JSEMTS搜尋引擎
 

00:00:07:24 GODZINY
00:00:11:W POPRZEDNIM ODCINKU
00:00:15:Jack Bauer zadzwoni逖z nowymi informacjami.
00:00:17:Ma dowody na sfa連zowanie|nagrania z Cypru.
00:00:20:Odwo逝jatak.
00:00:21:Zatrzymanie i wznowienie ataku|mo瞠 kosztowa篡cie tysi璚y Amerykan闚.
00:00:26:To dopuszczalne ryzyko, kiedy alternatyw頌jest wojna przeciwko niewinnym krajom.
00:00:32:Co wiesz o Rozdziale 4|25 Poprawki do Konstytucji?
00:00:36:Jei wi瘯szo cz這nk闚 rz鉅u|uzna, 瞠 prezydent nie jest w stanie wykonywaswoich obowi頊k闚,
00:00:40:mo積a go odsun寞 od w豉dzy.
00:00:42:A wiceprezydent zostanie|nowym prezydentem.
00:00:44:Wed逝g mnie to Prescott|powinien zostaoskra穎ny o zdrad
00:00:48:-Obawia貫m si 瞠 to powiesz, Lynne.|-Mike!
00:00:51:Dop鏦i sinie odezw|nie wypuszczaj jej st鉅.
00:00:54:Odci鉚nich st鉅.|Ty i Kate zabierzcie chip do CTU.
00:00:57:Czekajcie na mnie przy Moorpark i Vineland.|Jei nie b璠zie mnie za 15 minut, jedie beze mnie.
00:01:02:Yusuf! Za tob
00:01:04:To cholerny Arab.
00:01:07:Przesta鎍ie!
00:01:09:Mamy dowody na sfa連zowanie|nagrania z Cypru.
00:01:12:Nagrania 鏚這we zapisane sna chipie.
00:01:16:Nie zabijaj go dop鏦i|nie powie nam wszystkiego.
00:01:19:Jack, potrzebujtego chipa.
00:01:22:Nie jest na sprzeda To moja|ostateczna odpowied
00:01:24:Kiedy Ronnie z tobsko鎍zy,|dasz mi innodpowied
00:01:28:Ten chip, Jack.
00:01:32:On nie 篡je.
00:01:35:Akcja rozgrywa simi璠zy 3:00,|a 4:00 w nocy.
00:01:41:#Jei dopiero w章czyli|pa雟two telewizor,
00:01:44:informujemy, 瞠 Bia造 Dom potwierdzi|瞠 na pustyni Mojave
00:01:47:4 godziny temu, dok豉dnie o 23:59,|zdetonowano bombatomow#
00:01:59:Za這篡my panu kilka szw闚 i b璠zie|pan m鏬wr鏂ido domu.
00:02:03:-Co pan tu robi?|-Szukam epinefryny.
00:02:06:To jest pok鎩 zabiegowy. Mam pacjenta...
00:02:12:-Gdzie jest epinefryna?|-W magazynie.
00:02:15:Idziemy.
00:02:19:Odsun寞 si
00:02:24:Nic.
00:02:26:Jeszcze raz. Daj wi璚ej d簑li.
00:02:28:Nie umrzesz mi teraz,|ty sukinsynu.
00:02:32:-To Kingsley. Ty z nim porozmawiaj.|-Tak?
00:02:36:-Daj Starka do telefonu.|-Jest teraz nieco zaj皻y.
00:02:39:-Czy Bauer oddawam chip?|-Nie. Jeszcze nie.
00:02:42:-Dlaczego to tak d逝go trwa?|-Wszystko jest pod kontrol
00:02:45:Co przede mnukrywasz?
00:02:48:Odpowiedz mi, Raymond.
00:02:51:Stark za daleko siposun像 z Bauerem.
00:02:53:Jego serce wysiad這.
00:02:55:Cokolwiek spieprzy|niech lepiej to naprawi.
00:02:58:A jei Ronnie nie da|sobie rady, ty to zr鏏.
00:03:09:-Gdzie ta epinefryna?|-Lekarz jma.
00:03:12:-Jei nie uratujesz tego cz這wieka, jupo tobie.|-Niech pana ludzie po這蕨 go na stole.
00:03:17:Po堯盧ie go na stole.
00:03:19:Daj mu najwi瘯szmo磧iwdawk
00:03:31:Dalej!
00:03:41:Na co czekasz? Zr鏏 to!
00:03:47:Elektrowstrz零y.
00:03:53:Odsun寞 si
00:03:58:Nadal nic.
00:04:00:Jeszcze raz!
00:04:02:Odsun寞 si
00:04:09:-Za pno. Nie uda sinam.|-Jeszcze raz!
