JSEMTS搜尋引擎
 

{1}{75}movie info: XVID 528x224 25.0fps 681.4 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{100}{199}T逝maczenie: kampai|Korekta: Juri24
{200}{300}<>|http://kinomania.org
{589}{692}/M闚i detektyw Jack Mosley, numer odznaki 227...
{696}{780}/To chyba b璠 moje ostatnie s這wa...
{784}{858}/To dla Diane...
{867}{995}/Gdy b璠zie po wszystkim,|/przyjd do ciebie i ci o tym opowiedz.
{999}{1067}/Powiedz ci, co si tutaj wydarzy這.
{1071}{1162}/To co ci powiedz, nie b璠zie prawd.
{1166}{1280}/Wi璚 mam nadziej, 瞠 to do ciebie dotrze.
{1298}{1377}/Chcia貫m dobrze...
{2058}{2118}Czysto!
{2151}{2227}Pok鎩 zabezpieczony.
{2231}{2313}Dobra, nic tu po nas.
{2350}{2416}Czujesz to?
{2623}{2701}Par godzin, trzeba si pieszy,|mo瞠sz to wy章czy?!
{2705}{2791}Kto jest zb璠ny na dole?
{3210}{3280}Powodzenia...
{3299}{3394}Troch mi g逝pio, ale musz ci prosi,|by poczeka przy ciele, a przyjad go zabra.
{3398}{3412}Dobra.
{3416}{3485}Le篡 w g喚bi.
{3496}{3576}Nie dotykaj niczego.
{5893}{5921}Co do mnie?
{5925}{6016}Dzwoni sier瘸nt Kanobou...
{6030}{6127}Chce, by ponowi prob o pods逝ch,|tylko tym razem nie zr鏏 b喚du w formularzu...
{6131}{6247}Dane masz na biurku,|musisz to zrobi dzi.
{6255}{6314}Dobra.
{7096}{7121}Jack!
{7125}{7229}Zapomnia豉m ci powiedzie,|ale szuka si porucznik, id do niego.
{7233}{7298}Tak, jasne.
{7461}{7522}Mosley.
{7531}{7557}Mosley!
{7561}{7573}Tak?
{7577}{7636}Przecie ci szukam.
{7640}{7674}Tak...
{7678}{7703}przed chwil mi powiedziano.
{7707}{7733}Zr鏏 co dla mnie...
{7737}{7922}Masz tutaj dane gocia, dowieziesz go do s鉅u,|to wa積y wiadek musi tam by przed czasem.
{7926}{8041}- Ja ju sko鎍zy貫m.|- Z這篡貫 wym闚ienie?
{8061}{8096}Praktycznie nie, ale...
{8100}{8213}- Wypisa貫m si...|- Wi璚 wemiesz nadgodziny, musimy to za豉twi.
{8217}{8398}- Nie mo瞠 si tym zaj寞 kraw篹nik?|- Mo瞠, ale gdzie utkn像, ma k這poty z samochodem.
{8477}{8516}Jestem zm璚zony.
{8520}{8623}- Znasz mnie, zazwyczaj nie odmawiam, ale...|- Znam ci, pracowa貫 ca章 noc.
{8627}{8705}Ale kto tu jest detektywem, a kto porucznikiem?
{8709}{8759}Jack, nie mam nikogo innego.
{8763}{8810}To nic wielkiego.
{8814}{8911}180 minut na przebycie 16 ulic.
{8952}{9027}Jutro mo瞠sz przyj pniej.
{9031}{9096}Tak, jasne.
{9792}{9841}Edward Bunker.
{9845}{9939}Tak to ja, Bunker stoi tutaj.
{9947}{9979}Wracaj za godzin.
{9983}{10069}- Jak to za godzin?|- Powinien wychodzi st鉅 w garniturze.
{10073}{10128}- No i?|- Nie ma go tutaj.
{10132}{10192}Po prostu go wypu.
