{1}{72}movie info: XVID 640x352 23.976fps 698.0 MB|/SubEdit b.4056 (http://subedit.com.pl)/
{637}{748}T逝maczenie: martek76|kalhornov@gmail.com
{762}{862}Synchro do wersji: 88.Minutes.2007.DVDRiP.XViD-TDL|by falcon1984
{911}{996}88 MINUT
{2753}{2817}Sp鎩rz na mnie.|Sp鎩rz na latawiec.
{5937}{5980}Ju gdzie widzia貫m to ubranie.
{6011}{6041}Ale nie pami皻am kiedy.
{6054}{6080}Zesz貫j nocy.
{6085}{6115}Zesz貫j nocy?
{6153}{6193}Z czasem sobie przypomn.
{6194}{6267}Bo瞠, ale mnie g這wa strasznie boli.
{6287}{6319}Ostro si balowa這.
{6360}{6402}Ale po tobie tego nie wida.
{6419}{6452}Nie wypi豉m tyle co ty.
{6459}{6513}Tak wygl鉅a historia|mojego 篡cia, Saro.
{6522}{6589}Jeste psychiatr za dnia,|a imprezowiczem noc.
{6597}{6650}Myla貫m, 瞠 m闚i豉 mi,|瞠 nie jeste prawniczk.
{6654}{6697}Jeszcze nie jestem.
{6768}{6794}Przepraszam.
{6851}{6888}Jack?|M闚i Shelly.
{6898}{6937}Dzwoni od samego rana.|Nic ci nie jest?
{6938}{6956}Nie, nic mi nie jest.
{6956}{6973}Co s造cha?
{6975}{7003}Martwi豉m si o ciebie.
{7004}{7043}Za bardzo si martwisz, Shelly.
{7044}{7064}Co si dzieje?
{7071}{7096}Frank Parks do ciebie dzwoni.
{7097}{7128}Chce z tob natychmiast rozmawia.
{7134}{7163}Po章cz mnie z nim.
{7228}{7280}Doskonale si bawi貫m|zesz貫j nocy, panno Pollard.
{7308}{7331}Ja r闚nie.
{7344}{7396}Dzi瘯uj za lekcj degustowania|wina, doktorze Gramm.
{7416}{7440}Jack.
{7505}{7538}Frank Parks do ciebie.|Mo瞠sz m闚i.
{7545}{7567}Cze Frank.
{7627}{7654}Mamy kolejn ofiar.
{7684}{7709}Znowu to samo?
{7714}{7737}Ka盥y szczeg馧 si zgadza.
{7759}{7801}ㄨcznie z bocznymi ranami.
{7883}{7923}To znowu Rzenik z Seattle.
{7944}{7967}Gdzie jeste teraz?
{8004}{8042}Jest kaseta z nagraniem.
{8054}{8082}B璠ziesz chcia j zobaczy.
{8125}{8153}Jack?|Jeste tam?
{8217}{8242}Tak.
{8367}{8405}Spotkamy si w moim biurze, dobra?
{8411}{8435}Jasne, Jack.
{8990}{9014}Dok鉅?
{9022}{9083}Prosz na ulic Western 114.|Szybko.
{9255}{9285}Witam ponownie, Seattle.
{9300}{9361}Kontynuujemy nasz wywiad|z Jonem Forsterem,
{9371}{9450}kt鏎y zosta skazany 9 lat temu|za zamordowanie Joanie Kay,
{9456}{9548}na podstawie zezna naocznego wiadka,|jej bliniaczej siostry Janie Kay.
{9566}{9622}Egzekucja Jona Forstera zaplanowana|jest na dzisiaj o p馧nocy...
{9645}{9678}Czy mo瞠 pan zmieni stacj?
{9679}{9731}Panie Forster, jaka jest|pana reakcja na...
{9793}{9814}Dzi瘯uj.
{10076}{10100}Idiota!
{10265}{10300}KIEROWCA KONTRAKTOWY
{10900}{10923}Gratuluj.
{10971}{10990}Za co?
{11011}{11079}Mia豉m na myli t lask,|z kt鏎 opuci貫 wczoraj knajp.
{11080}{11113}Niez豉 z niej dupa.
{11118}{11143}Czy pami皻asz jak si nazywa?
{11153}{11178}Tak, pami皻am.
{11187}{11218}Sara Pollard.
{11235}{11267}Czy skaleczy貫 si w nos?
{11277}{11306}Upad貫 gdzie?
{11312}{11336}Wypad貫m z 堯磬a.
{11346}{11373}Czy FBI ju przyjecha這?
{11374}{11417}Tak. Dw鏂h agent闚 jest|w pokoju konferencyjnym.
{11418}{11442}Dobra.
{11448}{11470}Czy kto dzwoni?
{11493}{11549}New York Times, Wall Street Journal,|Times i Newsweek
{11550}{11625}chc wiedzie czy masz jaki|komentarz do egzekucji Forstera.
{11628}{11656}A co poza tym?
{11657}{11702}Kim Cummings dzwoni豉 dwukrotnie.
{11703}{11732}Ona r闚nie si o ciebie martwi豉.
{11743}{11768}Ale Kim wie co si wydarzy這.
{11769}{11787}Widocznie nie.
{11788}{11810}Jest w swoim biurze.
{11900}{11971}Zostawi豉m na twoim biurku te raporty,|kt鏎e da貫 mi do oceny.
{11972}{12045}Uwa瘸m, 瞠 Lauren i Lisa|posiadaj wgl鉅 i umiej皻noci,
{12056}{12103}a pozostali niczym si nie wyr騜nili.
{12229}{12275}Czy na ciebie nie czekaj頌agenci federalni?
{12371}{12400}Zobaczymy si na zaj璚iach.
{12419}{12469}Poprowadz je, jeli|b璠ziesz si spnia.
{12491}{12512}Dzi瘯i.
{12521}{12562}- Dzi瘯uj ci, Kim.|- Cze.
{12646}{12695}Janie Kay przysz豉|wr璚zy ci prezent.
{12726}{12753}Doktorze Gramm...
{12772}{12822}Bardzo przepraszam.|Nie wiem czy tak wypada...
{12823}{12906}Ale chcia豉m jako podnie獡rang dzisiejszego dnia.
{12923}{12954}Dzi瘯uj ci, Janie.
{12955}{13018}Ciesz si, 瞠 nie zapomniano|o mojej siostrze Joanie.
{13026}{13085}Dzi瘯uj.|Za wszystko.
{13086}{13145}Pan zrobi wi璚ej,|ni do pana nale瘸這.
{13179}{13241}Pan jest zaj皻y, wi璚 uciekam.
{13251}{13280}Wykonalimy dobr robot, Janie.
{13289}{13315}Wykonalimy dobr robot.
{13357}{13377}Dzi瘯i.
{13493}{13520}Czy mog panu pom鏂?
{13535}{13568}Jest pan jednym z moich student闚?
{13573}{13596}Cze...
{13657}{13745}To jest Jeremy Guber, z biura|Prokuratora Generalnego.
{13758}{13825}Jeremy jest szefem grupy specjalnej|ds. Rzenika z Seattle.
{13826}{13879}Doktorze Gramm, jest mi bardzo|mi這 spotka si z panem.
{13880}{13914}To jest dla mnie|bardzo du篡 zaszczyt.
{13925}{13952}Przepraszam za...
{13955}{14002}Nie, to jest pi瘯ny pok鎩 konferencyjny.
{14007}{14067}A to jest agent specjalny Mactire z FBI.
{14068}{14089}Doktorze Gramm.
{14104}{14121}Mi這 mi.
{14123}{14150}Usi鉅cie sobie panowie.
{14204}{14228}Cze, byku.
{14241}{14259}Asie.
{14304}{14327}Jeremy...
{14374}{14437}Grupa specjalna ds. Rzenika z Seattle.