00:04:16:Odsun寞 si
00:04:20:Dalej. Dalej.
00:04:23:Mam rytm zatokowy.
00:04:26:Potrzebny b璠zie zestaw do kropl闚ki|i s鏊 fizjologiczna.
00:04:41:Co powiedziaKingsley?
00:04:43:Powiedzia 瞠 w豉ie awansowa貫m.
00:04:55:Hej, Jack.
00:04:59:Mya貫 瞠 ierciocali.|Nie umrzesz, dop鏦i sam cinie zabij
00:05:05:Powiedz, gdzie jest chip?
00:05:12:Gabinet zbierze siw ci鉚u|godziny.
00:05:15:Czy prezydent wie|co sidzieje?
00:05:17:-Nie s鉅z|-To bardzo wa積e, 瞠by o niczym sinie dowiedzia
00:05:22:To nie b璠zie takie 豉twe.
00:05:24:Lynne Kresge chcia豉 go ostrzec,|ale zdo豉貫m jpowstrzyma
00:05:28:Gdzie teraz jest?
00:05:30:Jest pilnowana.
00:05:34:Wiem, 瞠 to trudne.|To trudne dla nas wszystkich.
00:05:39:-Mam tylko nadziej 瞠 dobrze robimy.|-Mike.
00:05:42:Naprawdmyisz, 瞠 chodzi mi|tylko o przej璚ie w豉dzy?
00:05:47:Znasz mnie przecie
00:05:49:Ten kraj zostazaatakowany|broniatomow
00:05:53:A prezydent nie chce|odpowiedziena to atakiem zbrojnym.
00:05:57:Chyba nie chcesz siwycofa
00:06:00:Nie.
00:06:03:To dobrze.
00:06:05:Tak wi璚 masz dopilnowa 瞠by|cz這nkowie rz鉅u przeg這sowali odsuni璚ie go od w豉dzy.
00:06:10:Mam dopilnowa 瞠by g這sowanie siodby這,|a nie manipulowasamym g這sowaniem.
00:06:15:e siwyrazi貫m.
00:06:18:Ale chodzi o to samo.
00:06:20:Post瘼ujesz w豉iwie, Mike.|Historia o tym nie zapomni.
00:06:35:-Jack Bauer siodezwa|-Nic mi o tym nie wiadomo.
00:06:40:Mike...
00:06:42:Wiem, 瞠 uwa瘸sz, 瞠 odwo豉nie|ataku by這 z造m posuni璚iem.
00:06:47:Tylko dlatego, 瞠 opiera si瞣pan na jednym 鏚le informacji.
00:06:50:Jack Bauer twierdzi, 瞠 ma dowody|na to, 瞠 ktochce nas wmanipulowaw wojn
00:06:55:Muszdamu szansprzed這瞠nia tych dowod闚.
00:06:59:Czy mogjakoprzekonapana|do zmany decyzji?
00:07:04:Nie.
00:07:08:Pos逝chaj, Mike.
00:07:09:Wiem, 瞠 wiele os鏏 nie zgadza si瞣z mojdecyzj
00:07:13:Nawet ty siz ninie zgadzasz,|ale mimo wszystko nadal mnie wspierasz, a to wiele dla mnie znaczy.
00:07:21:Przyij Lynne do mojego biura.|Musimy przygotowaoiadczenie.
00:07:24:-Zobaczczy uda mi sijznale.|-To znaczy?
00:07:28:e siczu豉 i chcia豉 chwilodpocz寞.
00:07:33:Dobrze. Niech odpocznie.
00:07:35:Popracujnad oiadczeniem|z Jenny.
00:07:45:Proszotworzyte drzwi.|Kimkolwiek jeste bierzesz udziaw spisku przeciwko prezydentowi.
00:07:50:Zdajesz sobie sprawco to oznacza?
00:07:53:Halo?
00:07:55:Nie masz poj璚ia do czego to doprowadzi.|Prosz otw鏎z te drzwi!
00:08:33:Zabierz mu portfel.
00:08:40:-Ile?|-Kilka setek.
00:08:42:-Dalej.|-Spadamy st鉅.
00:08:45:-Co to jest?|-Wynoy sist鉅.
00:08:47:-Szybciej!|-Weto i spadajmy st鉅.
00:08:51:-Do samochodu. Ja prowadz|-Chip...
00:08:54:Zaczekajcie!|Zabraliie co co nale篡 do mnie.
00:08:59:Dlaczego w og鏊e siz nim zadajesz?|Ludzie tacy jak ty snawet gorsi od nich.
00:09:03:Nie, to nie tak. Daj mi tylko|to plastikowe pude趾o.
00:09:08:-To?|-Tak.
00:09:11:To? Co to jest?
00:09:13:Zawiera pewne informacje. To nie jest|nic warte. Prosz daj mi to.
