{1}{72}/SubEdit b.4056 (http://subedit.com.pl)/
{2}{79}{C:$aaccff}CYLONI ZOSTALI STWORZENI PRZEZ CZΜWIEKA
{79}{163}{C:$aaccff}ZBUNTOWALI SI
{168}{240}{C:$aaccff}EWOLUOWALI
{242}{333}{C:$aaccff}ISTNIEJE WIELE KOPII
{396}{475}{C:$aaccff}I MAJ PLAN
{496}{556}/Poprzednio w "Battlestar Galactica"
{559}{597}Ka盥y co powi璚i.
{597}{664}- Naprawd?|- Dok豉dnie.
{667}{772}Wi璚 jak to si sta這, 瞠 cylo雟ki|kocha dosta moje stanowisko?
{772}{796}Hera 篡je.
{796}{832}Jestem jej matk i j odzyskam.
{834}{918}B豉gam ci aby to zrobi.
{940}{1012}Narazi pan ca章 flot.|Zdaje pan sobie z tego spraw?
{1012}{1045}Nie jestem zdrajc.
{1048}{1091}Zrobi貫m co uwa瘸貫m za s逝szne.
{1091}{1129}Odzyska Her.
{1129}{1189}Chodmy.
{1249}{1268}Nie strzela!
{1268}{1302}Zje盥瘸j z drogi.
{1302}{1357}Zamkn寞 to co w areszcie.
{1359}{1386}Mam swoje prawa.
{1386}{1417}Jako obywatel kolonii.
{1417}{1470}Do prawnego reprezentanta|i sprawiedliwego procesu.
{1470}{1501}Czy瘺y?
{1501}{1544}Co teraz b璠zie?
{1544}{1604}Os鉅zimy go.
{1604}{1683}Naprawd s鉅z, 瞠 da si瞣tu upcha wi璚ej cywil闚?
{1686}{1765}Dlatego przenieli Helo.|Ma si tym zaj寞.
{1767}{1853}By豉 awaria na Thera Sita, sir.|Jej mieszka鎍y w豉nie l鉅uj.
{1853}{1889}51 Sagittarian.
{1889}{1916}O rany.
{1916}{1997}Helo mo瞠 mie problemy.
{3673}{3735}Ci篹ka noc?
{3774}{3827}M闚i tylko, 瞠 le spa貫.
{3829}{3908}G逝pie sny. Takie tam.
{3922}{3990}Wszystko gra?
{3999}{4076}Zwi瘯szyli populacj o 300 os鏏|a ty twierdzisz, 瞠 jest ok.
{4076}{4105}Pewnie.
{4105}{4148}Nie wiem gdzie ich upchn ale...
{4150}{4201}nie zamierzam si tym zamartwia.
{4203}{4222}Wszystko gra.
{4222}{4251}Tu go mamy.
{4251}{4292}Nasz nowy burmistrz.
{4294}{4323}Odpu熯ie mu troch.
{4325}{4383}Ma wystarczaj鉍o przechlapane.
{4383}{4412}Helo, zaczekaj.
{4414}{4443}Zr鏏 mi przys逝g.
{4443}{4555}Mam dzi randk z tym|wspania造m nowicjuszem.
{4570}{4644}Mo瞠 u篡czy豚y jedn z twoich kabinek?
{4647}{4678}Taaak. Taaak.
{4680}{4709}Do zobaczenia, Helo.
{4709}{4783}Wiecie gdzie mnie szuka.
{4783}{4824}Zajmiesz si Her?
{4824}{4891}Pewnie, zajrz do niej.
{4891}{4982}- Kocham ci.|- Ja ciebie te.
{5234}{5368}Musicie przechodzi.
{5368}{5421}Tak wiem. Zajmiemy si tym pniej.
{5421}{5462}Idcie dalej.
{5462}{5495}Witamy na pok豉dzie.
{5495}{5541}Nazywam si kapitan Karl Agathon.
{5541}{5615}Zajm si wami ju nied逝go.
{5618}{5639}Na razie musicie przechodzi.
{5639}{5701}- Gdzie umiecicie Sagittarian?|- Na razie nie ma decyzji.
{5704}{5747}- Musicie przechodzi獡- Chcemy by razem.
{5747}{5776}S造sza貫 co powiedzia.
{5776}{5812}Rusz sw鎩 ty貫k.
{5812}{5841}Jazda!
{5841}{5903}Wszystko jest pod kontrol, pu趾owniku.
{5905}{5970}Jak diabli.
{6008}{6052}Mog zaj寞 si pani synem?
{6054}{6092}Nie, nie ma potrzeby.|Wszystko w porz鉅ku.
{6092}{6116}Nie potrzebujemy doktora.
{6116}{6159}Tak wiem.
{6162}{6255}Nie potrzebujemy doktora.|Jestemy Sagittarianami.
{6258}{6289}Nie uznajemy medycyny.
{6289}{6308}Wszystko w porz鉅ku, prosz pani.
{6308}{6332}To jest doktor Robert.
{6334}{6366}Jest naszym cywilnym lekarzem.
{6366}{6416}Nie ma nic wsp鏊nego z wojskiem.
{6418}{6457}Uszanujemy wasze tradycje.
{6459}{6486}Mo瞠 mi pani zaufa.
{6488}{6529}Te jestem Sagittariank.
{6529}{6622}Wszystko w porz鉅ku.
{6622}{6680}Dobrze?
{6685}{6735}Czujesz to?
{6735}{6778}Mo瞠sz otworzy usta?
{6778}{6826}Szerzej.
{6826}{6884}Dobrze.
{6910}{6977}Sp鎩rz na to.
{6989}{7035}Czujesz co?
{7037}{7068}A tu?
{7068}{7097}Wystarczy. Dzi瘯uj.
