A co z tym: oczyszczanie, zastraszanie iadk闚,|fa連zowanie dowod闚, czy to prawda?
{26920}{26998}- Policjant fa連zuj鉍y dowody.|- Tak, ale macie na to dowody?
{27002}{27081}Co powiesz na Kevina Franksa|i spraworgazmu morderczyni?
{27085}{27156}Gdy przeprowadza貫m ocenCatherine Tramell,|czyta貫m ten raport.
{27160}{27221}Strzykawki znalezione w jej|samochodzie zawiera造 DTC.
{27225}{27321}Tak, ale kto znalazte|strzykawki w samochodzie?
{27325}{27366}Ale dlaczego Washburn mia豚y to zrobi
{27370}{27480}- Adam dowiedziasi 瞠 zrobito 瞠by wrobiCatherine Tramell.|- Wi璚 dlaczego o tym nie napisa
{27544}{27610}W tym rzecz.
{27614}{27675}Miataki zamiar.
{27679}{27751}I wtedy zgin像.
{28279}{28344}Winien ci jestem przeprosiny.
{28348}{28472}- Chodzi o Roy'a Washburna.|- Nie lubiprzeprosin.
{28476}{28615}Nie lubir闚niejak ktokradnie coz mojego mieszkania.
{28660}{28704}Insulina.
{28708}{28791}To na wypadek,|gdybyjeszcze tego nie zbada
{28795}{28872}- Insulina?|- M鎩 przyjaciel jest cukrzykiem.
{28876}{28968}Odprowadsisam, doktorku.
{30268}{30339}Witaj Michael.
{30390}{30457}- Czego chcesz?|- Mam wyniki analizy z laboratorium.
{30461}{30564}Ditubokuraryna,|ciekawe, prawda?
{30595}{30694}- Jestepewien, 瞠 to nie insulina?|- Insulina?
{30698}{30793}- Nie.|- Mogzobaczyraport?
{30822}{30979}Masz jakieproblemy z zaufaniem, co Michael?|Mo瞠 nad tym popracujesz?
{31146}{31250}To nie jest oficjalny raport s鉅owy.
{31254}{31281}Nie.
{31285}{31366}Bo spos鏏 w jaki zdoby貫m ten dow鏚,
{31361}{31492}skazaby nas na pora磬w procesie,|inspektorze pieprzony Closeaou.
{31518}{31631}Zechcesz mi powiedziegdzie to znalaz貫
{31723}{31751}Ona nie jest tego warta.
{31755}{31877}Ludzie gin a ja jdopadn瞣i je瞠li staniesz mi na drodze dopadni ciebie,
{31881}{31969}mogci to kurwa obieca
{32054}{32187}Mam co co chcia豚ym ci pokaza|wsiadaj do samochodu.
{32209}{32271}Wsiadaj!
{33446}{33534}- ... copodejrzanego?|- Nie przypominam sobie.
{33538}{33596}/Nic?
{33606}{33662}/- Jak d逝go tu pracujecie?|/- Dwa miesi鉍e.
{33912}{33967}Jak leci?
{34038}{34125}Burgin, daj mi chwilk
{34613}{34654}Kto to?
{34658}{34772}Richard Pakovich,|dla przyjaci馧 Dicky Pep.
{34844}{34921}- Znasz go?|- Nie.
{34932}{35001}Sp鎩rz na to.
{35163}{35219}Nie.
{35230}{35428}Musimy oczywiie poczekana wyniki z laboratorium,|ale o ile siza這篡sz, 瞠 bratubokuraryn
{35447}{35556}Powiesz mi teraz,|kto daci tpr鏏k
{35664}{35732}Nie wiesz,|瞠 to ona zrobi豉.
{35736}{35792}Nie.
{35808}{35907}Ale...|Mo瞠 to ja go zabi貫m, co?
{35925}{35974}Czy w豉ie tak ci powie?