{14447}{14495}C騜... dobra...
{14496}{14534}Jestem pewien,|瞠 macie wiele pyta.
{14535}{14647}Wi璚 zrobi co mog,|by na nie odpowiedzie.
{14648}{14672}Ale najpierw...
{14719}{14779}Ale najpierw wszyscy|zjemy po ciastku.
{14790}{14825}Da豉 mi je Janie Kay,
{14826}{14910}kt鏎ej siostra zosta豉 zamordowana|przez Jona Forstera.
{14924}{14946}Jeremy?
{14957}{14980}Jasne.|Dzi瘯uj.
{15015}{15032}Frank?
{15059}{15086}Nie, dzi瘯i, Jack.
{15098}{15121}Nie?
{15147}{15171}Panie Mactire?
{15225}{15254}Mi造 jeste, Jeremy.
{15292}{15339}Mo瞠 mleka do tego?|Co wy na to?
{15433}{15478}Shelly, mamy mleko, prawda?
{15489}{15515}Przynie 3 szklanki.
{15523}{15551}Nie dla mnie, Jack.
{15578}{15604}Dobra. 2 szklanki.
{15609}{15633}Nie. 3.
{15671}{15699}Mo瞠 zmienisz zdanie.
{15739}{15759}Wi璚...
{15827}{15957}Zak豉dam, 瞠 miejsce zbrodni|wygl鉅a這 tak samo jak
{15958}{16009}miejsca zbrodni Forstera?
{16014}{16038}Ca趾owicie si zgadzaj.
{16043}{16071}Co si ca趾owicie zgadza?
{16113}{16141}Mam to tu...
{16308}{16338}Halotan w jamie ustnej.
{16341}{16368}Upiona halotanem.
{16370}{16387}lady gwa速u.
{16420}{16454}Cia這 powieszone do g鏎y nogami.
{16468}{16485}Tak.
{16489}{16520}I...
{16593}{16616}Poder積i皻e gard這.
{16675}{16700}I dok鉅 to nas prowadzi?
{16708}{16739}Wydaje mi si, 瞠 to naladowca.
{16761}{16783}Mo瞠 tak jest.
{16789}{16810}Mo瞠?
{16822}{16847}Mo瞠...
{16850}{16887}To jest wyre篡serowane.|Mo瞠 co?
{16896}{16955}Mo瞠 to jest ma這 prawdopodobne,
{16956}{17025}ale mo瞠 sprawca wsp馧pracuje|z Forsterem
{17035}{17119}i ta re篡serka ma wzbudzi獡w靖pliwoci co do jego winy.
{17141}{17161}Dobrze.
{17168}{17230}Co mo瞠 spowodowa zawieszenie|jego egzekucji,
{17231}{17268}albo da pocz靖ek|nowej sprawie s鉅owej.
{17298}{17360}Z這ty medal dla ciebie Jeremy,|du篡 z這ty medal.
{17379}{17433}Uwa瘸m, 瞠 w豉nie tak jest.
{17467}{17512}Ja si trzymam wersji,|瞠 to naladowca.
{17521}{17569}Oczywicie, jest te inna mo磧iwo.
{17586}{17607}Tak?
{17619}{17674}- Forster jest niewinny i zosta nies逝sznie skazany.|- Nie.
{17682}{17748}Grupa specjalna wie,|瞠 to pa雟ka fachowa opinia
{17749}{17788}przes鉅zi豉 o skazaniu Forstera.
{17798}{17846}Ale dlaczego unikn像 skazania|podczas pierwszy sprawy?
{17847}{17878}Zawini b章d proceduralny.
{17880}{17918}I dlaczego nie zosta逖postawiony przed s鉅em,
{17919}{17987}za 5 innych morderstw,|kt鏎e pan mu przypisa?
{18032}{18092}Zdaje pan sobie spraw, 瞠|obowi頊kiem mojego urz璠u jest upewni si,
{18092}{18145}瞠 niewinny cz這wiek nie zostanie|dzi wieczorem stracony.
{18146}{18176}Pan to rozumie, prawda?
{18186}{18206}S逝chaj, Jack.
{18228}{18334}Jeli chcia豚y zmieni zeznania|albo przekaza nam co nowego,
{18355}{18382}to teraz jest na to pora.
{18391}{18403}Czy uwa瘸 pan,
{18404}{18496}瞠 pa雟k postaw wobec Jona Forstera,|mo積a s逝sznie nazwa osobist zemst?
{18508}{18551}S逝sznie?|Tak, jasne.
{18574}{18602}Tak, to by豉 osobista zemsta.
{18603}{18656}Chcia豚ym si zemci na Tedzie Bundym,
{18657}{18747}Gacym i 10 lub 15 innych|seryjnych mordercach,
{18748}{18787}kt鏎zy wa喚saj si po ulicach.
{18788}{18806}Jack, prosz.
{18810}{18833}Nie, to jest pomocne.
{18860}{18908}Musimy jeszcze zaj寞 si jedn spraw.
{18921}{18953}Mleko!
{19356}{19384}O co tu chodzi?
{19399}{19442}Czy zna pan kobiet o imieniu Dale Morris?
{19473}{19498}Tak.
{19514}{19536}Gdzie pan j pozna?
{19559}{19587}Jest jedn z moich studentek.
{19588}{19619}Jest tylko pa雟k studentk?
{19663}{19732}Doktorze Gramm, jestemy agentami|federalnymi. Nie radz k豉ma.
{19739}{19769}Utrzymywalimy stosunki.
{19785}{19822}M闚i pan bardzo zagadkowo.
{19831}{19923}Utrzymywalimy zawodowe stosunki,|a nie stosunki seksualne.
{19943}{20020}Rok temu jej ojciec zmar逖i by豉 roztrz瘰iona.
{20021}{20080}Pomog貫m jej jako psychiatra.
{20103}{20154}Nie sypiam ze swoimi|studentkami, panie Guber.
{20167}{20212}I nie sypiam ze swoimi pacjentkami.
{20252}{20335}Jaki to ma zwi頊ek z czymkolwiek?
{20404}{20455}Dale Morris zosta豉|zamordowana zesz貫j nocy.
{20467}{20518}Jest trzeci i ostatni ofiar.
{20597}{20639}Kiedy pan ostatnio widzia si z Dale?
{20730}{20762}Widzia貫m...
{20871}{20911}Widzia貫m j wczoraj wieczorem.
{20940}{21022}Pijemy za zdrowie naszego niezwykle|wymagaj鉍ego profesora.
{21040}{21075}Dzi瘯ujemy mu za to,
{21113}{21152}瞠 czyni nasze 篡cie okropnym.
{21190}{21226}Ca豉 przyjemno jest moja.
{21441}{21463}wi皻owalimy...
{21464}{21517}wi皻owalicie maj鉍 si瞣odby egzekucj Forstera?
{21542}{21668}Nie, wi皻owalimy jego skazanie,|a nie jego egzekucj.
{21696}{21751}Cieszylimy si, 瞠 wyrok|skazuj鉍y nie zosta zmieniony.
{21752}{21785}Ci篹ko pracowalimy nad t spraw.
{21789}{21861}Mamy kaset z nagraniem, kt鏎頌pozostawiono na miejscu zbrodni.
{21908}{21938}Odtworzymy j teraz dla pana.
{21996}{22059}Ta wiadomo jest dla|doktora Jacka Gramma.
{22139}{22170}Skazalicie niew豉ciw osob.
{22191}{22218}Forster jest niewinny.
{22233}{22265}Ju nie r鏏 mi krzywdy.
{22291}{22330}Ju mnie nie krzywd.
{22378}{22411}Uwolnisz mnie, prawda?
{22473}{22505}Powiedzia貫, 瞠 mnie uwolnisz.