{7097}{7133}Zabieraj 豉py.
{7133}{7181}Wystarczy. Dzi瘯uj.
{7183}{7248}Prosz pana?
{7282}{7337}Trzymaj si z dala.
{7339}{7356}Dobrze.
{7358}{7416}Dobra?
{7749}{7809}Mike, ty bezm霩gi karciarzu.
{7811}{7862}Wci嘀 wisisz mi drinka.
{7864}{7917}Saul, wyno si st鉅.
{7917}{7953}Jeste dzi w dobrym humorze.
{7953}{8020}Doktorze, wygl鉅a na to,|瞠 niekt鏎zy z nich s...
{8020}{8046}...chorzy.
{8049}{8106}W豉nie.
{8142}{8226}- Doktorze.|- Odejd Saul.
{8243}{8281}Zabieraj 豉py od mojego syna.
{8284}{8308}Mam go.
{8310}{8334}Nie!
{8334}{8368}Gdzie go zabieraj?
{8370}{8449}Wszystko b璠zie dobrze.
{9077}{9144}{C:$aaccff}Battlestar Galactica [03x14] The Woman King|Pani King
{9144}{9197}{C:$aaccff}T逝maczenie, napisy: Pandora
{9197}{9245}{C:$aaccff}Korekta: jaceks@hell.pl
{9248}{9353}{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
{9564}{9636}41 401 OCALAΧCH
{9650}{9725}W POSZUKIWANIU DOMU
{9732}{9773}ZWANEGO ZIEMI
{9773}{9830}ZIEMI
{10166}{10223}Co to jest, Mike?
{10226}{10281}Choroba Mellorak.
{10281}{10331}Zaczyna si od nerek.
{10334}{10420}A potem atakuje systemy|oddechowy i odpornociowy.
{10422}{10466}To niez造 pasztet.
{10468}{10540}Je瞠li nie rozpocznie si leczenia|w ci鉚u pierwszych 48 godzin
{10540}{10600}zabija w przeci鉚u trzech do pi璚iu dni.
{10602}{10638}Jak mo積a si zarazi?
{10638}{10729}Nie przenosi si drog powietrzn,|wi璚 mamy szczcie.
{10732}{10775}Przenosi si przez kontakt.
{10777}{10871}lin, stosunki seksualne, sk鏎.
{10873}{10957}Na razie dotyczy to tylko Sagittarian.
{10957}{11012}Dobrze. Sami tego chcieli.
{11012}{11096}Na pewno si rozprzestrzeni.
{11101}{11125}Jest wyleczalna?
{11125}{11156}Ca趾owicie.
{11156}{11228}Wystarczy zastrzyk i jeste|jak nowy na drugi, trzeci dzie.
{11228}{11286}Znieczulenie 豉godzi symptomy.
{11286}{11355}Ale mo瞠my mie problem ze szczepionkami.
{11355}{11453}Zatem powinnimy j stosowa獡dopiero po stwierdzeniu symptom闚.
{11453}{11544}To jest infekcja wr鏚 cywil闚,|pan si ni zajmie doktorze Robert.
{11544}{11612}Chc aby Tyrol i jego za這ga zosta豉|zaszczepiona zanim si zara蕨.
{11614}{11657}Nie mog sobie pozwoli na przerwy.
{11660}{11698}Je瞠li wszystko zdezynfekujemy
{11698}{11791}i zwr鏂imy uwag na higien瞣niekt鏎zy nie zachoruj.
{11791}{11823}Nie b璠ziemy potrzebowali lekarstw.
{11823}{11871}Zatem wystarczy,|瞠 wszyscy si wyk雷i?
{11873}{11911}Zw豉szcza Sagittarianie.
{11911}{11940}Musimy to og這si.
{11940}{12067}Nie mo瞠my ich specjalnie traktowa獡o ile to nie jest konieczne.
{12067}{12134}Bo b璠ziemy mieli zamieszki.
{12134}{12218}Je瞠li mog co zasugerowa,|niech si zadomowi
{12218}{12307}i potem zobaczymy co b璠zie.
{12321}{12422}Przynajmniej nie b璠ziesz si musia martwi獡brakiem szczepionki dla Sagittarian.
{12422}{12491}Wi瘯szo odm闚i jej u篡cia.
{12494}{12542}B璠 umiera.
{12544}{12626}Przez ostatnie trzy tysi鉍e lat|medycyna by豉 przekle雟twem.
{12628}{12693}To dlatego,|瞠 s takimi upartymi dupkami,
{12693}{12791}kurczowo trzymaj鉍ymi si tradycji.
{13175}{13237}Wypij to.
{13479}{13549}Strasznie mierdzi, prawda?
{13554}{13645}Rzeczywicie dra積i鉍y zapach.
{13695}{13750}To korze Burdocka.
{13753}{13829}Sagittarianie u篡waj go jako lekarstwa.
{13829}{13851}Czy to dzia豉?
{13853}{13887}A sk鉅 mam wiedzie.
{13889}{13954}I tak umr.
{14060}{14115}Powiedz, 瞠 nie b璠zie procesu.
{14115}{14223}Gaius Baltar b璠zie|s鉅zony za zbrodnie i zdrad.
{14225}{14309}Trybuna wys逝cha stawianych mu zarzut闚.
{14309}{14342}Werdykt zostanie odczytany.
{14342}{14376}Zostanie uznany za winnego.
{14376}{14493}I w ko鎍u poniesie|odpowiedzialno za swe czyny,
{14496}{14577}Je瞠li mo瞠sz uzbroi si瞣w cierpliwo, tak jak ja,
{14580}{14630}jako przez to przejdziemy.
{14630}{14681}Pos逝chaj.
{14681}{14733}On stanie przed s鉅em.
{14736}{14781}A oto co spotka ciebie.
