JSEMTS搜尋引擎
 

00:01:05,0=Have you seen Francis?|-No, not lately.
00:01:07,0=It has been a while, right?
00:01:27,0=The social worker asked you|to come by.
00:01:30,0=Shut up. I don愒 have the|right to anything.
00:01:32,0=There is mail for you.|Should I bring it?
00:01:40,0=You have been gone for 5 days.|Don愒 you want to live together anymore?
00:01:45,0=Because I go out late, I don愒|want to move yet. Stop whyning.
00:01:50,0=Did you come here to drink something,|we haven愒 talked in a while.
00:01:54,0=Have you got any money?|-Yes, I惻l buy. Where are we going?
00:01:59,0=Give up, I惻l play again.
00:02:12,0=You know that girl?|-Sure. A first class whore.
00:02:16,0=I believe that immediately.|Can愒 you introduce me to her?
00:02:28,0=Nadine, phone for you.|It愀 Francis.
00:02:43,0=Don愒 stand there like that,|I惻l lose my concentration.
00:02:47,0=Will you be late tonight?|-I don愒 know. Stop whyning.
00:03:15,0=There愀 nobody here.
00:03:18,0=It愀 a week now.|Its ok.
00:03:23,0=Manu...
00:03:24,0=Manu, come please.|Where is Radouan?
00:03:28,0=Where is Radouan?|-Come here.
00:03:45,0=Are you watching that junk|again?
00:03:51,0=I thought you wouldn愒 come to eat.|-Shut down that tv.
00:03:57,0=You are totally insane.|If you were a guy...
00:04:01,0=Go to the kitchen.
00:04:03,0=I want to finger myself here.|I have had enough of doing it in my room.
00:04:11,0=Where are the papers?|-In the basket.
00:04:15,0=Do you smoke nowadays?|-No, it愀 for you.
00:04:18,0=A gift from King Radouan.
00:04:20,0=Do you deal like your brother, fucking Radouan?|-Relax.
00:04:26,0=I am relaxed.|But the whole neighbourhood is talking about it.
00:04:31,0=You are so scared that the cops|will arest you.
00:04:35,0=He愀 not the type|to jump at everything.
00:04:39,0=Something happened between us.
00:04:41,0=I shouldn愒 have done|it immediately the first night.
00:04:45,0=I don愒 understand|why he doesn愒 call back.
00:04:48,0=I think he愀 affraid of me.
00:04:50,0=A girl with character scares men.|They feel less virile.
00:04:58,0=They are all sissies, that愀 what they are.
00:05:03,0=Manu, come please.
00:05:07,0=You haven愒 seen Radouan?|-No. We don愒 live together.
00:05:11,0=Tell that dick that he愀 wanted.|When we find him, he愀 dead.
00:05:16,0=What did he do wrong?|-When we find that dick, he愀 dead.
00:05:22,0=it愀 ok.
00:05:22,0=Don愒 talk like that|or you will die!
00:05:26,0=No jokes, we will come and|find you. Understand? Fuck off now.
00:05:35,0=Do you still have some stuff?|-Or did you smoke everything?
00:05:39,0=Bah, you really are hopeless.
00:06:09,0=Are we going to drink something?
00:06:11,0=Have you got any money?|-I just got my welfare.
00:06:16,0=Are you French enough|to get that?
00:06:20,0=I'm going to my brother's.|-I don愒 want to see him.
00:06:35,0=What are you still doing|with that damn junkie?
00:06:39,0=Can愒 you do anything|with your shitty life?
00:06:41,0=Mind your own business.
00:06:58,0=There are always problems with you.|You are a piece of shit.
00:07:01,0=Can you lend me 300 francs?|-Your are daring.
00:07:13,0=Work. You know what that is?|-There's no work in France.
00:07:20,0=Thanks.
00:07:26,0=Come, lets go.|-Did you get hit, Manu?
00:07:28,0=You saw that. So what?|-You should have hit back.
00:07:33,0=I wouldn't take something like that.|-I am prepared for anything.
00:07:37,0=We will buy some beer and|go for a stroll on the quay.
00:07:43,0=You want me to come?
00:07:47,0=Yes, that would be nice.
00:07:50,0=There are some things...|I need to talk to you about.
00:07:54,0=Maybe you can tell me what|I have to do.
00:07:58,0=I have an importane meeting|now...
00:08:02,0=...but I will ask what time the|last train leaves.
00:08:06,0=OK.|-You will give me the address?