{35978}{36085}Miacona mnie, wi璚 go zabi貫m,|i鉚n像em mu spodnie i mu zwali貫m,
{36089}{36168}mimo ibyjumartwy,|tylko po to 瞠by by這 tu na tyle du穎 spermy
{36172}{36258}瞠by wygl鉅a這, 瞠 to ona.
{36323}{36403}Towers miaco do mnie racj|jestem got闚 zrobiwszystko co trzeba.
{36407}{36471}Dobrze, nie ufaj mi.
{36475}{36597}Ale znasz Catherine Tramell lepiej nimnie.|Je瞠li znajdziesz pi耩 minut wolnych od zapachu jej cipki,
{36601}{36698}zadaj sobie pytanie,|czy jej ufasz.
{36702}{36757}Ufasz?
{36861}{36961}Jest jak George Cheslav razy trzy,|obaj o tym wiemy.
{36965}{37021}Pytanie brzmi - jak sobie z tym poradzimy.
{37025}{37115}Je瞠li zeznasz przed s鉅em,|瞠 grozi豉 komuierci..
{37119}{37188}- Ale to nieprawda!|- Nie, je瞠li powiedzia豚y 瞠 tak zrobi豉,
{37192}{37275}a ja m鏬豚ym wsadzijdo psychiatryka,|powstrzymuj鉍 przed zabiciem kogoinnego,
{37276}{37319}nie by這by to warte?
{37323}{37447}Mo瞠 w ko鎍u jakirodzaj|odkupienia za Cheslava?
{37497}{37578}S逝chaj, ja jestem uprzedzony.
{37582}{37697}Nie wierzysz mi?|Porozmawiaj z tym goiem.
{37815}{37870}Pos逝chaj go.
{38472}{38535}Porucznik Walker?|Tu Michael.
{38539}{38590}Dzi瘯uj 瞠 zgodzi貫siporozmawia
{38594}{38721}Chodzi o to, |瞠 przes逝chiwa貫m paniTramell...
{38869}{39042}/"Zapadzmrok, i nim zabrzmiadzwonek,|/Kelly wiedzia豉, 瞠 to b璠zie... doktor.
{39062}{39143}/Przyszedoskar篡jo wi璚ej zbrodni.
{39147}{39269}/K堯cili sio to,|/pniej uprawiali seks i wszystko by這by w porz鉅ku.
{39273}{39380}/Ale nie by這,|/gdyby jej nie zaufa "
{40224}{40295}Cze przystojniaku.|Moja nowa powie.
{40299}{40391}Ciekawa jestem co o niej powiesz.
{40395}{40538}Rozmawia貫m w豉ie z porucznikiem Philem Walkerem,|z wydzia逝 policji w San Francisco.
{40542}{40591}Ob章kany Phil.
{40595}{40652}Aod篡造 moje wspomnienia.
{40656}{40758}M闚i, 瞠 w San Francisco zamordowa豉Johnny'iego Boza i dw鏂h detektyw闚.
{40762}{40825}Nie by豉m nawet oskar穎na.
{40829}{40952}S鉅 uzna 瞠 zrobi豉|to dziewczyna Nicka Currana.
{40972}{41067}Idna jacuzzi.|Do章czysz si
{41207}{41251}Dobra, dobra.
{41255}{41354}- Zabi豉m Johnny'iego Boza.|- Dlaczego?
{41358}{41416}Nie lubi豉m go.
{41420}{41461}Dla pieni璠zy.
{41465}{41564}Chcia豉m sprawdzi獡czy ujdzie mi to na sucho.
{41568}{41650}Aby udowodni 瞠 ier獡nie jest taka wa積a.
{41654}{41764}Bo sinudzi豉m,|a wiesz jak bardzo tego nie lubi
{41768}{41808}A co z Denise?
{41812}{41905}- Adam Towers?|- Adam bynieznoy.
{41909}{41983}A ty jestewyj靖kowy.
{41987}{42096}Adam pr鏏owacizrujnowa獡i nie mog豉m tego znie.
{42143}{42212}To wspania貫.
{42331}{42444}Denise, Denise.|Denise by豉 dobra w 堯磬u.