{14784}{14841}Huragan.
{14846}{14944}Media b璠 bacznie ledzi獡i ocenia ka盥y tw鎩 ruch.
{14947}{14987}B璠 akty przemocy na tle religijnym.
{14987}{15033}Pr鏏y zamach闚.
{15033}{15141}Wybuchn zamieszki|jakich dot鉅 nie ogl鉅alimy.
{15141}{15254}Wszystkie codzienne|sprawy zostan zamro穎ne.
{15254}{15345}Ten proces pogr嘀y nas wszystkich.
{15359}{15395}Panie wiceprezydencie,
{15395}{15453}mamy przygotowany plan na tak sytuacj.
{15455}{15532}Wykorzystanie marines,|zwi瘯szone patrole bojowe,
{15534}{15661}- podwy窺zone rodki bezpiecze雟twa...|- Huragan, Lauro.
{15735}{15781}Gdybym by na twoim miejscu
{15781}{15865}wprowadzi豚ym stan wyj靖kowy|na czas trwania procesu.
{15867}{15975}B璠ziesz potrzebowa豉 czego wi璚ej|ni cierpliwo aby przetrwa.
{15975}{16083}B璠 tu je瞠li b璠ziesz mnie potrzebowa.
{16124}{16222}Tw鎩 najlepszy przyjaciel|jest twym najwi瘯szym wrogiem.
{16222}{16313}Nigdy do takiego nie widzia豉m.
{16366}{16448}By naprawd przera穎ny.
{16567}{16601}Nie jestemy chorzy.
{16601}{16637}To Sagittarianie przywlekli chorob.
{16637}{16680}Odelijcie ich!
{16683}{16730}A gdzie niby mamy ich odes豉?
{16733}{16764}Nie wiem.
{16766}{16788}Wymylcie co.
{16790}{16831}Wasz wniosek zosta odnotowany.
{16834}{16867}Zrobimy co mo磧iwe.
{16867}{16944}Pewnie, 瞠 zrobicie.
{17090}{17138}Jak mog pom鏂?
{17138}{17210}M鎩 syn nie 篡je.
{17294}{17359}Przykro mi.
{17411}{17483}To warkocz Soma, prawda?
{17483}{17582}Wierzycie, 瞠 zagwarantuje zdrowie.
{17596}{17639}Przykro mi ale to nie wystarczy.
{17642}{17728}Je瞠li nie b璠ziecie si leczy to koniec.
{17728}{17761}To nie musia這 si sta.
{17764}{17814}W豉nie, 瞠 musia這.
{17817}{17884}Zosta zabity.
{17891}{17939}Nie, umar.
{17941}{17984}Umar, bo potrzebowa lekarstw.
{17987}{18071}Umar, bo pope軟i豉m b章d.
{18090}{18126}Dobrze.
{18126}{18174}Dobrze i...
{18176}{18212}...niech pani powie to innym.
{18212}{18231}Powiem.
{18234}{18296}Powiem, 瞠 nie maj mu wierzy.
{18296}{18373}Ostrzegali mnie przed nim,|ale nie s逝cha豉m.
{18373}{18430}Nie chcia豉m by m鎩 syn umar.
{18430}{18457}Zaryzykowa豉m.
{18459}{18505}Posz豉m do dr Roberta.
{18507}{18608}Pozwoli豉m aby zaaplikowa lekarstwa.
{18687}{18737}Zbyt d逝go czekalicie.
{18740}{18848}Willie by chory nie wi璚ej ni 12 godzin.
{18874}{18912}Mia 19 lat.
{18915}{18958}A teraz nie 篡je.
{18958}{19049}Ten lekarz zabi mojego syna.
{19521}{19586}Stracilimy kolejnego ostatniej nocy.
{19586}{19610}Tak.
{19612}{19644}Williego Kinga.
{19644}{19761}Nie, trzyletni dziewczynk,|kt鏎ej rodzice nie pozwolili mi jej leczy.
{19763}{19833}Matka Williego straci豉 Williego Kinga.
{19833}{19876}Taka szkoda. Ch這pak by w agonii.
{19876}{19919}Widzia貫 go gdy tu przyby.
{19919}{20013}Chorowa przynajmniej trzy dni.
{20018}{20068}Wyjani貫 to matce?
{20068}{20116}Oczywicie.
{20118}{20159}A co niby mia貫m jej powiedzie?
{20161}{20298}Przykro mi, ale gdyby nieco wczeniej|porzuci豉 pani swoje g闚niane przes鉅y...
{20300}{20351}...uratowalibymy pani syna?
{20351}{20413}Zdejmij, prosz, koszul.
{20413}{20437}Co takiego?
{20440}{20483}Chc ci zaszczepi.
{20483}{20535}Przecie nie jestem chory.|Myla貫m, 瞠 musimy j oszcz璠za.
{20535}{20615}Mam czeka, a zrobisz sobie wolne?
{20615}{20670}I kto mi wtedy tu pomo瞠?
{20672}{20730}Dobrze, dobrze.
{20732}{20766}Rozmawia貫m z...
{20768}{20790}...Tighem.
{20792}{20857}Pyta o ciebie.
{20859}{20919}Powiedzia貫m,|瞠 odwalasz kawa dobrej roboty.
{20919}{20979}Nie 篡cz nikomu|aby tu musia sko鎍zy.
{20979}{21029}- Jeste gotowy?|- Tak.
{21029}{21101}Mo瞠 troch bole.
{21101}{21159}Gotowe.
{21226}{21250}Dalej.
{21250}{21334}Dobra, poka盧ie co umiecie.
{21336}{21406}Umie j w dziurze, Marge.
{21406}{21456}Chcesz zna m鎩 sekret, Connor.
{21456}{21552}Wyobra瘸m sobie, 瞠 to twoja twarz.