{10196}{10248}Jest napisane, 瞠 by w garniturze.
{10252}{10309}W豉nie, gdzie m鎩 garnitur...
{10313}{10343}Trzy czciowy garniak...
{10347}{10454}Szary garniak z dobrym wyko鎍zeniem...
{10466}{10641}Przynieli mi katalog i taki sobie wybra貫m,|nie powinienem bez niego wychodzi...
{10647}{10742}- Jemu to powiedz.|- Nie mog i bez niego, pasuje mi do but闚.
{10746}{10803}- Dalej, dalej...|- Nie mog...
{10807}{10870}- Chyba si zdecyduj na staruszk.|- Tak? Jeste pewien?
{10874}{10930}Jak jej nie zabior do samochodu to umrze.
{10934}{10960}Tak mylisz?
{10964}{11064}Ja nic nie wiem,|sam musisz doj do rozwi頊ania.
{11068}{11202}Prosz si uspokoi oficerze,|id na proces, powinienem mie garnitur.
{11206}{11240}Zamknij si.
{11244}{11274}Twoja w豉sno.
{11278}{11323}Podpisz.
{11327}{11444}I gdzie ja to mam schowa,|nawet mi wszystkiego nie oddalicie...
{11448}{11521}Czekaj chwil...
{11525}{11590}To nie fair,|obiecalicie mi garnitur.
{11594}{11656}Czekaj, moja ksi嘀ka!|Bez niej nie id.
{11660}{11717}Jest dla mnie bardzo wa積a.
{11721}{11796}Co to ma znaczy?
{11816}{11919}- Jest kto po mnie?|- Zamknij si.
{11926}{12009}Nie cierpi policji...
{12118}{12264}Najpierw daj mi garnitur,|a pniej bez ostrze瞠nia zabieraj.
{12280}{12366}Po co dotrzymywa s這wa.
{12639}{12704}Nic si nie zmieni這.
{12708}{12763}Te same przeja盥磬i.
{12767}{12848}I ten sam g章b w rodku.
{12852}{12914}Ten sam zapach, ta sama trasa...
{12918}{12997}Nawet nie wysprz靖ane...
{13001}{13090}Kto tu niele haftowa...
{13247}{13345}Stary, musz ci o co spyta...
{13357}{13419}spr鏏uj to rozgry...
{13423}{13501}jedziesz sobie autem podczas huraganu...
{13505}{13568}a na przystanku stoj trzy osoby...
{13572}{13661}jedna to twoja staruszka,|ledwo stoi na nogach...
{13665}{13789}druga to tw鎩 najlepszy kumpel,|kt鏎y ci uratowa 篡cie...
{13793}{13900}a trzecia to dziewczyna twoich sn闚...
{13947}{14057}a w samochodzie masz miejsce|tylko dla jednej osoby...
{14061}{14127}kogo bierzesz?
{14131}{14257}To jak odpowiesz pozwoli mi oceni獡jak osob jeste w 篡ciu.
{14261}{14347}To bardzo wa積e pytanie.
{14384}{14406}wietnie...
{14410}{14499}Przyjmuj to za odpowied.
{14717}{14897}Dlaczego nie wykorzystasz megafonu,|nie wyjmiesz koguta na dach, przecie to radiow霩.
{14912}{15027}Krzyknij "przejcie!", "zrobi przejcie!".
{15069}{15144}Zrobi przejcie!
{15219}{15313}Znaki! Znaki, wsz璠zie znaki.
{15354}{15441}Kiedy nie zwraca貫m na nie uwagi...
{15445}{15531}ale w ko鎍u zacz像em je widzie,|zacz像em ich szuka...
{15535}{15629}wi瘯szo jest ustawiona w z造ch miejscach...
{15633}{15721}patrzysz i nie widzisz...
{15733}{15820}Nie mam garnituru,|ale za moje zeznanie...
{15824}{15896}maj mnie uwolni od zarzut闚.