00:08:10,0=Juvisy, H矌el de la Gare.|You can愒 miss it.
00:08:14,0=They have seen your porn movies.
00:08:17,0=With all those nice details,|I think it愀 gross.
00:08:22,0=You help everybody,|then you have to hear something like that.
00:08:26,0=If you didn愒 want to tell it,|you should have shut up.
00:08:32,0=I悲 rather have you know it.|-Well, I know it now.
00:08:34,0=I could care less.|Shit on them.
00:08:38,0=Bring them to me, I惻l make|them stand in a row and shit on them.
00:08:48,0=Give me a beer..
00:09:07,0=You want to be a rebel?
00:09:11,0=Shall I show you what|I do to rebels?
00:09:18,0=You haven愒 had enough yet?
00:09:22,0=Stay down.
00:09:23,0=Take her out of there.
00:09:27,0=Lets go!
00:09:36,0=Take off your pants.|Strip or I'll kill you.
00:10:56,0=Exchange?
00:11:03,0=Turn around. On your hands and knees.|Hurry.
00:11:26,0=Shut up.
00:11:33,0=It愀 like I am fucking a zombie.
00:11:41,0=Move your ass a bit.
00:11:44,0=What do you think you have|between your legs, asshole?
00:11:48,0=I扉e had enough. Bitch.
00:12:07,0=Manu. How could you?...|How could you let him take you like that?
00:12:18,0=How could you, Manu?
00:12:22,0=They can have done much worse.
00:12:27,0=Were still alive, right?
00:12:33,0=How can you say that?|How can you say that?!
00:12:41,0=Because I don愒 care about|their stupid dicks.
00:12:45,0=I have had more in me.
00:12:48,0=You wouldn愒 leave your car behind|with valuable stuff in it either.
00:12:55,0=I can愒 keep dicks out of my pussy,|there愀 nothing valuable in there.
00:13:00,0=It愀 only a dick and were only|girls. It will be alright.
00:13:07,0=Damnit.
00:14:52,0=I will make you come.
00:15:41,0=You are touching my whiskey without|asking and you didn愒 even put it back.
00:15:47,0=Be happy there愀 still something in it.
00:15:51,0=It愀 always the same.|With everything I say,
00:15:53,0=you give stupid answers.
00:15:56,0=If you want to live together,|there has to be dialog and respect.
00:16:00,0=And you can愒 cope with that.
00:16:09,0=You really don愒 have some stuff?
00:16:36,0=What愀 up with you?|Don愒 you have enough of being down?
00:16:44,0=Will you give me a Jack?|-No.
00:16:49,0=Come on.
00:17:00,0=Here you go, little princess.
00:17:09,0=Damnit asshole.
00:17:24,0=Kill him.
00:17:27,0=Waste him.
00:17:29,0=Stop it. It愀 a poor guy.|-mind your own business.
00:17:32,0=Fuckers. Don愒 you see he愀|a poor guy?
00:17:36,0=Don愒 you see he愀 whyning?|Is he your sweetheart?
00:17:38,0=Do we have to waste you too,|bitch?
00:17:42,0=Leave her alone. Understood?|I will only tell you once... ok?
00:17:46,0=You, come here.|-No. I don愒 want that. They will kill him.
00:17:52,0=Come here.
00:17:53,0=Hurry up,|Mother Teresa.
00:18:00,0=Your big friend Francis called.
00:18:02,0=What do you see in that dirty junk?|-What did he say?
00:18:07,0=Nothing. He was totally stoned.|And I don愒 want to see him anymore.
00:18:13,0=When did he call?
00:18:15,0=He will be here for a few days|and then he惻l squat for 3 weeks.
00:18:19,0=He makes a mess, eats everything|and spills coffee everywhere.
00:18:22,0=And he shouts at me too.
00:18:24,0=He愀 whining because I threw his|stuff away...
00:18:28,0=...because when he doesn愒 have enough speed,|he wants to filter it twice
00:18:31,0=I don愒 want to see him again.|-Please, be quiet now.
00:18:37,0=Stop it please.
00:18:40,0=You愉e a fucking idiot.
00:18:51,0=How did you get those bruises?
00:18:59,0=From dickheads like you.|They always like to hit me...
00:19:02,0=...otheriwse they don愒 feel alive.
00:19:06,0=Did you have a fight again?|You愉e always stoned.
00:19:19,0=They didn愒 rape you, right?
00:19:22,0=You haven愒 been raped, right?!
00:19:30,0=Who?|-That guy is a real pain in the ass.