{21667}{21710}Patrzcie, Cz這wiek Mellorak.
{21713}{21744}Ucieka.
{21746}{21811}Spokojnie. Doktorek mnie zaszczepi.
{21811}{21880}S造sza豉m, 瞠 jest tam ci篹ko, zgadza si?
{21880}{21948}Tylko je瞠li jeste Sagittarianem.
{21950}{21993}Umieraj鉍ym.
{21996}{22072}To takie bezsensowne.
{22111}{22240}Wystarczy, 瞠 moi ludzie|musz si poci w ich smrodzie.
{22271}{22324}Mam przeczucie,|瞠 kt鏎ego dnia obudzimy si rano
{22324}{22362}i b璠 zdrowo wkurwiony,|bo sko鎍zy造 si nam leki,
{22365}{22408}gdy ci pojeba鎍y|przejrzeli i musimy si dzieli.
{22408}{22504}Masz zamiar be趾ota czy rzuca?
{22537}{22590}畝den z tych nawiedzonych|wariat闚 nie ruszy palcem
{22590}{22636}w walce z Cylonami na Nowej Caprice.
{22636}{22669}Szefie, odpu sobie.
{22672}{22741}Wielu wspania造ch ludzi|z ruchu oporu straci這 篡cie.
{22744}{22837}Powiedzia貫m, odpu sobie, dobra?
{22897}{22926}Wybacz, Dee.
{22926}{22955}W porz鉅ku.
{22957}{23000}Mam wi璚ej powod闚 ni ty|aby by na nich wkurzona.
{23000}{23053}Jestem Sagittariank.
{23055}{23161}Wi瘯szo z nich to paranoicy,|do kt鏎ych nic nie trafia.
{23161}{23223}Doprowadzaj dr Roberta do rozpaczy.
{23223}{23264}Medycyna jest ohyd.
{23264}{23302}Jest grzechem przeciw bogom.
{23302}{23410}Medycy roznosz choroby,|gdy nie chc przyzna, 瞠 cia這...
{23410}{23427}Trafiony.
{23427}{23458}...i umys jest mitem.
{23458}{23540}To cia這 nie jest mitem.
{23556}{23612}Je瞠li zachoruj p鎩d do dr Roberta.
{23614}{23648}Nie zachorujesz.
{23648}{23683}Do kogokolwiek byle nie do Cottle'a.
{23683}{23719}ζjdak.
{23719}{23837}Mo瞠 r闚nie dobrze u篡獡szpikulca zamiast ig造.
{23842}{23904}Wi璚 dobrze ci traktuj?
{23904}{23971}C騜, znonie.
{23986}{24077}Troch trwa這 zanim doszlimy do sedna.
{24077}{24141}Pos逝chaj, Sz鏀tka...
{24141}{24209}Chc ci podzi瘯owa za to co zrobi豉.
{24209}{24314}Nadal nie rozumiem dlaczego to zrobi豉.
{24400}{24463}Dok豉dnie.
{24585}{24655}Co my tu robimy?
{24662}{24777}Jak mog豉 wystawi si瞣na mi這sierdzie tych ludzi?
{24779}{24808}A teraz tu jeste.
{24810}{24844}W豉nie.
{24844}{24930}Najwi瘯sz szans na prze篡cie|masz wsp馧pracuj鉍 z nimi.
{24933}{25050}A to oznacza pomoc|w ujawnieniu zbrodni Baltara.
{25086}{25141}Musz ju i.
{25141}{25223}Postaram si za豉twi ci kilka ubra.
{25225}{25249}Prosz...
{25249}{25321}...pomyl o sobie.
{25508}{25580}Dzi瘯i, za wizyt.
{25614}{25683}Za towarzystwo.
{25683}{25733}Dzi瘯uj.
{25736}{25810}Zale篡 mi na tobie.
{26091}{26196}Mylisz, 瞠 komu z nich na tobie zale篡?
{26290}{26369}Wydaje mi si, 瞠 nie.
{26383}{26458}Zatem co tu robimy?
{26489}{26539}Nadal pr鏏uj do tego doj.
{26539}{26623}Chcesz go ocali, prawda?
{26623}{26709}Powiedzia豉m, 瞠 nie wiem.
{26709}{26774}Jeste tu...
{26820}{26908}...bo chcesz by cz這wiekiem.
{26980}{27090}Ale jest pewien haczyk w byciu cz這wiekiem.
{27100}{27155}Musisz myle...
{27155}{27227}...tylko o sobie.
{27546}{27594}Jak mylisz co ona teraz robi?
{27594}{27618}Nie wiem.
{27618}{27755}Jakby do czego lub kogo m闚i豉.|Widzia豉m ju jak to robi豉.
{27870}{27913}Zabi go.
{27913}{27932}Odsun寞 si.
{27932}{27990}To on.
{28004}{28026}Chce nas zabi!
{28026}{28090}To morderca.
{28097}{28138}Odsun寞 si!
{28141}{28198}Bra go!
{28352}{28383}Wszyscy do ty逝.
{28383}{28448}Osun寞 si.
{28452}{28491}Odejd od niego.
{28491}{28551}Do ty逝.
{28577}{28623}Zabi mojego ojca.
{28625}{28709}Pr鏏owa貫m mu pom鏂, g逝pcze.
{28709}{28783}Dobra. Cofnij si.
{28927}{29030}Zaszczepi貫 jego ojca a mimo tego umar?
{29030}{29092}Obaj s fundamentalistami.
{29095}{29143}Co ich sk這ni這 do zmiany nastawiania?
{29145}{29176}Zmiany nastawienia?
{29176}{29217}Kto powiedzia, 瞠 je zmienili?
{29220}{29291}Sam zaaplikowa貫m szczepionk.
{29291}{29356}Bez ich zgody?