00:09:19:A co dostaniemy w zamian?
00:09:21:Zap豉cwam. Mam pieni鉅ze.
00:09:24:-Ile?|-Nie mam ich przy sobie, tylko w domu.
00:09:26:Daj spok鎩, Marcus. Jedziemy.
00:09:29:-Gdzie mieszkasz?|-Przy Hancock Park.
00:09:32:To niedaleko st鉅.
00:09:36:Dalej.
00:09:40:No dobra. Jedy po te pieni鉅ze.
00:09:43:-Ale najpierw skr鏂jego cierpienie.|-Nie!
00:09:50:-To za zadzieranie z moim krajem.|-B豉gam, nie!
00:09:54:-Nie!|-Marcus, pospiesz si
00:10:03:Dalej, jedziemy.
00:11:05:#Wszystkie linie szaj皻e.|Proszspr鏏owapniej.#
00:11:14:-Daj mu wi璚ej epinefryny.|-Jui tak dostaza du穎.
00:11:17:Jest silny. Wytrzyma kolejndawk
00:11:30:-A teraz zr鏏 mu zastrzyk z beroglidu.|-Z beroglidu? Wysi鉅mu p逝ca...
00:11:34:Zr鏏 to.
00:11:47:Ten beroglid to niezwyk造 odek.
00:11:51:Sparali簑je ci przepon瞣i powoli siudusisz.
00:11:57:B璠ziesz miawra瞠nie, 瞠 toniesz|dop鏦i nie powiesz mi, gdzie jest chip.
00:12:01:Juci m闚i貫m, 瞠 nie wiem,|gdzie jest chip.
00:12:05:Kingsley chce z tobrozmawia
00:12:08:Zaraz wracam.
00:12:18:-Pom騜 mi rozwi頊atlin|-Co?
00:12:21:-Rozwi嘀 mnie.|-Nie mogtego zrobi
00:12:25:On rozmawia przez telefon.|Pozostali stojdaleko. Pomy 瞠 robisz mi zastrzyk.
00:12:31:-Prosz To nasza jedyna szansa.|-Zabije mnie za to.
00:12:34:On i tak cizabije.
00:12:37:Ci ludzie gotowi byli|zabimiliony ludzi.
00:12:40:Ja jestem twojjedynszans頌na prze篡cie.
00:12:44:Nie mamy czasu. Szybciej.
00:12:46:Zr鏏 to.
00:12:52:Rozwi嘀 linod spodu. Szybko.
00:12:58:Szybko.
00:13:01:Idzie tu.
00:13:04:-Co robisz?|-Musia貫m od章czykropl闚k
00:13:07:-Przygotuj beroglid.|-Ju
00:13:14:Na pocz靖ek zaaplikuj mu|2 jednostki.
00:13:45:-Panie Chappelle.|-Witam.
00:13:47:-Tony jest u siebie?|-Poszeddo kontrolki. Zaraz wr鏂i.
00:13:50:-Jak wygl鉅a sprawa z telefonami?|-Linie siad造 prawie w ca造m mieie.
00:13:53:-A kom鏎ki?|-Kom鏎ki tenie dzia豉j
00:13:56:-U篡wacie po章czesatelitarnych?|-Tak.
00:13:58:U篡wajcie ich tylko dla spraw|najwy窺zego priorytetu. Dzielimy 章czz innymi agencjami.
00:14:03:Dobrze.
00:14:05:Tony.
00:14:07:Hej, Ryan.
00:14:08:Dobra robota.
00:14:11:To znaczy?
00:14:13:Wiem, 瞠 Bauer pr鏏owa逖namieszaz tym nagraniem z Cypru.
00:14:17:-To niezupe軟ie prawda.|-Niewa積e. Nie musisz nic wyjaia
00:14:20:Cieszsitylko, 瞠 nie|dajesz siomota
00:14:24:Ryan...
00:14:26:Bymo瞠 Jack ma co do tego racj..
00:14:29:Zaczekaj. Nie chctego s逝cha
00:14:33:Mamy zamiar zbombardowaBliski Wsch鏚.
00:14:36:Naszym zadaniem jest przetwarzaniem|informacji wspieraj鉍ych atak.
00:14:39:-Wi瘯szo moich ludzi tym w豉ie sizajmuje.|-Wszyscy majsitym zaj寞.
00:14:43:Nie s鉅zisz, 瞠 powinniy mie獡absolutnpewno, 瞠 nagranie jest prawdziwe?
00:14:48:Tw鎩 wydziajupotwierdzi逖autentyczno tego nagrania.
00:14:53:Nie r鏏 ze mnie z貫go faceta, Tony.