{22506}{22547}Przeczyta豉m to, co chcia貫|bym przeczyta豉.
{22826}{22884}Jeszcze jest godzina nagrania,|zanim ona umiera.
{22905}{22957}Dlaczego ona do pana skierowa豉|t wiadomo, doktorze Gramm?
{23136}{23159}Doktorze Gramm.
{23176}{23205}Doktorze Gramm!
{23218}{23304}Wed逝g jego s堯w, doktor Gramm|analizuje umys這w uk豉dank.
{23318}{23382}Wi璚 nie mo積a m闚i o|jaki namacalnych kawa趾ach.
{23407}{23451}On si domyli tego co si sta這.
{23452}{23525}Domys wysnuty na podstawie intuicji,|osobistych uprzedze, w豉snego ego.
{23546}{23616}I on sprzeda t fikcj 豉wie przysi璕造ch.
{23694}{23717}Co si sta這?
{23889}{23945}Ta dziewczyna, kt鏎a zosta豉|zamordowana wczoraj wieczorem,
{23963}{23992}to jest Dale Morris.
{23996}{24016}Dale...
{24075}{24100}O m鎩 Bo瞠.
{24141}{24161}Dobra.
{24210}{24276}Niech nasi ledczy wsp馧pracuj z FBI.
{24283}{24403}Chc wiedzie wszystko o poczynaniach Dale|Morris w przeci鉚u ostatnich 24 godzin.
{24404}{24471}Chc wiedzie dok鉅 posz豉|i z kim rozmawia豉.
{24472}{24527}Prosz przygotowa samoch鏚|doktora Gramma. Dzi瘯uj.
{24595}{24620}Dzi瘯uj ci, Shelly.
{24641}{24661}Za co?
{24703}{24734}Nie wiem.|Za wszystko.
{24735}{24779}Nie cierpi gdy to robisz, Jack.
{24780}{24835}Za ka盥ym razem gdy to robisz,|mam wra瞠nie, 瞠 zginiesz.
{24905}{24952}Tylko nie pytaj mnie ponownie,|bym za ciebie wysz豉.
{24961}{25000}Dlaczego nie?|Idealnie do siebie pasujemy.
{25005}{25035}Tak...
{25035}{25092}Tylko 瞠 ja jestem lesbijk,|a ty boisz si zaanga穎wania.
{25101}{25138}I dlatego idealnie do|siebie pasujemy.
{25201}{25226}Dzi瘯i, ma豉.
{25305}{25383}Doktor Gramm jest wiatowej|s豉wy psychiatr s鉅owym.
{25391}{25446}Czym jest psychiatria s鉅owa?
{25480}{25539}Czy to nie ta dziedzina,|kt鏎a zniszczy豉 篡cie McMartin闚,
{25540}{25594}zmylaj鉍 fakty o molestowaniu dzieci?
{25606}{25646}畝den z zarzut闚 nie|zosta nigdy udowodniony,
{25647}{25724}a oskar瞠ni, cho byli niewinni,|zostali publicznie ukrzy穎wani.
{26325}{26376}Jack, sp鎩rz.|Sp鎩rz na latawiec.
{26448}{26479}Jack, chod tu.
{27901}{27945}Pozosta這 ci 88 minut 篡cia.
{27955}{27970}Co?
{27979}{28033}Zdajesz sobie spraw ile|trwaj 88 minuty, prawda?
{28040}{28079}To b璠zie 11:45 rano.
{28080}{28098}Kto to jest?
{28121}{28147}Kim ty do cholery jeste?
{28209}{28233}O czym ty m闚isz?
{28615}{28641}Jack Gramm i Partnerzy.
{28674}{28733}Chc 瞠by przeledzi豉 po章czenia|mojej kom鏎ki i zastawi豉 pu豉pk.
{28733}{28750}Co si dzieje?
{28759}{28819}Skontaktuj si z firm telekomunikacyjn
{28834}{28889}i dowiedz si, kto dzwoni逖do mnie jako ostatni.
{28890}{28946}- Jack, mog豉bym ci bardziej pom鏂, jeli...|- Po prostu zr鏏 to.
{28947}{28981}Po prostu zr鏏 to.|Potrzebuj tego.
{28982}{29026}W porz鉅ku? Zadzwo do|mnie gdy si tego dowiesz.
{29055}{29163}Jon Forster by harcerzem,|co wyjania jego zdolno u篡wania lin.
{29175}{29258}Pracowa r闚nie u weterynarza,|gdzie naby dowiadczenie
{29259}{29311}w korzystaniu ze zwierz璚ego|rodka usypiaj鉍ego, halotanu.
{29312}{29356}Tego rodka u篡wa,|by obezw豉dnia swoje ofiary.
{29357}{29378}Halotan.
{29395}{29429}Przepraszam, 瞠 si spni貫m.
{29434}{29456}Dzi瘯uj ci, Kim.
{29487}{29580}Widz, 瞠 liczebno naszej|klasy ponownie spada.
{29581}{29632}Mo瞠 dlatego 瞠 wszystkich wyrzucasz.
{29652}{29702}M鎩 ulubiony student medycyny, Mike Stempt.
{29780}{29890}Wed逝g prawa, co stanowi r騜nic瞣mi璠zy poczytalnoci i ob喚dem?
{29891}{29913}Wolna wola.
{29918}{29956}Poj璚ie wolnej woli.
{29979}{30082}I jaka jest najwa積iejsza rzecz,|o kt鏎ej nale篡 pami皻a,
{30083}{30116}wchodz鉍 na sal s鉅ow?
{30117}{30150}疾 ob喚d jest poj璚iem prawnym,
{30151}{30211}a nie poj璚iem medycznym|czy psychiatrycznym.
{30212}{30253}Ale pomimo tego 瞠 ob喚d|jest poj璚iem prawnym,
{30254}{30301}nie znaczy to,|瞠 kto nie jest chory.
{30301}{30324}Tak, Lauren.
{30341}{30373}Ze wszystkich seryjnych morderc闚,
{30374}{30415}z kt鏎ymi prowadzi貫m wywiady|i kt鏎ych bada貫m,
{30416}{30504}章cznie z Bundym, Dahmerem, Gacym,
{30513}{30563}瘸den z nich nie by prawnie niepoczytalny.
{30581}{30613}To nie znaczy, 瞠 byli normalni.
{30623}{30666}M鏬豚ym argumentowa,|瞠 pope軟ili swoje czyny,
{30667}{30712}w豉nie z powodu swoich|zaburze umys這wych.
{30713}{30743}Jeli chcesz argumentowa Mike,
{30761}{30808}to wydzia prawa jest po|drugiej stronie uniwersytetu.
{30811}{30838}Daj pan spok鎩, doktorze Gramm.
{30853}{30928}Nieszczeroci jest twierdzi, 瞠 nasze|prezentacje nie stanowi argumentacji.
{30940}{30989}Tworzymy narracj dla zbrodni|i dla zbrodniarza.
{30990}{31051}Narracja opiera si na faktach.|Na logice.
{31059}{31135}Nie wchodzimy na sal s鉅ow jako|or璠ownicy skazywania, prawda?
{31150}{31182}Nie stajemy po czyjej stronie.
{31190}{31240}Sprawdzamy nasz punkt widzenia|przed wejciem na sal.
{31255}{31301}Chce pan, bymy udawali,|瞠 nie mamy w豉snej opinii?
{31307}{31362}Mamy w豉sne opinie Lauren,|ale zachowujemy je dla siebie.
{31368}{31422}Podzielcie si nimi ze swoim psem,|jeli czujecie tak potrzeb.
{31426}{31483}Nie jestem pa雟k papug,|kt鏎a po panu powtarza.
{31515}{31574}Z takim myleniem trafisz|na wydzia prawa.
{31585}{31614}Ju tam by豉m.
{31635}{31662}Moje wyrazy wsp馧czucia.