{29356}{29464}To by rodek nocy.|Stary krzycza z b鏊u.
{29488}{29560}Co mia貫m robi?
{29591}{29627}Nie rozumiem.|Czy nie mielimy racjonowa szczepionki?
{29630}{29692}By chory d逝瞠j ni 48 godzin.
{29694}{29807}Ale to nie zawsze tak dzia豉.|Ka盥y jest inny.
{29838}{29865}By wyj靖kiem.
{29865}{29960}Nie mam zamiaru ci si t逝maczy.
{29977}{30044}Mam dw鏂h Picon闚 z pocz靖kowymi objawami.
{30047}{30169}Mam zamiar ich leczy,|je瞠li nie masz nic przeciwko.
{30176}{30234}Doktor twierdzi,|瞠 zaaplikowa leki w zupe軟ie
{30236}{30272}innym czasie ni pami皻a pani King.
{30274}{30308}Kto?
{30308}{30380}Kobieta, pani King.|Ta o kt鏎ej m闚i貫m.
{30380}{30404}Jej syn mia symptomy.
{30404}{30452}Zabra豉 go do dr Roberta.
{30452}{30493}A ch這pak umar.
{30493}{30574}Innym razem Robert leczy逖Sagittarian bez ich zgody.
{30574}{30646}Chyba tak powinnimy|z nimi post瘼owa od pocz靖ku.
{30646}{30696}Ju bymy zwalczyli chorob.
{30696}{30788}Jedynym powodem dla kt鏎ego tego nie zrobilimy|jest poszanowanie dla ich zwyczaj闚.
{30790}{30860}Ale to w豉nie jest problemem.|On ich nie szanuje.
{30860}{30900}Ludzie pod opiek Roberta b璠 umiera.
{30903}{30953}Podobnie jak pod moj.
{30953}{30996}To jest wpisane w ten zaw鏚.
{30999}{31020}Ale nie zabijanie.
{31020}{31061}Zabijanie?
{31063}{31140}Przekroczy pan granic.
{31140}{31193}Mikey Robert zas逝guje na co wi璚ej.
{31193}{31279}Nawet je瞠li si myl瞣i nie traktowa niekt鏎ych nieetycznie,
{31279}{31349}doprowadzi do gronej sytuacji.
{31351}{31411}Jest le.
{31413}{31476}Kapitanie,
{31492}{31581}mam by貫go prezydenta w celi,
{31581}{31644}cylo雟k kobiet w drugiej,
{31646}{31759}i spo貫czno, kt鏎a najch皻niej|rozdar豉by ich na strz瘼y.
{31761}{31799}M鎩 okr皻 jest przepe軟iony
{31799}{31852}i borykam si z epidemi.
{31852}{31917}I rodzi si pytanie...
{31917}{31979}...czy jest pan w stanie|wykonywa swoje zadania?
{31982}{32099}Czy zaprzestanie pan tych|swoich nieuzasadnionych oskar瞠?
{32099}{32154}Wi璚?
{32248}{32284}Tak jest, sir.
{32286}{32351}Odmaszerowa.
{32576}{32629}Nigdy mnie nie pos逝cha. Wiedzia貫m!
{32629}{32689}Agathon!
{32816}{32876}Czemu sobie nie odpucisz, Helo.
{32876}{32938}Zostaw doktora w spokoju.
{32938}{32974}Nic dobrego z tego nie b璠zie.
{32974}{33034}Z ca造m szacunkiem, sir.
{33034}{33092}Myl, 瞠 Mikey Robert krzywdzi ludzi.
{33092}{33183}Tylko on m闚i o tobie dobrze.
{33221}{33322}Mo瞠sz zabra te resztki|szacunku i si ich pozby.
{33322}{33401}Naprawd, chcesz si瞣nara瘸 dla tylko wirus闚?
{33401}{33444}Co si z tob dzieje?
{33444}{33550}Lubisz patrze z zewn靖rz i ocenia, prawda?
{33552}{33593}Nie bardzo rozumiem o co panu chodzi, sir.
{33593}{33641}Chyba, 瞠 nawi頊uje pan do mojej 穎ny...
{33641}{33672}Znowu.
{33672}{33737}Mike Robert jest uczciwym cz這wiekiem.
{33737}{33770}Capicanem, jednym z naszych.
{33773}{33809}Cz這wiekiem, kt鏎emu ufam.
{33811}{33868}Na Nowej Caprice pracowa z ruchem oporu.
{33868}{33895}Opatrzy mi oko.
{33895}{33945}Walczy z wrogiem.
{33945}{34051}Kiedy ty mi皻osi貫 si瞣z twoj cylo雟k 穎nk co noc...
{34053}{34115}Pu趾owniku!
{34135}{34211}Wszystko w porz鉅ku?
{34288}{34331}Wi璚,
{34334}{34422}masz za nic co s鉅z twoi przyjaciele.
{34425}{34492}Dobrze ci tak. Tak powinno by.
{34492}{34533}Ale wiesz co?
{34535}{34578}Ja te mam to gdzie.
{34578}{34629}Przyjaci馧, lojalno.
{34631}{34772}Jeli dalej b璠ziesz oczernia逖Mike'a Roberta inaczej si policzymy.
{34772}{34842}I co ty na to?
{34950}{35043}Niech lekarz zobaczy twoj r瘯.
{35262}{35321}Przepraszam, musicie poczeka.
{35324}{35353}Przepraszam.
{35353}{35386}15 minut.
{35386}{35494}B璠 z powrotem za 15 minut, przepraszam.
{35770}{35801}Przepraszam.
{35801}{35885}Sir, prosz zabra r璚e.
{35976}{36007}- Co si dzieje?|Jak Hera?
{36007}{36048}Co to znaczy, jak Hera?
{36048}{36096}Zachorowa豉, jak godzin temu.