{42469}{42621}Denise mog豉 zepsuwszystko co osi鉚n窸am,|zabijaj鉍 Adama Towersa.
{42625}{42756}Bo瞠, ty nie potrafisz|powiedzieniczego zgodnie z prawd
{42760}{42886}Nie wierzysz mi gdy m闚i 瞠 to zrobi豉m.|Nie wierzysz mi gdy m闚i 瞠 to nie ja.
{42890}{42993}Jaki jest wi璚 sens rozmowy z tob
{43060}{43126}Daj spok鎩.
{43161}{43216}/Dlaczego nie zdejmiesz ubra鞫/i nie wejdziesz, co?
{43527}{43582}To gorsze niCheslav,|prawda?
{43613}{43730}Tym razem od pocz靖ku|wiedzia貫jaka jestem.
{43754}{43864}I pozwoli貫|瞠by sito sta這, prawda?
{43872}{43964}To tak jakbysam ich zabi
{44165}{44264}Jak myisz,|kogo jeszcze zabij
{44363}{44462}No dalej,|potrafisz sidomyi
{47145}{47266}/"Kelly pozna豉 psychoanalityka|/podczas pobytu w wi瞛ieniu.
{47270}{47363}/Jego oczy mia造 pi瘯ny odcieb喚kitu.
{47367}{47418}/Czy Kelly ufa豉 lekarzowi?
{47422}{47498}/Czy naprawdpotrzebowa豉 pomocy?
{47502}{47552}/Nawet ona nie by豉 tego pewna.
{47556}{47657}/Jei wszystko uk豉dasi sz這 jej dobrze,|/a jei nie, nie radzi豉 sobie.
{47658}{47709}/Tym sposobem co by sinie sta這,|/by豉by chroniona...
{47713}{47791}/...pami皻a, gdy pozna豉 Irenpierwszy raz,|/na przyj璚iu...
{47795}{47937}/...obdarzy豉 starszkobietogromnsympati|/gdy obie, oparte o ianpali造 w ciszy...
{47941}{48026}/...nast瘼nym razem gdy sispotka造,|/zbli篡造 sijeszcze bardziej...
{48030}{48103}/...nawet gdy doktor Green obserwowaje przez okno...
{48107}{48159}/...szukaj鉍 dowod闚 konspiracji...
{48163}{48240}/...Kelly zacz窸a otwierasi|/ufastarszej kobiecie,
{48244}{48355}/wyjawiaj鉍 rzeczy, kt鏎ych nie m闚i豉...|/Tak, pomya豉 Kelly, lubiIren
{48359}{48484}/Jest godna zaufania, inteligentna,|/pi瘯na, pe軟a godnoi...
{48488}{48608}/...szkoda, 瞠 Kelly b璠zie musia豉 jzabi..
{48943}{49084}/..ubiera豉 siz uwag|/lubi豉 bydobrze ubrana gdy zabija豉.
{49088}{49291}/Zabicie Ireny, i m闚ienie o tym doktorowi Green,|/to by豉 najryzykowniejsza rzecz jakmog豉 zrobi "
{49310}{49373}No dalej.
{49442}{49537}Dalej, dalej,|odbierz telefon.
{49545}{49673}/Milena, tu Michael Glass.|/Mo瞠sz oddzwonijak tylko wys逝chasz twiadomo?
{49677}{49814}/"Kelly nienawidzi豉 psychiatry tak samo,|/jak go kocha豉.
{49821}{49908}/Spojrza豉 w lustro po raz ostatni.
{49912}{50033}/Irena zas逝篡豉 na dobrier獡/i Kelly jjej da. "
{50037}{50100}/Tu Roy Washburn,|/zostaw wiadomo.
{50104}{50160}Roy? Tu Michael Glass, s逝chaj!
{50164}{50287}Przyjednajszybciej jak|mo瞠sz ulica Highgate 23, Hampsterd.
{50291}{50422}Wydaje mi si 瞠 Catherine|chce zabiMilenGardosh.