{15900}{15969}Mi to pasuje.
{15984}{16028}Wr鏂 tam, gdzie pasuj.
{16032}{16102}Wierzysz w to?
{16106}{16234}Wierzy貫m d逝go,|a przez takich jakich ty za d逝go.
{16245}{16308}Za d逝go?
{16397}{16492}Popaprane to, co mi tu nie gra.
{16496}{16587}Jak to mo瞠 trwa za d逝go?
{16603}{16694}Jakby chcia 篡 za d逝go.
{16699}{16791}Jeste spi皻y, wszystko gra?
{16852}{16904}Zatrzymujesz si?
{16908}{17005}Jedziemy do s鉅u, co ty robisz?
{17064}{17106}Dlaczego stan像e?
{17110}{17231}Mia貫 mnie odwie do s鉅u,|a stan像e tutaj.
{17240}{17368}S逝chaj stary, mam bardzo wa積e|spotkanie w s鉅zie!
{17384}{17466}To nie jest mieszne.
{17550}{17616}Pieprzenie.
{17704}{17784}Nie czas na posi貫k.
{17982}{18045}Sam.|Cze, Angela.
{18049}{18108}Leoma.
{18239}{18293}I paczk tych.
{18297}{18378}On nie wie, co robi...
{18400}{18459}17,50.
{18468}{18538}Nie otwieraj.
{18743}{18791}To dobry znak.
{18795}{18893}Dobry znak, ju jestem w drodze.
{18921}{19009}- 20?|- Zatrzymaj reszt.
{19014}{19066}Mi貫go dnia 篡cz.
{19070}{19130}Nie chc tego.
{19134}{19203}Nie mog tego dla ciebie zrobi.
{19207}{19283}Albo daj mi t reszt, b璠 jej potrzebowa.
{19287}{19370}Widzisz jak tu siedz.
{21379}{21447}Wypu mnie!
{21467}{21527}Szybko!
{21596}{21645}Moja ksi嘀ka.
{21649}{21723}Biegnij, szybko!
{22051}{22113}Cholera!
{22171}{22213}Uciekaj st鉅, ale ju!
{22217}{22255}Sio!
{22259}{22331}Chod, idziemy.
{22766}{22836}Donnie, lepiej st鉅 uciekaj.
{22840}{22859}Co si tutaj dzieje?
{22863}{22937}Wszyscy, ty te!
{22953}{23012}Dalej!
{23179}{23256}Dalej, rusza si.
{23281}{23343}M闚i detektyw Jack Mosley.
{23347}{23408}Numer odznaki 227.
{23412}{23484}Jestem gdzie ko這 10-tej i 13-stej,|czekaj chwil...
{23488}{23548}Donnie, jaki macie tu adres?
{23552}{23652}- 133 Mallberry.|- 133 Mallberry.
{23685}{23750}Mallberry.
{24040}{24120}Mylisz, 瞠 przyjd?
{24195}{24268}Nie wiem, dlaczego si zatrzyma貫.
{24272}{24353}Dlaczego to zrobi貫.
{24419}{24449}M闚i貫, 瞠 jeste nikim.
{24453}{24517}- Jestem nikim.|- Zamknij si.
{24521}{24663}- Musisz przesta pi, bo nie mylisz trzewo.|- Zamknij si.
{24955}{25013}Jack?
{25039}{25090}Frank.
{25094}{25160}W porz鉅ku?
{25167}{25223}Tak.
{25241}{25332}Troch si zdziwi貫m, gdy us造sza貫m,|瞠 chodzi o ciebie.
{25336}{25440}Jestemy najszybciej, jak to tylko mo磧iwe.
{25493}{25528}Cze.
{25532}{25581}W porz鉅ku?
{25585}{25622}Tak, w porz鉅ku.
{25626}{25670}Dobrze si bawi貫?
{25674}{25730}Nie.
{25738}{25809}By這 zabawnie.
{25890}{25965}Co s造cha, Jack?