{36096}{36125}Odwo豉li mnie z patrolu.
{36125}{36170}O czym ty m闚isz?|Nikt mi nic nie powiedzia.
{36173}{36264}Wys豉li j do doktora Roberta.
{36523}{36585}Wiecie co, nie jestem pewien,|瞠 jest jej to potrzebne.
{36587}{36669}To powa積e. Mo瞠 umrze.
{36693}{36726}Ju si tym zajmiemy.
{36726}{36820}Kochanie, sp鎩rz na to, sp鎩rz.
{36834}{36909}Dobra dziewczynka.
{36925}{37009}To s rodki uspokajaj鉍e.
{37012}{37050}Podawaj jej co sze godzin.
{37050}{37074}Rozkruszone.
{37074}{37103}Oczywicie.
{37103}{37122}B璠zie dobrze?
{37124}{37175}Wyzdrowieje. Zabierz j do domu.
{37175}{37216}Dzi瘯uj doktorze.
{37218}{37273}Pa pa.
{37371}{37434}Idziemy, powiedz pa pa.
{37434}{37491}Pa pa.
{37537}{37604}B璠zie zdrowa.
{37604}{37669}W porz鉅ku?
{37683}{37736}Tak.
{37772}{37849}Czy m鏬豚y odda to pani King?
{37849}{37899}Nale瘸 do jej syna.
{37899}{37992}Wiem, 瞠 chcia豉by to mie.
{38568}{38625}Witam.
{38659}{38769}Doktor Robert prosi aby to pani przekaza.
{38827}{38891}Da to panu?
{39059}{39117}Jak si czuje pana c鏎ka?
{39117}{39158}Dobrze, dzi瘯uj.
{39160}{39218}Dobrze.
{39239}{39275}Pani King.
{39275}{39333}Prosz.
{39378}{39453}Chc o co spyta.
{39711}{39769}Skoro myla豉 pani,|瞠 dr Rober jest niebezpieczny...
{39771}{39865}...dlaczego zabra豉 pani do niego syna?|M闚i豉 pani, 瞠 pani ostrzegano.
{39867}{39946}Nie mog豉m uwierzy,|瞠 kto mo瞠 by tak z造.
{39949}{40021}- Chyba pani rozumie, 瞠...|- Sko鎍zy豉m z rozmowami.
{40023}{40112}Rozmowa nie zwr鏂i 篡cia Williemu.
{40112}{40191}Powinien pan ju i.
{40289}{40361}Pani King, ja...
{40426}{40491}Przepraszam.
{40802}{40867}Jeste z造.
{40893}{40949}Nie jestem, to tylko...
{40949}{40999}Praca.
{41001}{41047}Mo瞠sz nie lubi swojej pracy.
{41047}{41092}Dobrze, 瞠 mo瞠sz si do tego przyzna.
{41095}{41131}Nie chodzi o to.
{41131}{41198}Wiem, 瞠 jest do bani.|Nie musisz mi tego przypomina.
{41200}{41258}Dobrze.
{41267}{41339}Wi璚 o co chodzi?
{41342}{41392}Chodzi o to co codziennie widz.
{41392}{41423}Trudno tego nie zauwa瘸.
{41423}{41476}Co takiego?
{41476}{41507}Rozmawiaj ze mna Karl.
{41507}{41548}Nie wiem.
{41550}{41579}Wci嘀 to robi.
{41579}{41656}Ci鉚le co robi le.
{41661}{41721}Mo瞠 Tigh ma racj.|Mo瞠 chc aby tak by這.
{41723}{41807}Mo瞠 grzej 豉w bo nie jestem|dobry do tej roboty a dlatego,
{41807}{41884}瞠 jest to kara dla tego|co ci鉚le 豉mie zasady.
{41884}{41922}I ka盥y to wie.
{41922}{41975}Mo瞠 to jest moje miejsce.
{41977}{42059}Chcesz powiedzie, 瞠...
{42102}{42155}Zostawmy to.
{42157}{42188}Co znaczy "Zostawmy to"?
{42188}{42243}To znaczy, 瞠 twoim zadaniem|jest pomaga tym ludziom, Helo.
{42243}{42332}To w豉nie powiniene robi.
{42421}{42481}Wiesz co?
{42502}{42538}Masz racj.
{42541}{42589}To moja wina.
{42591}{42629}Wszystko sobie, kurde, wymyli貫m.
{42632}{42696}Nie o tym m闚i.
{42696}{42718}Gdzie si wybierasz?
{42718}{42778}Nie wiem.
{43274}{43334}Doktorze?
{44797}{44830}Powiniene by w 堯磬u, Helo.
{44833}{44883}Tam si lepiej wypisz.
{44883}{44905}On ich zabija.
{44907}{44943}Tu jest to zapisane.
{44943}{44998}Lepiej 瞠by si st鉅 wyni鏀逖zanim stary ci zamknie
{44998}{45065}i wyrzuci klucz.
{45065}{45087}Niech pan pos逝cha.
{45087}{45140}On ich zabi na Nowej Caprice.
{45140}{45188}Prosz spojrze.
{45190}{45221}Facet zg這si si z kaszlem.
{45221}{45262}Zmar na serce.
{45264}{45298}Niech pan sam sprawdzi.
{45298}{45353}Ta kobieta mia豉 proste|zapaleni wyrostka robaczkowego.
{45353}{45382}Zmar豉 na stole operacyjnym
{45384}{45437}Spor鏚 leczonych Piconist闚, 12% zmar這.
{45437}{45533}Capricanie. Lubi Caprican,|bo miertelno by豉 na poziomie 6%
{45533}{45588}Sagittarianie - 90%.
{45588}{45631}90% Sagittarian zmar這.
{45634}{45701}Nie mam zamiaru tego s逝cha. S造szysz!