00:19:32,0=He愀 my best friend,|shut your fucking mouth.
00:19:36,0=Your best friend?|And you are his best slave...
00:19:39,0=...and he doesn愒 give a shit about you.|Your best friend.
00:19:50,0=Who was it?|Who did it?
00:19:53,0=It doesn愒 even come to your|mind, to ask how I am doing.
00:19:58,0=You are so dumb you make me puke.
00:20:09,0=You don愒 look th嫢 traumatized.|Damnit, you make me puke.
00:20:15,0=Slut..... Slut.
00:21:00,0=Good evening.
00:21:01,0=Can I have the number of Francis Godot愀|room?
00:21:06,0=Number 26, second floor.
00:21:08,0=He only payed for 1 person.
00:21:13,0=I only come for the evening blowjob.
00:21:16,0=How is it going?|-I am without Subutex.
00:21:22,0=Basic stuff.
00:21:22,0=Can you make a nice prescription for me|with nice...
00:21:28,0=...handwriting.
00:21:32,0=The above right, three boxes of eight.
00:21:37,0=I know. I have done it so many times|I know it by heart.
00:21:43,0=Didn愒 be rude on the prescription.|That will cause suspicion.
00:21:46,0=Now is not the time to|whine to me about that.
00:21:57,0=There愀 something I really can愒|forget. Do you remember No螔le?
00:22:00,0=You know how she rode her|bike over the border, full of acid.
00:22:07,0=I have to get her false papers,|but I can愒 get them.
00:22:12,0=I have to be at the Luxeuil station|buffet on the 13th at 12 o惡lock.
00:22:17,0=Where愀 that?|-In the Vosges.
00:22:20,0=First class.|But I can愒 be there.
00:22:22,0=You have to give her the papers.
00:22:25,0=She愀 driving across the border,|with the stuff, her acid.
00:22:30,0=You have to take care of it.
00:22:32,0=Now a days there are enough|people with problems.
00:22:37,0=I am going downstairs for a while and my...|Thank you.
00:22:45,0=It愀 nice of you to come.|-That愀 normal, isn愒 it?
00:22:52,0=Have you seen it...
00:22:58,0=...there愀 pharmacy near the hotel.
00:23:00,0=You know how to choose good hotels.
00:24:27,0=I am asking you something.
00:24:34,0=At the moment there are no trains.|Insane.
00:24:37,0=This is going to be a long night.
00:24:43,0=Fuck, no trains till tomorrow|night.
00:24:46,0=You aren愒 very social...|Where are you going?
00:24:52,0=To Paris.
00:24:55,0=To Paris?
00:24:59,0=Can you drive a car?|-Yes.
00:25:05,0=If you can drive, I have a car.|And I want to go to Paris.
00:25:39,0=Will you wait for me in Paris?|-Not really.
00:25:49,0=That愀 convenient.
00:25:52,0=That愀 very convenient.
00:25:55,0=I am in a very shitty position.
00:26:00,0=I bet you'll say again that|you愉e having bad luck.
00:26:04,0=I want to see the sea. Take me there.
00:26:07,0=That愀 what the car is for,|with gas to go back again.
00:26:37,0=Can I ask you something?|-What?
00:26:40,0=Have you done any porno movies?
00:26:45,0=Yes. How did you know?|Is your boyfriend a fan?
00:26:52,0=I don愒 have a boyfriend.|I'm crazy about it myself.
00:26:55,0=That愀 one point for you.
00:27:00,0=God damn. I'm thirsty.|Stop please, I have to drink.
00:27:07,0=Further down the road is a gas|station - There's the sign.
00:27:12,0=Good news.
00:27:14,0=But you better not do something|to me.
00:27:17,0=I really won愒 do anything.
00:28:38,0=If you want, you can take the car|now and drive away.
00:28:50,0=I am going to eat. And you?
00:28:54,0=I don愒 know. Eat with you.
00:29:08,0=Funny how we met eachother,|isn' it?
00:29:14,0=No, it愀 not funny at all.|It was now or never.
00:29:20,0=We can see it like that too.|-We can go on a journey.
00:29:23,0=With your 10,000 Francs?|-I don愒 want to go anywhere.
00:29:30,0=And I have to be in the Vosges|on the 13th.
00:29:32,0=I don愒 want to screw No瘭le.
00:29:38,0=We can stay together till then.
00:31:30,0=Too bad for her.|-Damn, I am scared.
00:32:39,0=What a funny feeling.