{31702}{31773}Wi璚 gdzie jest Dale Morris?
{31783}{31819}Jest nieobecna.|Nie widz jej.
{31894}{31935}Pierwszy raz jej si to zdarza.
{32029}{32064}Nie s鉅zi貫m, 瞠 tak szybko zrezygnuje.
{32106}{32144}Osoba, kt鏎a ma jej numer telefonu,
{32145}{32190}proszona jest spotka si瞣ze mn po zaj璚iach.
{32297}{32320}Dobra.
{32361}{32382}Przepraszam.
{32516}{32573}Pozosta造 ci 83 minuty 篡cia,|doktorze Gramm.
{32930}{32958}Wi璚 o czym m闚ilimy?
{32979}{33008}Por闚nanie Bundy'ego i Forstera.
{33023}{33043}Co?
{33048}{33079}Por闚nanie Bundy'ego i Forstera.
{33106}{33142}Dzi瘯uj ci, Lauren.
{33215}{33239}Nie ma za co.
{33308}{33432}Dzisiaj b璠ziemy odkrywa podobie雟twa|i r騜nice modus operandi
{33433}{33539}Teda Bundy'ego i Jona Forstera.
{33693}{33727}Doktorze Gramm, dzwoni pa雟ki telefon.
{33911}{33944}Jack?|Jeste tam?
{33945}{33970}Shelly, co si dzieje?
{33972}{34061}Dzwoniono do ciebie z kom鏎ki,|do kt鏎ej wykupuje si minuty.
{34068}{34103}Na czyje nazwisko zosta豉 kupiona?
{34106}{34138}Wiem, 瞠 masz teraz zaj璚ia, ale...
{34145}{34176}Na czyje nazwisko zosta豉 kupiona?
{34232}{34259}Na nazwisko Kate Gramm.
{34357}{34396}Jack, to jest cz瘰to wyst瘼uj鉍e nazwisko.
{34397}{34425}To nie musi by twoja siostra.
{34426}{34456}To tylko zbieg okolicznoci.
{34504}{34536}To nie jest zbieg okolicznoci.
{34608}{34638}To nie jest zbieg okolicznoci...
{34639}{34662}Jack, trac sygna.
{34705}{34725}Cholera jasna.
{34757}{34807}Dowiedzia貫 si ju na czyje|nazwisko jest kom鏎ka?
{34832}{34854}Biedna Kate.
{34872}{34909}Czy mo瞠 wolisz Cathy?
{34920}{34976}Znajd ci.|S造szysz mnie, ty skurwysynie?
{34990}{35077}Zadajesz si ze z章 osob,|bo ja ci znajd.
{35090}{35123}Ona cierpia豉 przez tak d逝gi czas.
{35162}{35192}Pami皻asz jak d逝go, prawda?
{35221}{35264}Czy wci嘀 masz wyrzuty|sumienia z tego powodu?
{35284}{35330}Masz wyrzuty, 瞠 sfa連zowa貫 dowody?
{35357}{35384}疾 k豉ma貫 pod przysi璕?
{35454}{35490}Pozosta這 ci 79 minut 篡cia.
{36248}{36281}Uwa瘸sz, 瞠 to jest zabawne, Albert?
{36300}{36327}Do kogo dzwoni貫 z kom鏎ki?
{36379}{36399}Poka mi sw鎩 telefon.
{36425}{36442}Ja tylko...
{36460}{36489}Poka mi ten cholerny telefon.
{36490}{36527}Sprawdza貫m tylko wynik|meczu Mariners闚.
{36528}{36544}Co ty robi貫?
{36545}{36581}Sprawdza貫m wynik meczu Mariners闚.
{36589}{36613}Wi璚 jaki jest ten wynik?
{36663}{36685}Wynik?
{36698}{36729}Jaki jest ten cholerny wynik?!
{36782}{36823}3-1 dla Mariners闚, w pierwszym inningu.
{37656}{37688}O m鎩 Bo瞠.|Nie mog w to uwierzy.
{37689}{37725}O co chodzi, Lisa?|W czym problem?
{37726}{37744}Sp鎩rzcie.
{37762}{37779}Co?
{37805}{37824}Co si dzieje?
{37833}{37886}Tu jest napisane, 瞠 Dale Morris|zamordowano zesz貫j nocy.
{37909}{37944}Czy to jest prawda, doktorze Gramm?
{37960}{37977}Tak.
{37986}{38006}Wiedzia貫 o tym?
{38019}{38058}Wiedzia貫 o tym i nic|nam nie powiedzia貫?
{38059}{38101}Pan o tym wiedzia逖i pyta o numer do Dale?
{38102}{38123}Czy to zrobi Rzenik?
{38139}{38156}Mo瞠.
{38161}{38182}Mo瞠?
{38191}{38243}Policja nie udost瘼ni豉 瘸dnych informacji.
{38244}{38265}Czy nam co grozi?
{38266}{38305}Nie mog uwierzy,|瞠 pan nic nie powiedzia.
{38306}{38326}Doktorze Gramm?
{38340}{38359}Dziekanie Johnson.
{38373}{38414}Mielimy telefon, 瞠 w szkole jest bomba.
{38415}{38479}Musicie wszyscy natychmiast|opuci budynek. Dzi瘯uj.
{38755}{38851}Wszyscy studenci i ca豉|za這ga musz opuci budynek.
{38851}{38933}Powtarzam - wszyscy musz opuci budynek.
{38969}{39000}76 MINUT
{39108}{39135}76 MINUT
{39225}{39263}POZOSTAΜ CI 76 MINUT 玆CIA
{39264}{39331}Powtarzam - wszyscy musz opuci budynek.
{39341}{39379}POZOSTAΜ CI 76 MINUT 玆CIA
{39422}{39480}Prosz zachowa spok鎩 i nie biec.
{39491}{39548}Prosz uda si do p馧nocnej|czci uniwersytetu.
{39572}{39640}Powtarzam - musicie opuci budynek.
{39695}{39724}Co ty robisz?|Zabieraj si st鉅.
{39925}{39950}Co to by這 na ekranie?
{40018}{40068}Jaki student robi sobie 瘸rt.
{40090}{40170}Wiesz doskonale, 瞠 przypadki przemocy|s cz瘰to poprzedzane grobami.
{40171}{40219}Musisz o tym natychmiast|powiadomi ochron szko造.
{40269}{40334}Dostaj takie groby 3|lub 4 razy ka盥ego roku.
{40342}{40401}Mam ochot ci spra ty貫k,|z powodu twojej arogancji.
{40420}{40482}Szkoda 瞠 nie powiedzia豉|mi tego wczeniej,
{40483}{40515}zanim zostalimy dobrymi przyjaci馧mi.
{40516}{40574}Przesta si chowa za swoimi|ocenami innych ludzi
{40575}{40603}i zacznij ocenia samego siebie.
{40604}{40654}Musisz pogodzi si ze swoj頌przesz這ci i zacz寞 篡,
{40655}{40684}bo tak dalej 篡 si nie da.
{40699}{40736}Czy nie to m闚isz swoim pacjentom?
{40775}{40796}Chcesz gum?
{40796}{40818}Dzi瘯uj.
{40835}{40893}Zadzwoni do ochrony i powiem im,|瞠 zaraz si u nich pojawisz.
{40894}{40951}Dok鉅 posz豉 wczoraj wieczorem,|po wyjciu z knajpy?
{41010}{41029}Co?
{41045}{41066}By豉 sama?
{41111}{41130}Pieprz si.
{41914}{41947}Dziennikarze dowiedzieli si o Dale.
{41948}{41977}M闚i o niej w wiadomociach.
{41988}{42012}Tak, wiem o tym.
{42057}{42131}I adwokaci Forstera wyst雷ili|do s鉅u o zawieszenie egzekucji.