{45701}{45749}Facet mia pe軟e r璚e roboty.
{45749}{45809}Wybiera Sagittarian.
{45809}{45842}To pana nie obchodzi.
{45842}{45878}- Co dok豉dnie...|- Doktorze, to pana nie obchodzi!
{45878}{45912}Co dok豉dnie robi?
{45914}{45936}Nie wiem. Nie jestem doktorem...
{45936}{45998}I to pierwsze sensowne stwierdzenie.
{45998}{46089}Nie s鉅z aby dawa im|lekarstwo. Co jednak robi!
{46089}{46185}O bogowie, nie odpucisz, prawda?
{46199}{46305}Mo瞠 pan zrobi autopsj syna pani King?
{46338}{46406}Odpuszcz, obiecuj, 瞠 odpuszcz.
{46408}{46456}Prosz tylko sprawdzi.
{46458}{46497}Ju to zrobi貫m.
{46499}{46535}Zbada貫m jej syna.
{46537}{46590}Choroba Melloraka.
{46590}{46681}Mia szczepionk w organizmie.
{46684}{46734}To wystarczy.
{46734}{46775}Zostaw to.
{46775}{46847}I wyno si st鉅.
{47540}{47588}Doktorze?
{47590}{47667}Nie czuj si najlepiej.
{47669}{47755}Mog dosta t szczepionk?
{48374}{48432}Kto to?
{48568}{48599}Spokojnie, Hera.
{48599}{48664}W porz鉅ku.
{48674}{48688}Pani King?
{48690}{48729}Pana przyjaci馧ka, 穎軟ierz,
{48729}{48774}Dualla, jest chora.
{48777}{48806}Posz豉 do lekarza.
{48806}{48844}- Posz豉 do lekarza.|- Spokojnie.
{48844}{48882}Pos逝chaj mnie!
{48885}{48923}Stracilimy kolejnych|dw鏂h dzisiejszej nocy.
{48925}{48990}Sagittarian, kt鏎zy byli|leczeni przez tego morderc.
{48990}{49045}Musisz co zrobi.
{49045}{49086}Przepraszam, co ona tu robi?
{49088}{49112}Tu jest!
{49112}{49148}Prosz pani, nie mo瞠 pani tu by.
{49148}{49208}Chodmy.
{49254}{49287}Przepraszam, kapitanie.
{49287}{49326}Pieprzeni uchodcy.
{49326}{49364}Nie wiem jak si wymkn窸a.
{49367}{49441}Dobrego dnia 篡cz.
{49755}{49786}Nie r鏏 tego.
{49786}{49813}Nawet o tym nie myl.
{49813}{49863}Chodzi o Duall.
{49863}{49889}Posz豉 tam.
{49892}{49920}Ona ma m篹a.
{49920}{49961}Pewnie, kt鏎y w豉nie jest na patrolu.
{49961}{50009}B璠zie zdrowa.
{50009}{50103}Wemie lekarstwa i wyzdrowieje.
{50117}{50163}Wiesz o czym gada ca造 okr皻?
{50163}{50196}O tobie i Sagittarianach.
{50196}{50290}Jak mo瞠sz ich w og鏊e s逝cha.
{50292}{50328}Tak mam prac.
{50330}{50407}Umieraj bo nie chc bra lek闚, Karl.
{50407}{50467}Chcesz abym udawa豉,|瞠 tego nie widz, prawda?
{50469}{50503}Nasza c鏎ka jest zdrowa i tylko to si liczy.
{50503}{50537}Nie.
{50539}{50645}A mo瞠 tak d逝go jak nienawidz Sagittarian|zapomn, 瞠 jeste Cylonem?
{50647}{50728}We sie, kurwa, zamknij.
{50738}{50791}Chc aby zobaczy jak to wygl鉅a.
{50791}{50853}Musz ka盥ego dnia walczy o akceptacj.
{50853}{50913}To nie ma z tob nic wsp鏊nego.
{50913}{50954}Dobra?
{50956}{50978}Mylisz, 瞠 taki jestem?
{50980}{51004}Taki si sta貫m?
{51004}{51038}疾 tak mnie mo積a scharakteryzowa?
{51038}{51122}Facet kt鏎y polubi Cylona?
{51225}{51256}On co kombinuje.
{51256}{51277}Myl, 瞠 k豉mie.
{51280}{51407}I uwa瘸m, 瞠 morduje ludzi,|bo jest pieprzonym rasist.
{51515}{51539}Zrobi przejcie!
{51539}{51599}Z drogi.
{52256}{52323}Nie, nie, nie.
{52553}{52596}Co ty tu robisz?
{52596}{52656}Posz豉m do doktora Roberta.
{52656}{52714}Co mi da.
{52714}{52788}To mnie roz這篡這.
{52800}{52831}Gdzie jest Lee?
{52834}{52877}P鎩dziemy go poszuka. Dalej.
{52879}{52903}Zabior ci do Cottle'a.
{52905}{52920}Nie.
{52922}{52946}Tak, dalej.
{52949}{52973}Ma 豉py z kamienia.
{52973}{53006}Tak wiem.
{53009}{53045}Co ty tu do cholery robisz?
{53045}{53078}Idzie ze mn.
{53080}{53136}Ona nigdzie nie p鎩dzie.
{53136}{53174}Zabieram j do Cottle'a aby si upewni.
{53174}{53220}O czym ty m闚isz...
{53220}{53246}Wyno si st鉅.
{53246}{53339}Zejd mi z drogi, doktorze. Ju!
{53342}{53392}Idziemy, dalej.
{53392}{53452}Ochrona!
{53543}{53579}To Agathon, odbi這 mu.
{53579}{53622}Rani jednego z moich pacjent闚.