00:14:56:Mason mianowacina stanowisko dyrektora,|ale potrzebujesz mojej aprobaty, zeby na nim zosta
00:15:01:Chyba chcesz tu zosta
00:15:05:Chcw豉iwie zachowasi瞣w tej sytuacji.
00:15:09:W豉iwe jest stosowanie si瞣do zalecez g鏎y.
00:15:12:Niech wszyscy zajmsi瞣lokalnymi sprawami.
00:16:16:Nie!
00:16:17:-Puszczaj!|-Uspok鎩 si
00:16:33:Co to znaczy,|瞠 nie mo積a siz nim po章czy
00:16:38:-Nieosi鉚alny? Muszz nim porozmawia|-Spr鏏ujjeszcze raz, panie prezydencie.
00:16:50:Aaron?
00:16:54:-Tak, panie prezydencie?|-Zamknij drzwi.
00:17:08:-Dla ilu prezydent闚 jupracowa貫|-Zacz像em s逝瘺podczas drugiej kadencji Reagana.
00:17:16:Przez ostatnie p馧 godziny|nie uda這 mi siskontaktowaz wiceprezydentem.
00:17:21:Co o tym s鉅zisz?
00:17:24:Nie wiem jak na to odpowiedzie|panie prezydencie.
00:17:29:Niedawno zawr鏂i貫m nasze bombowce,|chociawszyscy radzili mi, by tego nie robi
00:17:34:I teraz nagle m鎩 wiceprezydent|jest nieosi鉚alny.
00:17:38:-Powinienem wyci鉚n寞 z tego wnioski?|-Nie wolno mi wyra瘸opinii na ten temat.
00:17:42:Aaron, pracujesz tu|od prawie 20 lat.
00:17:46:Wiesz, jak dzia豉 system.
00:17:49:Czy Prescott planuje coza moimi plecami?
00:17:55:-Potrzebna obstawa dla punktu 3.|-Zrozumia貫m.
00:18:02:Uwa瘸m, 瞠 decyzje, kt鏎e pan|dzisiaj podj像 by造 w豉iwe.
00:18:07:-Nie o to pyta貫m.|-Zawsze w administracji stacy,
00:18:12:kt鏎zy zwlekanie z decyzj頌uwa瘸jza oznaks豉boi.
00:18:15:-Jei wystarczaj鉍o du穎 os鏏 podzieli te pogl鉅y, to...|-Aaron.
00:18:19:Czy Prescott dzia豉 przeciwko mnie?
00:18:23:Nie jestem pewien.
00:18:25:Ale ma pan dobry instynkt.|Na pana miejscu zda豚ym sina niego.
00:18:32:-Dzi瘯uj Aaron.|-Tak, panie prezydencie.
00:18:55:Max jest niezadowolony.
00:18:57:Max mo瞠 byniezadowolony.|Ka盥y ma prawo do w豉snych uczu
00:19:00:Peter, oszcz璠mi tych|metafizycznych przes豉nek.
00:19:04:Ca造 nasz projekt opiera si瞣na akcji militarnej, kt鏎prezydent w豉ie odwo豉
00:19:09:-Na razie.|-Liczy sitylko tu i teraz.
00:19:12:Teraz ty odnosisz si瞣do metafizyki.
00:19:15:Peter...
00:19:16:Palmer nie b璠zie w stanie|oprzesinaciskowi ze strony jego w豉snego rz鉅u,
00:19:21:nie m闚i鉍 juo woli narodu.
00:19:24:Nie b璠zie miainnego wyboru,|jak odpowiedziena ten atak nuklearny.
00:19:27:Zak豉dasz, 瞠 Bauer jeszcze nie dostarczy逖dowod闚 na to,
00:19:34:瞠 nagranie z Cypru jest fa連zywe.
00:19:38:Bauer nie sprawi nam|瘸dnych problem闚.
00:19:51:-Powiedz, gdzie jest chip, to przestan|-Zabijesz go.
00:19:55:Nie. Ale b璠zie marzyo ierci.
00:19:59:Dosytych gierek.
00:20:02:Powiedz co chcwiedzie Powiedz!
00:20:04:-Us造szcina g鏎ze.|-Siedcicho i zamknij drzwi!
00:20:09:Przygotuj podw鎩ndawk
00:20:29:Powiem ci, gdzie jest chip.
00:20:34:Gdzie?
00:20:37:Powt鏎z.
00:20:40:Jest w...
00:20:42:Jest w k...
00:20:44:Co powiedzia貫
00:20:46:Zabierajchip do...
00:20:49:Dok鉅?
00:21:22:Nie podnosi
00:21:28:Ile czasu zosta這|zanim umrze?
00:21:31:15 minut.
00:21:52:Powiedz kto bypo drugiej|stronie s逝chawki, to szybciej ciza豉twi
00:22:03:Peter... Kingsley.