00:32:44,0=It愀 going pretty fast actually.
00:32:46,0=You were standing to close to me.|I could have shot off your arm.
00:32:53,0=Because of that experience were|getting better.
00:32:57,0=What did you think about it?
00:33:00,0=Immediately afterwards I felt bad.|Really bad.
00:33:04,0=I wanted to sit down and cry,|end of the world atmosphere.
00:33:09,0=But now...
00:33:12,0=...I feel very good.|I would almost feel like doing it...
00:33:16,0=Again, right?
00:33:24,0=Awkward.|We don愒 know if they are looking for us.
00:33:29,0=Don't forget that|cops are stupid by nature.
00:33:32,0=But they're also very diligent.|And we weren愒 very cautious either.
00:33:42,0=You have to be sharp.
00:33:45,0=From now on we have to drink a lot.
00:33:48,0=And catch some guys.
00:33:53,0=The more you fuck...
00:33:55,0=The less you think and|the better you sleep.
00:36:09,0=What would be fun...
00:36:12,0=...is if you do 69 with us.
00:36:19,0=Fuck off.
00:37:18,0=Did you see how that dick went down.|With his expensive suit. Hello... Boom.
00:37:26,0=The face he made.|-Stupid fuck.
00:37:31,0=Where are we going?|-How would I know.
00:37:35,0=Where luck takes us.
00:37:38,0=And we惻l let the "you can fuck off"|side of our souls go it愀 own way
00:37:45,0=I have cut myself everywhere.|-It愀 crazy like that.
00:37:49,0=You don愒 know anything, it愀 cool.
00:37:55,0=We are far from the Vosges.|We have to be there at the 13th.
00:38:00,0=What do we have to do there?|It愀 far away, it愀 cold and ugly.
00:38:04,0=We have an appointment there|with No螔le, right?
00:38:08,0=Yes, I forgot.
00:38:14,0=I would advise you to use the Beretta 92f,|with the Pachmayr grip, totally stainless steel.
00:38:18,0=It愀 one of my favouite guns.
00:38:23,0=It愀 very virile.|I think it愀 great.
00:38:30,0=You push the magazine deep|into the end...
00:38:33,0=...you pull the sledge back,|unbolt on the side.
00:38:39,0=And the gun is ready to fire.
00:38:42,0=Remember to push the magazine|into the end hard.
00:38:46,0=Pull the sledge and unbolt|on the side.
00:38:49,0=And if your husband....
00:38:53,0=And if his wife|likes to shoot dickheads?
00:39:03,0=We don愒 have the right answers|at the right time.
00:39:10,0=But we do have the right actions.|That愀 a start.
00:39:14,0=And we aren愒 doing it that bad.
00:39:16,0=No. But those people are going to die.
00:39:21,0=The dialogs need to have some level.|Crucial to death.
00:39:27,0=Will we prepare some lines?|-Ofcourse not.
00:39:31,0=Then we wouldn愒 have any ethics.
00:39:35,0=Don愒 forget to buy some drinks.
00:39:45,0=Did you buy drinks?|-Yes.
00:39:53,0=As a kid I spilled my drinks on|purpose to get my mom mad.
00:39:57,0=She got sick of it.
00:40:00,0=Damn, I am getting anxious to fuck.
00:40:44,0=Thanks.
00:40:55,0=You愉e not playing?
00:40:58,0=You want some coins?
00:41:02,0=You will bring me some luck.
00:42:00,0=Only your dick, nothing else.|-But that愀 dumb. Safe sex.
00:42:05,0=Can愒 do that anymore.
00:42:09,0=I can愒 do this.|It愀 against my principles.
00:42:18,0=You can愒 get it hard.|That愀 boring.
00:42:27,0=I don愒 know what愀 wrong.
00:42:30,0=Maybe if you do it with your|mouth for once...
00:42:39,0=You are lucky I have a female|concious, pal.
00:43:15,0=Bitch.
00:43:18,0=That愀 filthy.
00:43:28,0=I don愒 get what愀 so funny about that.|Damnit.
00:43:32,0=I chocked myself..
00:43:40,0=Bitches.
00:43:45,0=Filthy fucking whores.
00:43:49,0=I didn愒 say you could leave.
00:43:57,0=What we didn愒 like about you,|was your condom.
00:44:00,0=You have been revealed, pal.|Your a condom dick.
00:44:05,0=You can愒 just go around fucking|unknown girls.
00:44:09,0=Because you never know who|your dealing... pal
00:44:14,0=With killers of condom-dicks.