{42150}{42171}Zawieszenie?
{42182}{42200}Na jakiej podstawie?
{42201}{42252}Twierdz, 瞠 ostatnie morderstwa dowodz,
{42253}{42302}i prawdziwi mordercy nie|zostali postawieni przed s鉅em.
{42311}{42331}Bzdury.
{42332}{42386}To jest desperacki chwyt, 瞠by zyska na czasie.
{42387}{42473}Twierdz r闚nie, 瞠 sk豉da貫|fa連zywe zeznania i ukrywa貫 dowody.
{42473}{42516}To wszystko s bzdury, cholera jasna.
{42555}{42577}Kim jest ten facet?
{42677}{42749}Czy dowiedzia豉 si czego|nowego o Dale Morris?
{42765}{42789}Zosta豉 zamordowana...
{42804}{42826}w swoim mieszkaniu...
{42847}{42880}mi璠zy 2 i 6 rano.
{42887}{42913}Czy s lady w豉mania?
{42914}{42929}Nie.
{42942}{43018}Czy wci嘀 istnieje ta|grupa wielbicieli Forstera?
{43031}{43101}On jest jak gwiazda rocka.|Ma nawet w豉sn witryn internetow.
{43110}{43167}Chc 瞠by sprawdzi豉 przesz這獡wszystkich moich student闚.
{43176}{43193}I oddzwo do mnie.
{43252}{43271}Cholera.
{43367}{43387}O nie.
{43881}{43946}72 MINUTY
{44421}{44442}W porz鉅ku.
{45851}{45888}Kim!|Co ty tu robisz?
{45909}{45948}Id do swojego samochodu.|Jest tu zaparkowany.
{45949}{45994}Codziennie przyje盥瘸m nim do szko造.
{46033}{46068}To by這 naprawd okropne.
{46089}{46140}To co zrobi貫 podczas zaj耩 by這 okropne.
{46151}{46191}Szuka貫m podejrzanych.
{46220}{46268}Co ty robi豉 zesz貫j nocy,|po opuszczeniu imprezy?
{46272}{46338}Nie sko鎍zy豉m pijana|w 堯磬u z nieznajomym, jak ty.
{46345}{46414}Opuci豉 imprez z Dale Morris,|dziewczyn kt鏎a zosta豉 zamordowana?
{46460}{46482}Tak.
{46494}{46529}I co robi造cie?|Dok鉅 posz造cie?
{46561}{46624}Ty chyba nie bierzesz|powa積ie pod uwag, 瞠...
{46648}{46665}Dok鉅 posz造cie?
{46676}{46740}Posz造my do Hickory Stick.|Wypi造my drinka, mo瞠 dwa.
{46752}{46769}A potem?
{46781}{46814}A potem posz豉m do domu, sama.
{46836}{46871}Czy jest kto, kto mo瞠|to potwierdzi?
{46879}{46918}Nie. Nikt nie mo瞠 tego potwierdzi.
{46919}{46961}Daj spok鎩. Jestem twoj頌asystentk od dw鏂h lat.
{46962}{47017}Jestem twoj przyjaci馧k.|Mog ci pom鏂, jeli mi pozwolisz.
{47030}{47047}Chod ze mn.
{47142}{47167}Chod ze mn!
{47276}{47304}Kto to zrobi?
{47338}{47360}Co to ma znaczy?
{47374}{47479}Wed逝g anonimowego rozm闚cy znaczy to,|瞠 pozosta造 mi 72 minuty 篡cia.
{47504}{47534}Mog po篡czy twoj kom鏎k?
{47553}{47579}Popsu貫m swoj.
{47616}{47647}To s kluczyki od mojego samochodu.
{47648}{47704}Wyjed samochodem przed szko喚|i zaczekaj na mnie 10 minut.
{47705}{47759}Musz p鎩 do ochrony szko造.
{47769}{47779}Dobra.
{47780}{47829}Zadzwo na m鎩 BlackBerry,|jeli b璠ziesz si spnia.
{47839}{47859}Dobra.
{47910}{47985}Shelly, b璠ziesz musia豉 dzwoni獡do mnie na kom鏎k Kim.
{47992}{48012}A co si sta這 z twoj?
{48019}{48034}Popsu貫m j.
{48035}{48054}Co?
{48067}{48092}Masz jej numer, prawda?
{48108}{48125}Tak, mam.
{48156}{48236}Kieruj wszystkie telefony na kom鏎k Kim.
{48266}{48293}Prosz ci.|Dzi瘯i.
{48303}{48325}Doktorze Gramm.
{48349}{48368}Cze, Mike.
{48421}{48457}Wszyscy s zdenerwowani z powodu Dale.
{48503}{48524}To jest zrozumia貫,
{48537}{48570}bior鉍 pod uwag okolicznoci.
{48593}{48630}Mam pytanie dotycz鉍e Jona Forstera.
{48657}{48673}Co?
{48721}{48781}Przegl鉅a貫m stenogramy z rozpraw|i histori sprawy.
{48795}{48821}Dlaczego to robi貫?
{48836}{48874}疾by lepiej zrozumie獡pa雟ki proces mylowy
{48875}{48907}i jak pan dochodzi do swoich wniosk闚.
{48943}{48968}I?
{48983}{49001}Co?
{49052}{49107}Czy istnieje mo磧iwo,|瞠 Forster jest niewinny?
{49111}{49128}Nie.
{49147}{49192}Nie wemie pan pod|uwag takiej ewentualnoci?
{49195}{49211}Nie.
{49227}{49294}Jest pan ca趾owicie pewien,|瞠 scenariusz, kt鏎y pan u這篡,
{49295}{49316}jest jedynym mo磧iwym?
{49317}{49369}Po pierwsze, ja nie u這篡貫m scenariusza.
{49386}{49427}Odtworzy貫m bieg wydarze鞫dla miejsca zbrodni.
{49428}{49506}Po drugie, ja nie skaza貫m Forstera.|Zrobi豉 to 豉wa przysi璕造ch.
{49507}{49537}Ale dowody by造 porednie.
{49544}{49580}Nie by這 DNA, nie by這|narz璠zia zbrodni.
{49591}{49643}Nie by這 nic co by bezporednio|章czy這 Forstera ze zbrodni.
{49644}{49709}Z wyj靖kiem pa雟kiej narracji|i zezna Janie Kay.
{49721}{49744}Do czego zmierzasz?
{49758}{49806}Do tego, 瞠 pa雟kie zeznania|by造 bardzo przekonuj鉍e.
{49815}{49836}Na tym polega moja praca.
{49853}{49874}Mam by przekonuj鉍y.
{49941}{49980}Myla貫m, 瞠 chodzi這 o to,|by mie racj.
{50301}{50331}Pomocy!
{50381}{50410}Czy jest tam kto?!
{50522}{50543}Pomocy!
{50693}{50706}Lauren...
{50707}{50741}- Doktorze Gramm...|- Co ci si sta這?
{50742}{50781}On jest ubrany w sk鏎zan kurtk.|On tam jest.
{50795}{50826}Ugryz豉m go w r瘯.|On krwawi.
{50832}{50864}On krwawi z r瘯i.|Z豉pie go pan?
{50871}{50891}Nic ci nie jest?
{50892}{50928}Niech pan nie da mu uciec!
{51716}{51728}Zatrzymaj si!
{51729}{51753}Uwa瘸j na m鎩 samoch鏚.
{51754}{51793}To jest akcja policyjna.|Mia miejsce napad.
{51794}{51815}Chc zobaczy twoje r璚e.
{51816}{51833}Odwal si.
{51839}{51861}Opu szyb.
{51862}{51879}Nie!
{51880}{51953}Pracuj jako psychiatra|s鉅owy dla FBI. Sp鎩rz.
{51982}{52006}Opu teraz szyb.
{52019}{52037}Widzisz?