00:22:39:-Chciasipan ze mnwidzie|-Tak. Zamknij drzwi.
00:22:44:Siadaj, Mike.
00:22:49:Przez ostatnigodzinczu貫m sinieco odizolowany.
00:22:52:Ja zajmowa貫m siSzefami Sztabu|i ludi od ochrony pa雟twa. Jei chce pan bli瞠j...
00:22:58:Nie o ciebie chodzi, Mike. M闚io Waszyngtonie.
00:23:01:-O kim konkretnie?|-O Prescotcie.
00:23:04:Chyba mnie unika.
00:23:08:W obliczu wydarzez ostatnich 18 godzin,
00:23:12:wiceprezydent jest dos這wnie rozchwytywany.
00:23:15:Staliy i w pewnym sensie nadal stoimy|w obliczu wojny.
00:23:20:Ja jestem zwierzchnikiem wojska.|Kiedy dzwoni to tylko to siliczy.
00:23:25:Oczywiie. Zaraz i鉚ngo|do telefonu.
00:23:28:Dobrze. Mike?
00:23:31:Praca z Jenny nad tym oiadczeniem|nie idzie zbyt dobrze.
00:23:35:-W czym problem?|-Nie mamy nowych danych.
00:23:38:Jenny nie zosta豉 o wszystkim poinformowana.|Niech Lynne sitym zajmie.
00:23:43:Proszmi to da Przeka瞠 to Lynne.
00:23:45:Dzi瘯uj
00:24:20:Tu Prescott.
00:24:21:Tu Mike Novick. Mo瞠sz m闚i
00:24:24:Tak.
00:24:26:-Zrobisz to czy nie?|-Oczywiie, 瞠 tak. Nic sinie zmieni這.
00:24:29:-Im szybciej, tym lepiej.|-Dzia豉my najszybciej jak sida.
00:24:34:David Palmer nie jest g逝pi.|Wie, 瞠 cosidzieje.
00:24:38:Wkr鏒ce wszystkiego sidomyi.
00:24:41:-Jak?|-Na przyk豉d przez to, 瞠 nie mo瞠 sido ciebie dodzwoni
00:24:45:-Zaraz do niego zadzwoni|-To dobry pomys
00:24:48:Mike, liczna ciebie. Zajmij go|czymdop鏦i nie zbiorwszystkich.
00:24:53:-Ile to jeszcze potrwa?|-P鏊 godziny. Najwy瞠j 45 minut.
00:24:57:Im szybciej, tym lepiej.|Jestem tu sam.
00:25:01:Prezydent dopytuje sio Lynne.|Nie mogd逝瞠j go zwodzi
00:25:04:Nie b璠ziesz musia|Zachowaj spok鎩, Mike.
00:25:23:-CTU. M闚i Dessler.|-Tu Jack. Muszporozmawiaz Tonym.
00:25:26:Jack?
00:25:29:Michelle, nie wiem czy mnie s造szysz.|Kate i Yusuf majchip.
00:25:34:Jadna skrzy穎wanie Vineland i Moorpark,|mo瞠 tam jeszcze na mnie czekaj
00:25:41:Michelle?
00:25:43:Cholera.
00:25:45:Jack?
00:25:57:Tony?
00:25:58:-Co jest?|-Przed chwildzwoniJack.
00:26:00:-Co powiedzia|-Przerwa這 po章czenie.
00:26:02:-Pr鏏owa豉ustalilokalizacj|-Tak. W章czy豉m automatyczne namierzanie numeru.
00:26:06:Sprawdczy centrala zarejestrowa豉 rozmow瞣i czy dzwoniz kom鏎ki czy ze stacjonarnego telefonu.
00:26:10:Dobrze.
00:26:12:Tak jest.
00:26:15:O co chodzi這?
00:26:17:Jack Bauer pr鏏owasiz nami skontaktowa|Przerwa這 po章czenie.
00:26:20:M闚i貫m przecie 瞠 ludzie|majprzestazajmowasiBauerem.
00:26:24:Cokolwiek robi, dla nas jest to niewa積e.
00:26:26:Nie jestem tego taki pewny.|Jack twierdzi, 瞠 ma dowody na sfa連zowanie nagrania z Cypru.
00:26:31:-W ci鉚u godziny dostarczy je do nas.|-Jei ma dowody, to niech je przed這篡.
00:26:35:Ty masz skoncentrowasi瞣na obecnej robocie, Tony.
00:26:46:Jim, oboje wiemy, 瞠 ty|najbardziej sprzeciwia貫si 00:26:49:mojej decyzji o odwo豉niu ataku.
00:26:51:Jei mia貫m jakieuwagi, to zatrzyma貫m je w obr瑿ie mojego biura,
00:26:55:nic nie przeciek這 do medi闚.