{50548}{50694}/"By豉 prawie p馧noc,|/gdy doktor Green dotardo Hempstard."
{50881}{50942}Milena!
{51000}{51060}Milena!
{51064}{51137}Michael,|o co chodzi?
{51141}{51198}S逝chaj, nie mamy za du穎 czasu.|Jestew niebezpiecze雟twie.
{51202}{51235}B璠zie chcia豉 cizabi
{51239}{51298}O czym ty m闚isz?|Kto chce mnie zabi
{51302}{51367}Catherine.
{51416}{51475}Mya貫m, 瞠 mogjej pom鏂,|ale myli貫m si
{51479}{51544}Powinienem sibyciebie s逝cha|B璠sistarao resekcj
{51548}{51583}Jest coco mo瞠 jzatrzyma
{51612}{51704}Jurozmawia豉m z Catherine.
{51761}{51860}Jest bardzo zdenerwowana.|Przerazi貫j
{51864}{51963}Ja przerazi貫m j|Ona jest seryjnym zab鎩c przyzna豉 si
{51967}{52031}Na mi這 boskMichael!|Uprawia貫seks z pacjentk
{52035}{52121}Dusi貫j prawie siutopi豉.
{52137}{52234}Z豉ma貫prawo,|瞠by nie m闚io etyce zawodu.
{52238}{52333}- Milena, to nie by這 tak.|- Michael, pos逝chaj mnie, proszci
{52337}{52404}Nie jest z tobdobrze.
{52408}{52503}To tobie potrzebna jest pomoc.
{52561}{52635}Rozmawia豉m z doktorem Gerstem,
{52639}{52720}uwa瘸, 瞠 je瞠li poddasz si瞣dobrowolnie 28 dniowej obserwacji,
{52724}{52818}b璠ziesz m鏬unikn寞 zarzut闚.
{52822}{52926}Ale b璠musieli zabraci licencj
{52958}{53003}- Przykro mi.|- Milena.
{53007}{53122}Ona ma racj|To dla twojego dobra Michael.
{53244}{53333}Poprosi豉 mnie,|abym zaj窸a sijej leczeniem.
{53337}{53426}Teraz jest mojpacjentk
{53445}{53513}Prosz nie.
{53575}{53666}Nie masz poj璚ia w co sipakujesz.
{53670}{53748}Powiedz jej prawd
{53771}{53849}Powiedz jej prawd
{53854}{53967}- Albo cido tego zmusz|- Michael, nie!
{54049}{54110}Milena.
{54272}{54397}Ona ma racj wiesz?|Naprawdpotrzebujesz pomocy.
{54557}{54615}Suko!
{54704}{54778}Po co ci to?
{54794}{54835}Dla ochrony.
{54839}{54894}Przed kim?
{54946}{55012}Washburnem.
{55088}{55147}Dalej.
{55187}{55232}Nie.
{55236}{55286}Kelly zabija Iren
{55291}{55321}Kole瘸nkdoktora Greena.
{55325}{55382}Czyta貫m twojksi嘀k
{55386}{55472}Wi璚 przybieg貫tu,|aby juratowa
{55476}{55575}To tylko historyjka doktorze.|A mo瞠 naprawdjestem wszechwiedz鉍a.
{55631}{55760}Gratuluj|Mistrz opanowania w ko鎍u idzie na ca這.
{55764}{55886}O to chodzi這 ci od pocz靖ku?|Zrujnowamnie, spieprzymi 篡cie?
{55890}{55969}Niez貫 uczucie, co?
{55986}{56105}Do z "powinienem przeszkodziCheslavowi|w zabiciu swojej dziewczyny."
{56130}{56215}Do j璚zenia nad niczym.
{56219}{56274}- To nie by這 nad niczym|- Aleby這!
{56278}{56373}Cheslav nie zabiswojej dziewczyny.
{56377}{56456}Zrobito Washburn.
{56465}{56501}Washburn?
{56505}{56611}A jak myisz o czym pisaAdam Towers,|gdy zostazabity?