{52038}{52087}Wi璚 opu szyb i poka r璚e.
{52112}{52132}Poka mi r璚e.
{52139}{52180}Poka je, jeli nie|masz nic do ukrycia.
{52202}{52232}S逝chaj, staram si wr鏂i do domu.
{52233}{52248}Co?
{52279}{52318}W porz鉅ku.|Przepraszam.
{52478}{52497}Przepraszam...
{52502}{52561}Mia miejsce napad, wi璚|chc zobaczy twoje r璚e.
{52738}{52766}Zatrzymaj si!
{52815}{52866}Mia miejsce napad.|Musz sprawdzi twoje r璚e.
{52870}{52924}Pracuj jako psychiatra|s鉅owy dla FBI.
{52946}{52969}Dobra?
{53326}{53352}Przepraszam.
{53587}{53614}Nie uda這 mi si go odnale.
{53622}{53643}Masz.
{53683}{53718}To jest g逝pie.
{53743}{53766}To jest takie g逝pie.
{53767}{53815}Nie mog uwierzy, 瞠 by豉m taka s豉ba.|S豉beusz ze mnie.
{53816}{53848}To nie jest twoja wina.|Daj spok鎩.
{53849}{53887}Nie mog uwierzy, 瞠 pozwoli豉m mu uciec.
{53888}{53920}Powinnam by豉 mocniej mu do這篡.
{53921}{53943}Przesta siebie wini.
{53944}{53971}Co si dok豉dnie sta這?
{53984}{54035}Zaszed mnie od ty逝|i zakry mi usta szmat,
{54036}{54061}a ja go ugryz豉m w r瘯.
{54062}{54089}Czy szmata mia豉 jaki zapach?
{54098}{54119}Mia豉 s這dki zapach.
{54155}{54181}To by halotan, prawda?
{54196}{54212}Tak.
{54216}{54235}Wi璚 to on.
{54261}{54281}Prawdopodobnie tak.
{54291}{54324}Pozwoli豉m uciec mordercy Dale.
{54325}{54362}Prosz.|Przesta siebie wini.
{54363}{54381}Teraz powiedz mi co.
{54383}{54405}Powiedz mi co.
{54406}{54454}Czy by豉by w stanie go rozpozna?
{54467}{54513}Zaszed mnie od ty逝.|Nie widzia豉m go.
{54579}{54642}Idziemy do ochrony|i opowiemy im o wszystkim.
{54889}{54924}Ta kobieta zosta豉 w豉nie zaatakowana.
{54941}{54962}Nic pani nie jest?
{54984}{55001}W porz鉅ku.
{55009}{55027}Jak si pani nazywa?
{55076}{55099}Lauren Douglas.
{55123}{55141}A pan jest kim?
{55152}{55173}Jestem Jack Gramm.
{55203}{55237}S豉wny doktor Jack Gramm?
{55255}{55296}Dziekan Johnson m闚i豉, 瞠 pan przyjdzie.
{55297}{55351}Czy kto mo瞠 przes逝cha pann Douglas?
{55389}{55405}Jimmy?
{55417}{55448}Mo瞠sz zaj寞 si t dziewczyn?
{55449}{55459}Za chwil.
{55481}{55504}T璠y prosz.
{55653}{55678}Co tu si dzieje?
{55698}{55751}Osoba, kt鏎a j zaatakowa豉,|mo瞠 nadal by na terenie szko造.
{55751}{55778}Co wy tu do cholery robicie?
{55779}{55826}Wszyscy jestemy zaj璚i|tym alarmem bombowym.
{55843}{55899}Przepraszam pana.|Mamy tutaj niez貫 zamieszanie.
{55908}{55973}Jimmy, prosz ci, by sko鎍zy swoj rozmow瞣i przes逝cha pann Douglas.
{55974}{55996}Zaraz przyjd.
{56029}{56059}Prosz tutaj.
{56081}{56102}Usi鉅 sobie.
{56195}{56232}Dobra. Nic ci nie jest?
{56312}{56335}Jack Gramm i Partnerzy.
{56336}{56398}Shelly, zadzwo do Franka i po章cz|go ze mn, jeli go zastaniesz.
{56399}{56424}- W porz鉅ku.|- Dzi瘯i.
{56458}{56499}Nie chc, by wraca豉|do swojego mieszkania,
{56500}{56545}dop鏦i zamki w drzwiach|nie zostan zmienione.
{56559}{56595}Nie mam dok鉅 si podzia.
{56641}{56729}Po rozmowie z oficerem, p鎩d|do mojego biura
{56730}{56773}i Shelly co ci znajdzie.
{56782}{56802}Dobra.
{56806}{56828}Idziemy na przes逝chanie.
{56829}{56880}Przepraszam za k這poty, kt鏎e sprawi豉m,|doktorze Gramm.
{56989}{57014}Panno Douglas, t璠y prosz.
{57049}{57073}Prosz za mn.
{57176}{57205}Zostawi豉m Frankowi wiadomo.
{57217}{57231}W porz鉅ku.
{57232}{57260}Mia miejsce kolejny incydent.
{57284}{57338}Rozstrzyga spraw to|pa雟ka robota, prawda?
{57341}{57376}Nieprawda. To nie jest moja robota.
{57391}{57441}Widzia貫m pa雟kie zeznanie|na kanale TV S鉅.
{57450}{57469}Naprawd?
{57496}{57516}Prosz to wype軟i.
{57563}{57617}Tak, ledzi貫m najwi瘯sze sprawy s鉅owe.
{57629}{57653}Fascynuj mnie.
{57671}{57731}Gdy doktor Jack Gramm zaczyna zeznawa,
{57759}{57806}m闚i rzeczy o kt鏎ych|nigdy bym nie pomyla.
{57807}{57843}ZATRUDNIAMY W ROKU 2005!|POLICJA SEATTLE.
{57855}{57879}OCHRONA|J. D'FRANCO
{57879}{57976}- B璠 tu pracowa do czasu...|- ...gdy zdasz egzamin wst瘼ny do policji.
{57977}{58027}Cholera.|Sk鉅 pan to wiedzia?
{58037}{58055}Zgadywa貫m.
{58066}{58099}To w豉nie pana wyr騜nia.
{58100}{58147}Potrafi pan doda 2 do 2|i zrobi z tego 4.
{58165}{58185}Lub 5.
{58210}{58238}Wszystko do czasu.
{58249}{58333}Nie b璠 szkolnym glin頌dla tych bogatych smarkaczy,
{58334}{58367}szczeg鏊nie nie dla tych bogatych suk.
{58376}{58454}M鎩 samoch鏚 zosta zniszczony.|Szyby zosta造 wybite.
{58473}{58505}I kto narysowa liczb na nadwoziu.
{58506}{58530}Przyjrzyj si temu.
{58555}{58578}Doktorze Gramm?
{58667}{58687}Doktorze Gramm?
{58813}{58899}M闚i Johnny D'Franco z ochrony.|Po章czcie mnie z dziekanem Johnson.
{58933}{58955}Jack Gramm i Partnerzy.
{58985}{59006}Czy Frank si odnalaz?
{59007}{59024}Nie.|Jeszcze nie.
{59025}{59050}Co si do cholery dzieje?
{59075}{59116}Dosta貫m telefon z grobami
{59139}{59180}i 瞠 pozosta這 mi 88 minut 篡cia.
{59194}{59255}O 11:45 dzi rano,|m鎩 czas dobiegnie ko鎍a.
{59261}{59308}Wyci鉚nij moje dokumenty z ocen ryzyka.
{59309}{59424}Sprawd czy osoby z ocen 8 i wy瞠j|nie maj powi頊a z Forsterem.
{59449}{59484}I gdy uda ci si z豉pa Franka,
{59485}{59559}spytaj go si czy Sara Pollard|lub kt鏎y z moich student闚
{59560}{59597}odwiedza Forstera w wi瞛ieniu.