00:26:57:Wiem, 瞠 nie mieliy okazji|osobiie porozmawiao dzisiejszych wydarzeniach.
00:27:02:Jei chcesz mi copowiedzie|to s逝cham.
00:27:07:Nie mam nic do powiedzenia.
00:27:10:Moje drzwi zawsze stojotworem, Jim.
00:27:12:Jei masz jakieuwagi,|oczekuj 瞠 przyjdziesz z tym bezpoednio do mnie.
00:27:17:-Oczywiie, panie prezydencie.|-Dzi瘯uj 瞠 zadzwoni貫
00:27:25:-Nadal mu nie ufam.|-Co mam zrobi
00:27:30:-Przepraszam, 瞠 przeszkadzam.|-O co chodzi?
00:27:33:Lynne Kresge jest ranna.|Spad豉 ze schod闚.
00:27:37:-Jak to sista這?|-Nie jestey pewni.
00:27:39:Wygl鉅a na to, 瞠 ucieka豉|przed po瘸rem w jednym z pokoi.
00:27:42:-Nic jej nie b璠zie?|-Lekarz m闚i, 瞠 jest w stanie krytycznym.
00:27:45:Zaprowadmnie do niej.
00:28:16:Czego dowiedzia豉siod centrali?
00:28:19:Jack dzwoniz kom鏎ki.|Bygdziemi璠zy Encino a Studio City.
00:28:26:2 godziny temu byw klinice,|kt鏎a znajduje siw tym rejonie.
00:28:30:-疾by dotrzedo CTU musi pojechadrog101 albo 5.|-Mam wyci鉚n寞 zdj璚ia z satelity?
00:28:34:Nie, Chappelle od razu by na nas naskoczy|a to ostatnia rzecz, jakiej nam teraz trzeba.
00:28:38:A co z cz瘰totliwoiami policyjnymi?|Mo瞠 w ten spos鏏 spr鏏uje siskontaktowaz nami.
00:28:43:Mo瞠sz je po cichu monitorowa
00:28:47:Tak.
00:28:50:-W porz鉅ku. Skoncentruj si瞣na posterunkach w centrum.|-Dobrze.
00:29:42:Yusuf!
00:29:43:Jack, oni zabrali chip.
00:29:45:O czym ty m闚isz? Gdzie jest Kate?
00:29:48:Pojechali z nido jej domu przy Hancock Park.
00:29:52:Zaoferowa豉 im pieni鉅ze w zamian za ten chip.
00:29:55:-Chod musimy cist鉅 zabra|-Jack, nie wyjdz tego.
00:29:58:-Jedpo ten chip, Jack.|-Yusuf, wytrzymaj. Trzymaj si
00:30:03:Yusuf, dalej. Yusuf, wytrzymaj!
00:30:07:Yusuf!
00:30:20:Yusuf, przepraszam.
00:30:24:Wybacz mi.
00:30:42:W porz鉅ku, idziemy.
00:30:44:Tylko spokojnie.
00:30:50:-Tu mieszkasz?|-Tak.
00:30:51:-Sama?|-Tak.
00:30:53:Cholera.
00:31:01:Nie mam przy sobie kluczy.
00:31:03:-To napewno tw鎩 dom?|-Tak.
00:31:07:Pod doniczkjest klucz zapasowy.
00:31:17:-Do odka. Chodtu! Wy章cz to.|-Ona chce nas wystawi
00:31:21:Powiedzia貫m wy章cz to.|Wy章cz to!
00:31:24:-Jaki jest kod?|-51224.
00:31:27:51224.
00:31:34:Poka gdzie jest forsa.
00:31:43:Doktorze, co z ni
00:31:45:Dozna豉 urazu neurologicznego.|Dopiero w szpitalu dowiemy si jak rozleg造 jest uraz.
00:31:49:-Czy wyjdzie z tego?|-Jeszcze za wczeie, by to stwierdzi
00:31:52:-Mogz niporozmawia|-To chyba z造 pomys
00:31:55:-Pyta貫m lekarza.|-Mo瞠 pan spr鏏owa
00:31:58:Ca造 czas traci i odzyskuje przytomno.
00:32:01:Lynne.
00:32:03:Lynne.
00:32:06:Lynne, to ja. David Palmer.
00:32:13:Tak mi przykro.
00:32:19:Zabierzemy cido szpitala,|ale najpierw powiedz mi co sista這.
00:32:25:Dozna豉 powa積ego urazu g這wy.|Ma wstrz零 m霩gu i mo瞠 m闚iod rzeczy.
00:32:31:Ona stara sicopowiedzie
00:32:34:Judobrze. Jestem tu. S逝cham.