{26005}{26095}wietna robota, da貫 rad.
{26115}{26189}Za豉twi貫 tego z貫go.
{26193}{26262}Spora przerwa.
{26266}{26348}Mamy strzelc闚 par ulic st鉅.
{26352}{26423}To ju koniec.
{26471}{26499}Na pewno w porz鉅ku?
{26503}{26539}Tak, tylko...
{26543}{26611}bieglimy ca章 drog...
{26615}{26691}Mo瞠 was st鉅 zabierzemy.
{26695}{26733}W豉nie...
{26737}{26845}Odwieziemy dzieciaka na jego miejsce,|a ty b璠ziesz mia wszystko z g這wy.
{26849}{26876}Podrzucimy ci do domu.
{26880}{27006}Prosz, bardzo was prosz,|to bardzo dobry pomys.
{27042}{27105}Ja mu m闚i貫m,|by si nie zatrzymywa...
{27109}{27152}m闚i, by nie stawa, prosz jed dalej...
{27156}{27296}a jak stan像, to wszystko si sta這,|ten go z gnatem przy oknie...
{27300}{27348}Jack.
{27352}{27411}To ty.
{27619}{27658}Chod.
{27662}{27716}We to i idziemy.
{27720}{27772}Zabierzemy ci st鉅, samoch鏚 czeka.
{27776}{27847}Przepisz si.
{27895}{27956}Jack...
{28696}{28810}Dzieciak mia zeznawa przeciwko Jerry'emu.
{28819}{28914}Widzia, jak Jerry robi interesy...
{28918}{29048}a obydwaj wiemy,|瞠 Jerry nigdy nie by anio趾iem...
{29059}{29117}mo瞠 za to niele bekn寞...
{29121}{29194}a na to nie pozwolimy.
{29198}{29298}- Nie.|- To uderzy w wielu z nas.
{29341}{29403}Idziemy.
{29632}{29756}Ta ca豉 sprawa|ca趾owicie nas wszystkich upi豉.
{29828}{29894}Kto inny powinien go odwozi...
{29898}{30000}ale utkn像 w korku, B鏬 wie, gdzie...
{30019}{30100}wi璚 porucznik wskaza na ciebie.
{30104}{30228}Pojawi貫 si dzi w z造m miejscu|o z造m czasie.
{30257}{30388}Dobrze wiesz, 瞠 nigdy|nie postawi豚ym ci w takim sytuacji.
{30392}{30447}Wiesz o tym.
{30451}{30534}Nie chcia貫m, by mia z nimi kontakt.
{30538}{30574}Nie mia貫 mie z tym stycznoci.
{30578}{30647}Chwytaj bro.
{30795}{30861}Dalej, Frank.
{30865}{30892}Ju czas.
{30896}{30975}Dobrze, dzia豉jcie.
{31085}{31106}Dobra.
{31110}{31143}A teraz pu bro.
{31147}{31212}Pu bro.
{31302}{31352}Powiem ci, jak b璠zie...
{31356}{31525}pr鏏owa貫 ochrania dzieciaka przed bandziorami,|a on wyrwa ci wtedy bro...
{31565}{31613}i wzi像 ci za zak豉dnika...
{31617}{31662}wtedy pojawiamy si my...
{31666}{31726}zostajemy bohaterami, on ginie...
{31730}{31785}ty 篡jesz.
{31789}{31888}Mo瞠sz na tym niele wyj, Jack.
{31928}{32018}Wr鏂isz tam, gdzie pasujesz.
{32210}{32274}Ci鉚le jeste z...
{32278}{32334}Jak jej na imi?
{32338}{32409}Na co czekasz?
{32810}{32874}Caroline.
{32886}{32925}Ma na imi Caroline.
{32981}{33070}To wszystko zmienia, Jack.
{33116}{33180}Rusz si.
{33278}{33352}No dalej, Frank.
{33440}{33474}Dzieciak...
{33478}{33540}wstawaj.