{59609}{59638}Kim jest Sara Pollard?
{59653}{59708}Ona jest t dziewczyn,|kt鏎 spotka貫m wczoraj na imprezie.
{59753}{59822}I sporz鉅 list wszystkich numer闚,
{59823}{59894}z kt鏎ych dzwoniono do nas|w przeci鉚u ostatnich 72 godzin.
{59896}{59926}I dok鉅 mam wys豉 faks z list?
{59955}{59974}Do mojego mieszkania.
{60001}{60028}I sprawd przesz這 Kim.
{60068}{60093}Kim?
{60122}{60144}Po prostu zr鏏 to.
{60144}{60163}Dobra?
{60233}{60250}Cholera.
{60258}{60302}Samoch鏚 jest przed szko章.|Pi瘯nie si prowadzi.
{60312}{60330}Dobrze.
{60331}{60374}Nic ci nie jest?|Wygl鉅asz zdezorientowany.
{60388}{60418}Masz bateri do swojego telefonu?
{60419}{60435}Tak, mam.
{60541}{60564}Co to do cholery jest?
{60565}{60584}Co ty robisz?
{60585}{60626}Cholera jasna!|Co to jest?!
{60643}{60679}Co ty robisz z broni w torebce?
{60680}{60757}Og這 to ca貫mu wiatu.|Nie s造szeli ci na wydziale anglistyki.
{60773}{60794}Po co ci bro, Kim?
{60795}{60815}Dla ochrony.
{60835}{60851}Gdzie j zdoby豉?
{60852}{60894}Mam pozwolenie na bro.|M鎩 ojciec jest glin.
{60908}{60927}Po co ci bro?
{60941}{60977}M鎩 ojciec uwa瘸, 瞠 jej potrzebuj.
{60977}{60997}Dlaczego?
{61011}{61056}Mam szalonego by貫go ch這paka.
{61070}{61093}Jezu... Bo瞠...
{61120}{61162}Umiem sobie wybra ch這paka, nie?
{61173}{61226}Jeli on b璠zie komu grozi,|to trafi z powrotem do aresztu.
{61227}{61248}Z powrotem do aresztu?
{61254}{61271}Jakiego aresztu?
{61291}{61322}Tak naprawd do wi瞛ienia.
{61334}{61360}Do wi瞛ienia Walla Walla.
{61423}{61447}Tam siedzi Forster.
{61513}{61540}Idziemy.
{61561}{61587}Agent specjalny Parks.
{61609}{61634}Frank, tutaj Jack.
{61663}{61694}Jestem na terenie uniwersytetu.
{61703}{61726}Mam tu k這poty.
{61727}{61766}Kto zaatakowa jedn z moich studentek.
{61767}{61804}Pr鏏owa j upi halotanem.
{61812}{61848}Tak robi Rzenik z Seattle.
{61856}{61872}Wiem.
{61873}{61897}Zaczekaj chwil.
{61905}{61936}Kim, zostaw mnie samego na moment.
{61982}{62090}Jeden z pracownik闚 ochrony, D'Franco,|mnie si nie podoba.
{62091}{62112}Wydaje mi si podejrzany.
{62123}{62156}Chc, by go wezwa na przes逝chanie.
{62186}{62239}I zdob鉅 nakaz s鉅owy|i przeszukaj jego mieszkanie.
{62240}{62270}Jezus Chryste, Jack.
{62271}{62337}Wiesz przecie, 瞠 nie dostan nakazu,|nie maj鉍 ku temu podstaw.
{62346}{62383}Po prostu zdob鉅 nakaz, Frank.|Zr鏏 to.
{62392}{62423}Mylisz, 瞠 to on jest Rzenikiem?
{62445}{62481}疾 jest 章cznikiem Forstera ze wiatem?
{62495}{62510}To jest mo磧iwe.
{62525}{62604}S逝chaj, sprawdzi貫m nazwiska student闚,|kt鏎e poda豉 mi Shelly.
{62622}{62707}Lauren Douglas, Kim Whitman i Sara Pollard|nie s nigdzie notowane.
{62708}{62732}Ale to ci si spodoba:
{62743}{62846}Mike Stempt odwiedzi Forstera cztery|razy w przeci鉚u ostatnich 6 tygodni.
{62863}{62908}Mike Stempt...|jak on uzasadnia swoje wizyty?
{62915}{62941}M闚i, 瞠 prowadzi badania.
{62942}{62967}Mia pisemn zgod.
{62973}{63020}Nie. Ja mu nie dawa貫m 瘸dnej zgody.
{63026}{63055}Ani pisemnej, ani 瘸dnej innej.
{63084}{63117}Na dokumencie jest tw鎩 podpis, Jack.
{63118}{63146}Mam jego kopi przed sob.
{63169}{63185}Zaczekaj.
{63219}{63260}Jak si nazywa ten tw鎩 by造 ch這pak?
{63265}{63295}Guy LaForge.
{63309}{63377}Sprawd mi Guya LaForge'a,|kt鏎y zosta zwolniony warunkowo.
{63378}{63430}On siedzia razem z Forsterem w Walla Walla.
{63456}{63515}I zadzwoni do ciebie gdy|dojad do swojego mieszkania.
{63519}{63538}W porz鉅ku.
{63593}{63634}Uwa瘸sz, 瞠 D'Franco wsp馧pracuje|z Forsterem?
{63635}{63660}Kto to robi.
{63673}{63693}Dzwoni dziekan Johnson.
{63740}{63774}Znaleli plecak w twojej sali lekcyjnej.
{63793}{63828}I w rodku by豉 bomba?
{63835}{63851}Nie.
{63852}{63928}By這 tam zdj璚ie dynamitu, mechanizmu|zegarowego i wiadomoci do ciebie.
{63935}{63959}I co napisano w wiadomoci?
{64032}{64056}Co to znaczy, Jack?
{64063}{64085}Oddzwoni do ciebie.
{64696}{64723}- Nic ci nie jest?|- W porz鉅ku.
{64747}{64781}Co to do cholery by這?
{64829}{64861}Kto stara si nas przestraszy.
{64879}{64915}Kto wed逝g ciebie m鏬豚y|za tym sta?
{64919}{64940}Co?
{64964}{65012}Czy tw鎩 ch這pak jedzi na motocyklu?
{65024}{65044}Tak.
{65061}{65103}Ale on ju nie jest moim ch這pakiem.
{65165}{65231}Jak si czujesz, wiedz鉍,|瞠 nie prze篡jesz do jutra?
{65233}{65278}Pozosta這 56 minut.
{65365}{65382}Jedziemy.
{66543}{66630}Guy LaForge nie by twoim ch這pakiem, prawda?
{66684}{66745}To 瞠 by豉m oczytana pozwoli這|mi opuci zachodni Teksas.
{66796}{66873}I gdy wyjecha豉m do college'u,|to by m鎩 jedyny atut.
{66884}{66949}Wi璚 stara豉m si wpasowa.|Za du穎 pi豉m.
{67003}{67026}Nie za ma這.
{67061}{67091}I spotka豉m Guya.
{67121}{67157}I...
{67186}{67308}On by angielskim robotnikiem,|kt鏎y pragn像 zosta gwiazd rocka.
{67312}{67337}I zakocha豉m si w nim.
{67386}{67411}I wzi窸am z nim lub.
{67434}{67457}Gdy sko鎍zy豉m studia,
{67507}{67591}jemu nie podoba這 si,|瞠 pragn窸am wy窺zego wykszta販enia.
{67613}{67657}Tak naprawd, on nie chcia,|bym opuszcza豉 dom.
{67667}{67695}I gdy si jemu sprzeciwi豉m,
{67706}{67771}on si upi jak winia|i st逝k mnie na kwane jab趾o.