00:32:38:O co chodzi, Lynne?
00:32:42:O co chodzi?
00:32:59:Judobrze, Lynne.
00:33:02:B璠ziesz pod dobropiek
00:33:07:-Musimy zabrajdo szpitala.|-Jedie.
00:33:26:Dalej, Tony. Odbierz telefon.
00:33:28:-#Wszystkie linie szaj皻e.#|-Cholera!
00:33:49:-Chappelle o wszystkim sidowie.|-O czym ty m闚isz?
00:33:53:Kazanie marnowaczasu na szukanie|Jacka, a ty i Michelle w豉ie to robicie.
00:33:59:Nie mia豉nad czympracowa
00:34:01:Nie pr鏏uj mnie zby|Chcci pom鏂 zachowasto貫k.
00:34:05:Naprawd W jaki spos鏏?
00:34:08:-Nic o tym nie m闚i鉍.|-W porz鉅ku.
00:34:11:Nie m闚 nic.
00:34:15:Ale chccow zamian.
00:34:19:-Co?|-Michelle pracowa豉 dla mnie w Okr璕owym.
00:34:23:Wtedy uk豉da這 nam sio wiele lepiej.
00:34:26:Ona nie nadaje sina mojego szefa.|St鉅 ca貫 to dzisiejsze zamieszanie.
00:34:32:Wi璚...
00:34:35:chcesz zaj寞 miejsce Michelle.|O to ci chodzi?
00:34:38:Tak.
00:34:41:Zak豉dam, 瞠 ty r闚nie糕chcesz zostana swoim miejscu.
00:34:45:Tak.
00:34:48:Panie Chappelle, mo瞠 pan tu podej?
00:34:52:O co chodzi, Almeida?
00:34:54:Carrie chce panu copowiedzie
00:35:04:O co chodzi, Carrie?
00:35:10:No?
00:35:13:Carrie pr鏏owa豉 wymusina mnie|awans oferuj鉍 w zamian swoje milczenie.
00:35:18:Dobrze to uj像em?
00:35:21:Milczenie w jakiej sprawie?
00:35:24:On i Michelle nadal pr鏏uj頌odnale Jacka Bauera.
00:35:27:Chcia豉m tylko ostrzec Tony'ego.|Mia豉m panu o tym powiedzie panie Chappelle...
00:35:32:Dosytego, Carrie. Wracaj do pracy.
00:35:36:Tak jest.
00:35:39:Mya貫m, 瞠 jasno siwyrazi貫m, Tony.|Ko鎍zymy z Bauerem.
00:35:43:Nie. Pan z nim sko鎍zy Ja nie.
00:35:45:Jestem dyrektorem CTU. Staram si瞣dopilnowa aby agencja mia豉 wszystkie dane.
00:35:49:Jei nie podoba sipanu to,|瞠 podejmujw豉sne decyzje, to proszmnie zwolni
00:35:57:To nie b璠zie konieczne.
00:36:01:-Dzi瘯uj|-Nie dzi瘯uj mi.
00:36:03:Po prostu na razie nie mam|nikogo na twoje miejsce.
00:36:07:Nie lubiniesubordynacji.
00:36:23:Dalej.
00:36:26:Pospiesz si
00:36:28:Tu spieni鉅ze.
00:36:33:-Co to ma bydo cholery?|-Tu jest ponad 20 ty euro.
00:36:36:-Euro?|-To europejska waluta.
00:36:38:-A wygl鉅am na Europejczyka? Gdzie jest got闚ka?|-To jest got闚ka. To r闚nie dobre jak dolary.
00:36:42:Chcemy got闚k Rozumiesz?
00:36:45:Marcus?
00:36:53:-Myisz, 瞠 to prawdziwe?|-Nie, w sejfie trzymajtylko fa連zywe!
00:36:56:1500.
00:36:58:-To wszystko?|-Tak.
00:37:01:I co teraz zrobimy?
00:37:12:Po prostu weie wszystko.
00:37:15:Oddajcie mi tylko ten chip.
00:37:18:Ona wie, jak wygl鉅amy.
00:37:20:Zna tenasze imiona.
00:37:23:-Mieliy umow|-On ma racj Nie mo瞠my citu zostawi
00:37:26:Weie wszystko! Nikomu nie powiem.|Nie zadzwonina policj obiecuj
00:37:30:Dalcie mi tylko ten chip!
00:37:33:Nie r鏏 tego. Bierzmy fors瞣i spadajmy st鉅.
00:37:35:Jak tylko st鉅 wyjdziemy,|ona zawo豉 gliny. Nie mogwr鏂ido pud豉.
00:37:39:Nie!
00:37:57:-Nie!|-Daj mi to!
00:38:04:-Kate, nic ci nie jest?|-Nie. Oni majchip.