{56615}{56711}K豉miesz!|Jestek豉mliwsuk
{56722}{56829}Jasne, 瞠 tak.|Jei ci to cou豉twi.
{56838}{56881}Co?
{56885}{56940}Dlaczego mia豚y zabijego dziewczyn
{56990}{57058}疾by przyskrzyniCheslava.
{57302}{57369}Zgadza si
{57373}{57490}Siedem lat twojego piek豉,|za豉ma貫si
{57499}{57570}Rozwiod貫si
{57574}{57740}Tylko po to, aby tw鎩 przyjaciel Roy,|m鏬przyskrzynihandlarza narkotyk闚.
{57939}{57984}Nie bierz sobie tego tak do serca.
{57988}{58108}Nawet Edyp nie wiedzia|瞠 to by豉 jego matka.
{58196}{58247}/Michael!
{58251}{58327}/Tu Roy Washburn!
{58351}{58393}Daj mi pistolet.
{58397}{58459}- Daj mi go!|- Pieprz si
{58463}{58488}- Daj mi ten pistolet.|- Nie.
{58492}{58621}/- Michael!|- Wie, 瞠 mam notatki Towersa, ch皻nie zobaczy豚y mnie martw
{58625}{58692}Zabije mnie i powie,|瞠 to ty zrobi貫
{58696}{58770}Nie. To wszystko jest pojebane.
{58774}{58835}Nie wiesz jak to zrobi|Daj mi pistolet.
{58839}{58885}Daj mi pistolet!|On mnie zabije! Daj mi pistolet!
{58889}{58944}Ty!
{59010}{59073}No dalej zr鏏 to.
{59099}{59163}/Michael!
{59366}{59422}Roy.
{59437}{59536}Cokolwiek ci powiedzia豉, k豉mie.
{59578}{59615}Zabij j
{59619}{59709}To jedyna szansa jakmasz.
{60526}{60581}Na ziemi
{60721}{60777}Przestasiwyrywa
{60781}{60861}Le Rozumiesz? Le
{60940}{61076}/Zadzwo鎍ie po pogotowie!
{61296}{61352}Le
{62809}{62880}Witaj Michael.
{62990}{63074}Przynios豉m ci prezent.
{63100}{63164}Wiem, 瞠 czyta貫szkic.
{63168}{63239}Dzi瘯i temu mam lepsze zako鎍zenie.
{63243}{63319}Wi璚 dzi瘯ujci.
{63569}{63652}Opowiedzieci fabu喚?
{63756}{63868}To jest o amerykance,|blondynce, pisarce.
{63914}{63989}Ludzie z jej towarzystwa umieraj
{63993}{64088}Pytaniem jest, kto ich zabija?
{64112}{64234}Czy pi瘯na, blond pisarka|jest seryjnym zab鎩c
{64264}{64344}A mo瞠 ten brudny gliniarz.
{64348}{64404}Jej psychiatra nie jest pewien.
{64408}{64508}Szaleje na punkcie dowiedzenia siprawdy.
{64512}{64631}Ale to tylko czhistorii.|Mamy zwrot akcji.
{64650}{64688}Widzisz...
{64692}{64773}Pisarka tak na prawdnikogo nie zabi豉.
{64777}{64834}Gliniarz tenie.
{64838}{64954}Prawdziwym zab鎩cbyca造 czas psychiatra.
{65337}{65368}Tak.
{65372}{65543}Od momentu w kt鏎ym jujrzawiedzia|瞠 by豉 zas這ndymnkt鏎ej tyle szuka
{65615}{65725}Jego najlepsza okazja,|瞠by siodegra
{65751}{65805}Najpierw...
{65809}{65923}Rozprawisiz tym|gnojkiem dziennikarzem.
{65966}{66088}Nie mo積a po prostu|ukra m篹czyie jego 穎ny.
{66139}{66213}To upokarzaj鉍e.
{66345}{66417}Nie to, 瞠by by豉 bez winy.
{66421}{66486}Ta dziwka.