{33859}{33903}Jack...
{33907}{33966}8:25...
{33970}{34006}- Nie ruszaj si.|- Pos逝chaj mnie!
{34010}{34065}Rozprawa ko鎍zy si o 10...
{34069}{34205}dzieciak przychodzi tam|minut za pno i to wszystko...
{34225}{34304}jest bez znaczenia.
{34318}{34455}Chc, by na to spojrza inaczej,|ci鉚le mamy tutaj wyb鏎.
{34468}{34557}My chcemy tylko dzieciaka.
{34563}{34655}Jack, pozw鏊 mi sobie pom鏂.
{34690}{34756}Cofnij si.
{34804}{34893}Jack, jeli wyjdziesz przez te drzwi...
{34897}{34941}nie b璠 m鏬 ci pom鏂...
{34945}{35024}Prosz, cofnij si.
{35526}{35567}Zastrzeli policjanta.
{35571}{35611}Co takiego widzia貫?!
{35615}{35848}Widzia貫m, jak jeden z tych co byli w barze,|strzela do jakiego Portoryka鎍zyka.
{35868}{35969}M闚ili, 瞠 b璠 bezpieczny,|po z這瞠niu zeznania.
{35973}{36015}Co ty robisz,|b璠ziemy tego potrzebowa!
{36019}{36073}- Pracowa貫m z nim przez 20 lat.|- Co?
{36077}{36189}- Tak jak m闚i, Jerry to glina.|- Inaczej, by do mnie strzelali...
{36193}{36250}ale wsadzili mnie do celi|i nic nie m闚ili.
{36254}{36359}Wi璚 gratulacje,|mia豚y zeznawa przeciwko glinom z NY.
{36363}{36443}Zegar tyka, wiemy,|瞠 musi by w s鉅zie przed 10.
{36447}{36527}Wiemy, dok鉅 idzie...
{36556}{36611}Wiecie, co robi?|Wi璚 do roboty.
{36615}{36675}Bierzemy go z dw鏂h stron.
{36679}{36762}Na czym stoimy, Frank?
{36767}{36931}Jestemy na wi瘯szoci kana堯w, bez nazwisk,|ale wiedz, 瞠 chodzi o glin.
{36972}{37049}- Ile dasz nam czasu?|- Strzeli do gliniarza?
{37053}{37161}- Jak d逝go?|- Sam nie wiem, godzin...
{37186}{37225}Mo瞠 troch wi璚ej.
{37229}{37344}- Kto o tym wie?|- Moi ludzie i Ortiz z Maldonado z 66-tej.
{37348}{37472}Paru kraw篹nik闚|i tacy o kt鏎ych nic nie wiesz.
{37526}{37652}On by twoim partnerem przez 20 lat,|co si tam wydarzy這?
{37656}{37739}- Jest pijany?|- Nie wiem.
{37743}{37875}Miejmy nadziej, 瞠 zrobi to,|co do niego nale篡 i wszystko si u這篡.
{37879}{37944}A jak nie?
{37989}{38057}Dorwiemy go.
{38119}{38193}Jest na ulicy...
{38238}{38349}Zrobi si paskudnie, dla nas wszystkich,|jak ten dzieciak zacznie sypa.
{38353}{38424}- Nie mo瞠 m闚i...|- Nie b璠zie.
{38428}{38495}Doceniam to,|co tam dla mnie zrobi貫, ale...
{38499}{38635}jeste zadyszany,|nogi zaraz odm闚i ci pos逝sze雟twa...
{38692}{38844}a musz gdzie by o 12-tej,|a by tam by musz z這篡 zeznanie o 10-tej...
{38908}{38932}rozumiesz, o co mi chodzi?
{38936}{39049}- Jasne, rozumiem.|- Ty mnie nie s逝chasz.
{39249}{39353}Zm璚zony, ranny w nog, bez broni...
{39480}{39522}- Bobby?|- Tak.