{53625}{53663}Otru貫 j. Zabieram j do Cottle'a
{53663}{53689}Wezwijcie pierwszego.
{53689}{53740}Nie, zostaw mnie.|Nie chc do dr Cottle.
{53740}{53819}Prosz, zostaw mnie.
{53896}{53932}Kapitanie, co tu si dzieje?
{53932}{53987}Zostaw mnie.
{53987}{54011}Chc spa.
{54013}{54073}Nie, musimy i.
{54075}{54109}Sir, ona nie chce i.
{54111}{54195}Zabieraj 豉py, sier瘸ncie.
{54399}{54471}Nie wiem na jakiej jeste krucjacie,|ani komu chcesz zaimponowa,
{54471}{54521}ale to nie dzia豉.
{54524}{54550}Mordujesz ich, Robert.
{54553}{54651}- Wiem, 瞠 to robisz.|- Rozej si.
{54692}{54723}M闚i貫, 瞠 jest dziwny.
{54723}{54855}- Ale nie m闚i貫, 瞠 jest niebezpieczny...|- Zamknij si.
{54953}{55013}Co z ni?
{55035}{55090}Jest pod wp造wem rodk闚|uspokajaj鉍ych, b璠zie dobrze.
{55092}{55130}Moment, chyba mu nie wierzysz?
{55133}{55205}Jest niezr闚nowa穎ny.|Potrzebuje pomocy.
{55207}{55286}I powinnimy j mu da.
{55349}{55363}Doktorze?
{55365}{55459}Sprawdzi貫m krew Williego|dopiero kilka godzin temu.
{55461}{55562}By貫m wyko鎍zony|i Sagittarianie nie s moimi ulubie鎍ami.
{55562}{55617}Nie chcia貫m r闚nie糕wyst瘼owa przeciwko koledze.
{55617}{55660}Ale mia貫 racj, Helo.
{55660}{55732}Nie by這 szczepionki w jego ciele.
{55735}{55775}Zmar, bo by這 za pno.
{55775}{55807}To nieprawda.
{55809}{55866}Zmar w wyniku powa積ego uszkodzenia kom鏎ek.
{55866}{55926}Zosta otruty.
{55926}{55979}Najwyraniej le go zbada貫.
{55982}{56099}- Nie wiem co ci wszyscy ludzie...|- Staruszek, zmar na to samo.
{56099}{56157}W jego organizmie te nie by這 szczepionki.
{56157}{56243}Zabi貫 ich, chory draniu.
{56396}{56509}Powiniene na kolanach dzi瘯owa獡mi za uratowanie c鏎ki!
{56509}{56610}Za podanie lekarstwa na jej chorob.
{56619}{56727}Wiecie jak bolesna jest ta choroba|a oni odmawiali leczenia.
{56727}{56816}Po co traci lekarstwa, czas i miejsce|na rzecz tych, kt鏎zy tego nie chc,
{56816}{56905}zamiast da je tym co je potrzebuj?
{56905}{56979}Kto dostanie lekarstwa|gdy zacznie ich brakowa?
{56979}{57082}Sagittarianie, kt鏎zy nawet nie machn瘭i palcem|by nas ratowa czy piloci Viper闚?
{57084}{57166}A co z przysi璕頌"Po pierwsze, nie szkodzi", doktorze?
{57166}{57247}Interweniowa貫m, bo kto|musia podj寞 trudne decyzje.
{57247}{57281}Ale to si nie liczy.
{57281}{57329}Nie liczy si, bo sp鎩rzcie na nich.
{57329}{57375}Sami siebie zniszcz.
{57377}{57442}Sp鎩rzcie na nich!
{57442}{57547}S jak robale t這cz鉍e si瞣na rozgrzanym kamieniu.
{57547}{57634}Pami皻asz co m闚i貫, Saul?
{57674}{57806}Czy opr鏂z Cylon闚 nienawidzisz kogo|tak bardzo jak Sagittarian?
{57806}{57868}Powiem ci czego nienawidz, Mike.
{57868}{57938}By w b喚dzie.
{57998}{58036}Kapitanie Agathon.
{58039}{58053}Sir?
{58053}{58106}Niech pan aresztuje tego sukinsyna.
{58106}{58161}Sku jeli trzeba.
{58161}{58240}Z przyjemnoci, sir.
{58293}{58358}Nie skrzywdzi貫m jej.
{58358}{58446}Pewnie, jest z tych dobrych.
{58868}{58945}Sir, chcia mnie pan widzie?
{58947}{58971}Tak, kapitanie.
{58974}{59041}Prosz usi.
{59273}{59350}Jest nienawi獡i przyzwolenie na nienawi.
{59350}{59422}Dwie strony jednej monety.
{59422}{59499}Jestemy winny obu.
{59585}{59679}Gdzie po drodze si zagubilimy.
{59686}{59813}By貫 osamotnionym g這sem|ostrzegaj鉍ym nas przed tym.
{59849}{59914}To jest m鎩 okr皻.
{59916}{60007}I jestem ci winien przeprosiny.
{60010}{60048}To nie jest potrzebne, sir.
{60048}{60113}Mimo tego...
{60146}{60211}...masz je.
{60304}{60386}To wszystko, kapitanie.
{61757}{61817}Admirale.
{61911}{62000}mier zainfekowanych Cylon闚.
{62000}{62069}Ja to zrobi貫m.
{62107}{62215}Uszkodzi貫m system napowietrzania i oni...
{62239}{62309}...udusili si.
{62316}{62453}Jest pan pewien, 瞠 chce pan|kontynuowa t rozmow, kapitanie?
{62455}{62522}Tak jest, sir.
{62539}{62563}{C:$aaccff}T逝maczenie, napisy: Pandora
{62565}{62613}{C:$aaccff}Korekta: jaceks@hell.pl
{62613}{62721}{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
| |