00:46:06,0=Yuck... Terror in the city.|-Is our picture included?
00:46:15,0=No one will recognize us|with that.
00:46:17,0=We are just two girls,|one big and one small.
00:46:33,0=Do you want to feel my balls|against your ass?
00:46:49,0=Fucking bastard.
00:46:56,0=Do you know the way to Biarritz?
00:46:59,0=No, I don愒 see the signs.|You惻l have to tell me the way.
00:47:03,0=Me? Are you crazy? Just drive.|I have to tell you.
00:47:10,0=Will you just leave me like that?
00:47:20,0=Hello. Can we get a room?
00:47:25,0=The best looking room.|-The best...
00:47:30,0=There愀 no better room.
00:47:31,0=Are there drinks in the room?|-No, but we have drinks down here.
00:47:40,0=How much?|-For the best room? 800 Francs.
00:47:57,0=This is a nice Hotel. Very nice.
00:48:02,0=OK...
00:48:08,0=See you later maybe.
00:48:45,0=Don愒 you think it愀 weird|that nothing is happening?
00:48:49,0=You always have strange thoughts|about "nothing happening".
00:49:00,0=That we are sitting in a hotel|doing nothing after all this.
00:49:04,0=Like everything is allowed.
00:49:10,0=Tactically, it愀 not good to|think about things like that.
00:49:14,0=Right.|We have to remain mentally strong.
00:49:16,0=Why not start ruining your|Jack with Coke.
00:49:20,0=I do what I want.
00:49:28,0=Excuse me....
00:49:30,0=I am thisty.|You are thirsty? You want a beer?
00:49:55,0=Good evening.|One beer, please.
00:50:15,0=Good evening.
00:50:30,0=Where are you going?
00:50:31,0=To the room.|-I am going with you.
00:52:26,0=Thanks, bye.
00:52:45,0=Damnit.
00:52:53,0=Too bad for them.
00:53:03,0=Good evening.|-Gendarmerie.
00:53:06,0=Do you have your license and registration?|-Ofcourse
00:53:12,0=They should be in my purse.
00:53:28,0=Sorry.
00:53:32,0=I hope you are not leaving me?|I also know who you are.
00:54:04,0=For being on the run like this,|you don愒 look that scared.
00:54:11,0=That愀 because of our shortage|of fantasy.
00:54:14,0=You are going too far.
00:54:15,0=Everyone is scared to die or|to end up in prison.
00:54:19,0=It愀 not about that.|Nobody escapes from it.
00:54:23,0=I don愒 know, but on tv|they said you shot a man...
00:54:28,0=...and a woman without a reason.
00:54:30,0=Does it have a better morals|if we want money?
00:54:34,0=We don愒 have extenuating|circumstances.
00:54:42,0=If I would have met you on the bus,|I wouldn愒 have wondered that much.
00:54:45,0=That愀 the ultimate trick.
00:54:54,0=Come, girl... Come on.
00:54:57,0=We are going to bed.
00:55:00,0=Are you coming?
00:55:08,0=Are we going to bed?
00:55:11,0=Good night, girls.|-See you tomorrow.
00:55:24,0=He reminds me very much|of my brother.
00:55:31,0=Reminds me of the house|we will get sometime.
00:55:45,0=Thank you.
00:55:47,0=You too?
00:55:54,0=Why don愒 you go passed the border?
00:55:57,0=Too silly. And what would we|do somewhere else?
00:56:04,0=I don愒 believe is somewhere else.
00:56:06,0=You can愒 just sit here without|doing anything. That can愒 be.
00:56:12,0=Yes it can.
00:56:14,0=You can愒 just wait|untill they catch you.
00:56:30,0=I am hesitating between jumping|from something or burning alive.
00:56:34,0=But to just sacrifice yourself|is too arrogant.
00:56:39,0=After our first meeting in Vosges|I vote for a jump without a cord.
00:56:45,0=It愀 a miracle that we愉e|still here.
00:56:49,0=I want to end it just as good|as it all started.
00:56:53,0=A joke has to have a good|point.
00:56:58,0=You will have to push me before|the jump. I惴 too affraid.
00:57:02,0=I don愒 get it.
00:57:06,0=Don愒 worry, I will push you.
00:57:12,0=We should write the press|a letter too.
00:57:15,0="They jumped without a cord."
00:57:17,0=Or else they will just make up something.|-Yes, communication is important.
00:57:24,0=Concentrate.|I don愒 have all day.