{66562}{66687}Jak ona mog豉 pozwoli獡瞠by ten gnojek jdotyka
{66788}{66854}To bolesne.
{66869}{66988}Srzeczy, kt鏎e|nie przechodztak po prostu.
{67072}{67135}Zazdro.
{67206}{67337}Zazdro mo瞠 zmusinas|do robienia szalonych rzeczy.
{67513}{67606}Unikni璚ie odpowiedzialnoi.
{67654}{67730}To by這 genialne.
{67756}{67811}Niezdolny do procesu.
{67857}{67936}畝dnego wi瞛ienia,|po prostu szczliwe zako鎍zenie.
{67940}{68077}W cichym, s這necznym,|spokojnym zak豉dzie psychiatrycznym.
{68250}{68349}Oczywiie, to mo瞠 byfikcja...
{68408}{68503}I mo瞠 naprawdjest ob章kany?
{69277}{69360}Wracaj szybko skarbie.
{69372}{69446}T瘰kniza tob
{70028}{70097}DLA MICHAELA. NIE ZROBIxBYM TEGO BEZ CIEBIE.|CAΣSKI. CATHERINE.
{70172}{70513}synchro i t逝maczenie: mhkmf|korekta: Jabaar
{70517}{70630}<>|www. kinomania. org
{70630}{70730}>> Napisy pobrane z http://napisy.org <<|>>>>>>>> nowa wizja napis闚 <<<<<<<<






搜尋引擎讓我們程式搜尋結果更加完美
  • 如果您覺得該文件有幫助到您,煩請按下我
  • 如果您覺得該文件是一個一無是處的文件,也煩請按下我

  • 搜尋引擎該文件您看起來是亂碼嗎?您可以切換編碼方式試試看!ISO-8859-1 | latin1 | euc-kr | euc-jp | CP936 | CP950 | UTF-8 | GB2312 | BIG5 |
    搜尋引擎本文件可能涉及色情、暴力,按我申請移除該文件

    搜尋引擎網址長?按我產生分享用短址

    ©2024 JSEMTS

    https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=7367621 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=6957465 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwZJ2QE1YaVcAUmFr1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC1zLXR3BGdwcmlkAwRuX3JzbHQDMARuX3N1Z2cDMARvcmlnaW4DdHcuc2VhcmNoLnlhaG9vLmNvbQRwb3MDMARwcXN0cgMEcHFzdHJsAwRxc3RybAM4NARxdWVyeQMlRTglQjYlODUlRTUlOEYlQUYlRTYlODQlOUIlRTclOUElODQlRTUlQUYlQjYlRTUlQUYlQjYlMjAlRTglODMlQTElRTUlQUUlODklRTUlQTglOUMEdF9zdG1wAzE0ODE0NTc3OTM-?p=%E8%B6%85%E5%8F%AF%E6%84%9B%E7%9A%84%E5%AF%B6%E5%AF%B6+%E8%83%A1%E5%AE%89%E5%A8%9C&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-s-tw&rrjfid=9533420 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=3984374 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwZJ2QE1YaVcAUmFr1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC1zLXR3BGdwcmlkAwRuX3JzbHQDMARuX3N1Z2cDMARvcmlnaW4DdHcuc2VhcmNoLnlhaG9vLmNvbQRwb3MDMARwcXN0cgMEcHFzdHJsAwRxc3RybAM4NARxdWVyeQMlRTglQjYlODUlRTUlOEYlQUYlRTYlODQlOUIlRTclOUElODQlRTUlQUYlQjYlRTUlQUYlQjYlMjAlRTglODMlQTElRTUlQUUlODklRTUlQTglOUMEdF9zdG1wAzE0ODE0NTc3OTM-?p=%E8%B6%85%E5%8F%AF%E6%84%9B%E7%9A%84%E5%AF%B6%E5%AF%B6+%E8%83%A1%E5%AE%89%E5%A8%9C&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-s-tw&rrjfid=5865885 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=4066840