00:38:08:-Ile jest pokoi na ko鎍u korytarza?|-Dwa. Sypialnia i 豉zienka.
00:38:12:Nie podnosi
00:38:29:Chctylko ten chip!
00:38:46:Nazywam siJack Bauer. Jestem agentem federalnym.
00:38:50:Dajcie mi tylko ten chip i b璠ziecie mogli odej.
00:38:55:Zastrzeli貫mojego kumpla.|Myisz, 瞠 ci uwierz
00:38:58:W tej chwili nie masz innego wyjia.
00:39:02:Jak tu wejdziesz, to rozwalten chip.|Rozdepczgo.
00:39:11:Szukamy Jacka Bauera. Dzwonido|nas z kom鏎ki z rejonu mi璠zy Encino i Studio City.
00:39:17:Musimy go jak najszybciej znale.|Chc 瞠by wszyscy sitym zaj瘭i.
00:39:35:Panie i panowie, mo瞠my zaczyna
00:39:40:Dzi瘯uj 瞠 tak szybko|mogliy situ zebra
00:39:44:Zapewne zastanawiacie si瞣jaki jest cel tego spotkania
00:39:47:i dlaczego prosi貫m,|aby nie informowanikogo o tym spotkaniu.
00:39:51:Przepraszam, panie wiceprezydencie,|ale czy nie powinniy zaczekana prezydenta?
00:39:55:Prezydent Palmer pniej do nas do章czy.
00:39:58:Chyba nie do ko鎍a pana rozumiem.
00:40:01:Pierwsza cztego spotkania|odb璠zie siza zamkni皻ymi drzwiami.
00:40:04:-Bez prezydenta?|-Obawiam si 瞠 w豉ie o to chodzi.
00:40:13:Dla niekt鏎ych z was b璠zie to zaskoczeniem.
00:40:17:Ale wi瘯szo z was zapewne odetchnie z ulg
00:40:21:Uwa瘸m, 瞠 w obliczu wydarzedzisiejszego dnia
00:40:27:David Palmer nie jest w stanie|wype軟iaobowi頊k闚 prezydenta Stan闚 Zjednoczonych.
00:40:46:T逝maczenie: SliderOh :)






搜尋引擎讓我們程式搜尋結果更加完美
  • 如果您覺得該文件有幫助到您,煩請按下我
  • 如果您覺得該文件是一個一無是處的文件,也煩請按下我

  • 搜尋引擎該文件您看起來是亂碼嗎?您可以切換編碼方式試試看!ISO-8859-1 | latin1 | euc-kr | euc-jp | CP936 | CP950 | UTF-8 | GB2312 | BIG5 |
    搜尋引擎本文件可能涉及色情、暴力,按我申請移除該文件

    搜尋引擎網址長?按我產生分享用短址

    ©2024 JSEMTS

    https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwZJ2QE1YaVcAUmFr1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC1zLXR3BGdwcmlkAwRuX3JzbHQDMARuX3N1Z2cDMARvcmlnaW4DdHcuc2VhcmNoLnlhaG9vLmNvbQRwb3MDMARwcXN0cgMEcHFzdHJsAwRxc3RybAM4NARxdWVyeQMlRTglQjYlODUlRTUlOEYlQUYlRTYlODQlOUIlRTclOUElODQlRTUlQUYlQjYlRTUlQUYlQjYlMjAlRTglODMlQTElRTUlQUUlODklRTUlQTglOUMEdF9zdG1wAzE0ODE0NTc3OTM-?p=%E8%B6%85%E5%8F%AF%E6%84%9B%E7%9A%84%E5%AF%B6%E5%AF%B6+%E8%83%A1%E5%AE%89%E5%A8%9C&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-s-tw&rrjfid=8355848 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=2138400 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=1962619 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=5606282 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwZJ2QE1YaVcAUmFr1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC1zLXR3BGdwcmlkAwRuX3JzbHQDMARuX3N1Z2cDMARvcmlnaW4DdHcuc2VhcmNoLnlhaG9vLmNvbQRwb3MDMARwcXN0cgMEcHFzdHJsAwRxc3RybAM4NARxdWVyeQMlRTglQjYlODUlRTUlOEYlQUYlRTYlODQlOUIlRTclOUElODQlRTUlQUYlQjYlRTUlQUYlQjYlMjAlRTglODMlQTElRTUlQUUlODklRTUlQTglOUMEdF9zdG1wAzE0ODE0NTc3OTM-?p=%E8%B6%85%E5%8F%AF%E6%84%9B%E7%9A%84%E5%AF%B6%E5%AF%B6+%E8%83%A1%E5%AE%89%E5%A8%9C&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-s-tw&rrjfid=1958278 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=6574164