00:57:27,0=Now I missed it.
00:57:30,0=Concentrate please.
00:57:33,0=Don愒 talk to me like that.|You think your brave?
00:57:40,0=What kind of guy is it?|-An asshole. I am glad you are paying him a visit.
00:57:45,0=Did he do something to you?|-Getting on my nerves.
00:57:49,0=I wouldn愒 gladly get|on your nerves.
00:57:53,0=And the volt is there.
00:58:39,0=The dick lives in a huge castle.
00:58:45,0=Good morning.|-Hello, sir.
00:58:47,0=We work for the inquiry firm Lpsos.
00:58:51,0=Would you be so kind to answer some|questions about culture-consumption?
00:58:56,0=Sure. Come in.|-Thank you.
00:59:00,0=There we go.
00:59:03,0=I am ready.
00:59:06,0=Then we can start immediately.
00:59:21,0=I don愒 have a tv,|but I have heard about you.
00:59:31,0=I had someone else in my mind though.
00:59:35,0=I wouldn愒 have expected|to meet you either.
00:59:40,0=I won愒 ask how you know me.|-That would be misplaced.
00:59:47,0=I don愒 know anyone like you.
00:59:50,0=You must be different than others.
00:59:57,0=What you do, is...
01:00:00,0=...extremely violent.
01:00:02,0=You must have suffered very much|to become violent like that.
01:00:13,0=I don愒 know what you went|through...
01:00:16,0=...and I don愒 know why|I trust you.
01:00:20,0=Open the safe, pal.|-You are an open book to me.
01:00:26,0=I would be glad to make a deal|with you.
01:00:31,0=Get out of the way, asshole.
01:00:35,0=Unbelievable what he was talking|about before he opened that damn safe.
01:00:47,0=You already look a lot worse,|fucker.
01:01:06,0=No, I won愒 kill you.|-Thank you.
01:01:12,0=Hey, sis...
01:01:14,0=...kill that son of a bitch.
01:02:15,0=Good evening.
01:02:16,0=Champagne, please.|-Later.
01:02:28,0=I will have a walk around|-Here.
01:03:26,0=Fuck off.|Keep your dirty hands off me!
01:03:30,0=This a fuck club here,|not a Mosque.
01:04:43,0=Act like a pig, dickhead.
01:04:46,0=Act like a pig!
01:04:52,0=Strip those pants.
01:05:30,0=Yes, they must have coffee.
01:05:33,0=And with a little luck,|we will get some bread too.
01:08:16,0=Then we can stay together.
01:08:28,0=This is not the moment to give up.|I can愒 use that.
01:10:50,0=Don愒 move!
01:10:56,0=Where is she?|-Back off, nothing to see here.
01:11:00,0=Don愒 move.|-Please move back.
01:11:07,0=Don愒 move.
01:11:11,0=Where愀 your friend?|where is your damn friend?






搜尋引擎讓我們程式搜尋結果更加完美
  • 如果您覺得該文件有幫助到您,煩請按下我
  • 如果您覺得該文件是一個一無是處的文件,也煩請按下我

  • 搜尋引擎該文件您看起來是亂碼嗎?您可以切換編碼方式試試看!ISO-8859-1 | latin1 | euc-kr | euc-jp | CP936 | CP950 | UTF-8 | GB2312 | BIG5 |
    搜尋引擎本文件可能涉及色情、暴力,按我申請移除該文件

    搜尋引擎網址長?按我產生分享用短址

    ©2024 JSEMTS

    https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwZJ2QE1YaVcAUmFr1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC1zLXR3BGdwcmlkAwRuX3JzbHQDMARuX3N1Z2cDMARvcmlnaW4DdHcuc2VhcmNoLnlhaG9vLmNvbQRwb3MDMARwcXN0cgMEcHFzdHJsAwRxc3RybAM4NARxdWVyeQMlRTglQjYlODUlRTUlOEYlQUYlRTYlODQlOUIlRTclOUElODQlRTUlQUYlQjYlRTUlQUYlQjYlMjAlRTglODMlQTElRTUlQUUlODklRTUlQTglOUMEdF9zdG1wAzE0ODE0NTc3OTM-?p=%E8%B6%85%E5%8F%AF%E6%84%9B%E7%9A%84%E5%AF%B6%E5%AF%B6+%E8%83%A1%E5%AE%89%E5%A8%9C&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-s-tw&rrjfid=2279730 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=3779296 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=7153862 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=1292317 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=1750216 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=6305338