{67790}{67814}I wtedy zosta aresztowany.
{67824}{67847}Wzi窸am rozw鏚.
{67848}{67901}I od tamtego wydarzenia,|staram si nadrobi stracony czas.
{68058}{68089}Forster stara si mnie zabi.
{68101}{68126}Forster jest w wi瞛ieniu.
{68136}{68194}Wiem. On ma kogo na zewn靖rz,|kt鏎y stara si...
{68221}{68250}wykona robot.
{68331}{68356}On mnie zabije.
{68410}{68441}Chyba 瞠 ja go pierwszy dorw.
{68591}{68652}Osoba, kt鏎a wsp馧pracuje z Forsterem,|musi mie do ciebie dost瘼.
{68653}{68674}Mo瞠 jaki przyjaciel.
{68694}{68720}Nie mam wielu przyjaci馧.
{68739}{68765}To dzia豉 na twoj korzy.
{68766}{68819}Tak, to prawdziwa przyjemno獡patrze na swoich znajomych,
{68820}{68847}jak na potencjalnych morderc闚.
{68848}{68898}Dla mordercy, paranoja jest|normalnym stanem umys逝.
{68948}{68969}Gdzie jest Earl?
{68975}{69011}Nie wiem.|Pracuj tu dorywczo.
{69012}{69037}Agencja mnie tu przys豉豉.
{69063}{69098}Doktorze Gramm...?
{69113}{69148}Jest tu paczka dla pana.
{69237}{69262}Sk鉅 pan zna moje nazwisko?
{69271}{69323}Nie znam go.|To by這 pytanie.
{69427}{69471}- Nie ma adresu zwrotnego?|- Nie.
{69522}{69545}Kto dostarczy paczk?
{69563}{69583}Kurier.
{69595}{69661}Ale w tym samym czasie, by豉 tu|inna osoba, kt鏎a pana szuka豉.
{69665}{69686}Kto?
{69693}{69716}Jak si nazywa?
{69717}{69740}Nie dowiedzia貫m si.
{69754}{69810}Wszed, gdy rozmawia貫m przez|telefon z hydraulikiem.
{69819}{69852}Powiedzia, 瞠 niebawem wr鏂i.
{69924}{69939}Dobra.
{69939}{69983}Czy mam zdoby dla pana|nagranie z kamery?
{69984}{70027}Nie zajmie to wi璚ej ni godzin.
{70094}{70119}Nie mam godziny.
{70119}{70138}Nie?
{70159}{70252}On mia na sobie sk鏎zane|ubranie i kask motocyklowy.
{70262}{70304}To jest Guy.|On tu by.
{70358}{70428}Jeli on wr鏂i, nie wpuszczaj go na g鏎.
{70441}{70460}Tak.
{70494}{70531}- Cze, doktorze Gramm.|- Cze Heather.
{70755}{70796}Sk鉅 Guy wiedzia, 瞠 tu b璠ziesz?
{70808}{70843}Sk鉅 on wie, gdzie ty mieszkasz?
{70876}{70907}Walter P99.
{70908}{70951}To zrobi dziur w ka盥ej teorii.
{71002}{71016}Co?
{71017}{71043}Dorasta豉m, otoczona broni.
{71068}{71096}Mo瞠 on wiedzia, 瞠 ja tu b璠.
{71097}{71126}I mo瞠 dlatego si tu pojawi.
{71167}{71225}Musz si dowiedzie dok鉅 on poszed,|po wyjciu z imprezy.
{71270}{71306}Jest tu Lauren Douglas.
{71308}{71334}Czy mam j wpuci na g鏎?
{71349}{71379}Dobra.|Wpu j.
{71457}{71488}S豉bo mnie zrozumia, nie?
{71512}{71534}Co to jest?
{71558}{71582}- To?|- Tak.
{71607}{71638}Wykrywacz chemikali闚.
{71663}{71697}Wykrywa obecno gaz闚.
{71709}{71745}S逝瘺y celne u篡waj tego.
{71771}{71793}I?
{71943}{71966}To nie jest bomba.
{71987}{72008}To dobrze.
{72024}{72051}Tak.
{72347}{72379}- Cze.|- Cze.
{72386}{72441}- Nic ci nie jest?|- Ju si lepiej czuj, dzi瘯uj.
{72518}{72537}Co tam masz?
{72538}{72627}Posz豉m do Shelly, jak mi pan kaza,|i ona chcia豉 przes豉 panu te dokumenty,
{72628}{72655}ale faks nie dzia豉.
{72669}{72750}Wi璚 pomyla豉m, 瞠 sama przynios瞣dokumenty dotycz鉍e oceny ryzyka.
{72772}{72804}Nie wiedzia豉m, 瞠 ma pan gocia.
{72840}{72898}Dale mi m闚i豉, jaki pan by逖dobry dla niej, gdy jej ojciec zmar.
{72935}{72959}By豉 taka wdzi璚zna.
{73010}{73037}Doktorze Gramm?
{73045}{73067}Tak?
{73080}{73165}Jeli mog co zrobi, by pom鏂 znale獡morderc Dale, prosz mi da zna.
{73175}{73203}Oczywicie. Tak.
{73236}{73256}Dzi瘯uj.
{73292}{73337}Czy zam闚i ci taks闚k?
{73363}{73400}Nie.|Mike mnie odwiezie.
{73439}{73464}Dzi瘯i za to, Lauren.
{73465}{73482}Cze.
{73595}{73637}Wszyscy ludzie na tej|licie ci grozili?
{73657}{73717}No wiesz.|To stanowi cz tego zawodu.
{73737}{73784}Dlaczego nigdy o tym|nie m闚i貫 na zaj璚iach?
{73821}{73891}Ilu student闚 podejmuje|si tego zawodu?
{73921}{73946}Niewielu.
{73947}{73980}Skoro tylu wyrzucasz.
{74255}{74294}Czy mog ci zada osobiste pytanie?
{74306}{74327}Nie.
{74369}{74403}Dlaczego nigdy si nie o瞠ni貫?
{74417}{74454}Z tob mo瞠 by niez豉 przysz這.
{74484}{74524}Zarabiasz oczywicie kup forsy.
{74525}{74551}Dlaczego mia豚ym si 瞠ni?
{74552}{74615}Jestem celem dla ka盥ego wira,|kt鏎y 篡wi do mnie uraz.
{74667}{74720}Nie mog sobie pozwoli獡na emocjonalne przywi頊anie.
{74727}{74760}Czy nie chcesz mie dzieci?
{74774}{74803}Czy nie chcesz mie rodziny?
{74812}{74844}Jestem za stary na dzieci.
{74931}{74971}Jeste dla mnie za m這da, Kim.
{75063}{75151}Jeli chcesz, bym sobie posz豉,|to powiedz to i sobie p鎩d.
{75157}{75191}Nie. Nie chc, by sobie posz豉.
{75216}{75238}Potrzebuj ciebie, Kim.
{75252}{75287}Jeste bystra i wa積a dla mnie.
{75307}{75330}Naprawd.|Jeste.
{75907}{75930}Jack, tutaj Shelly.
{75940}{75978}Co si do cholery dzia這?|Gdzie ty by豉?
{75979}{76030}Wydzwania豉m dla ciebie|z czterech linii r闚noczenie.
{76031}{76051}Faks nie dzia豉.
{76052}{76113}Wiem. Lauren Douglas|przynios豉 mi te dokumenty.
{76114}{76159}Jack, lepiej w章cz kana MSNBC.
{76160}{76176}Dlaczego?
{76177}{76242}Forster uzyska zgod瞣s璠ziego na wywiad.
{76243}{76275}Udzieli go teraz na 篡wo.
{76276}{76349}Nie s鉅zisz, 瞠 to podgrzeje|atmosfer przed sam egzekucj?
| |