{39526}{39627}- Jeste u niego?|- Ju tu jestem.
{40371}{40417}Wejd.
{40421}{40486}Zosta przy drzwiach.
{40490}{40559}Zaraz wracam.
{40610}{40705}Streszczaj si, musimy lecie.
{40791}{40840}Gdzie masz kibel?
{40844}{40865}Co?
{40869}{40918}Kibel, gdzie kibel?
{40922}{40999}Prosto, korytarzem.
{41078}{41171}Tak wygl鉅asz umiechni皻y...
{41191}{41280}Pewnie te by貫 nar鉉any.
{41325}{41385}A to pani...
{41389}{41468}Rudzielec, ca趾iem fajna...
{41472}{41591}Dalej stary, nie opniaj nas,|musimy lecie.
{41656}{41756}Tylko opu desk przed wyjciem.
{41817}{41893}Jest podniesiona.
{41917}{42006}Mo瞠 ty j tak zostawi貫?
{43435}{43496}Jack...
{43512}{43581}Jacku Mosley.
{43642}{43704}Dlaczego to robisz?
{43708}{43761}Co takiego?
{43765}{43845}Strzelasz do glin...
{43852}{43942}Glina nie strzela do gliny.
{44004}{44094}Strzelaj do takich jak ja.
{44367}{44432}Przed tob d逝ga droga...
{44436}{44519}Chc ci podzi瘯owa...
{44540}{44602}nigdy nikogo nie mia貫m...
{44606}{44708}ca貫 篡cie by貫m zdany na siebie...
{44749}{44823}Zabezpiecz bro.
{44886}{44944}R璚e.
{45005}{45063}T璠y.
{45094}{45173}Jack, zastan闚 si.
{45198}{45298}- Skuj si.|- Co ty robisz, Jack.
{45415}{45492}Dobrze, starczy...
{45746}{45840}Powiniene zrobi to co zwykle, Jack.
{45844}{45878}Gdzie telefon?
{45882}{45953}W lewej kieszeni.
{45957}{46038}Wiedz, 瞠 tu jestem.
{46118}{46216}- Jack...| Idziemy, dzieciaku...
{46530}{46620}- Bob.|- Bob jest teraz nieco skr瘼owany.
{46624}{46728}Mam pytanie,|jego te postrzeli貫?
{46750}{46842}Namierzymy go przez telefon.
{46942}{47073}Jack, daj sobie spok鎩,|to si dla ciebie le sko鎍zy.
{47127}{47213}Straci貫 dzieciaka, co?
{47238}{47293}Wypi像 si na ciebie, i wiesz co...
{47297}{47359}to najlepsza rzecz|jaka mog豉 ci si przytrafi...
{47363}{47518}wr鵵 do domu i o wszystkim zapomnij,|my zajmiemy si poszukiwaniami...
{47535}{47603}znajdziemy go.
{47607}{47655}Znajdziemy go.
{47659}{47742}A teraz si roz章czam.
{47805}{47875}Gdzie jeste?
{47886}{48053}Dobrze pomylmy, wchodzi na g鏎,|schodzi na d馧 i wychodzi, gdzie poszed...
{48116}{48195}Mo瞠 w d馧 ulicy...
{48220}{48334}Przepraszam, mo瞠 pani przeci鉚n寞 za mnie?
{48355}{48473}Bardzo prosz,|mam bardzo wa積e spotkanie...
{48556}{48694}Czy kto mo瞠 przesun寞 za mnie,|bo mam wa積e spotkanie...
{48732}{48813}Czy kto mi pomo瞠...
{48948}{49017}Przejd t璠y.
{49021}{49110}Dzi瘯uj, dzi瘯uj bardzo.
{49499}{49531}- O nie...|- Co ty robisz?
{49535}{49568}Gdzie jedziesz?
{49572}{49686}Starczy mi ju przyg鏚, dam sobie rad sam.
{49690}{49719}Spadam st鉅.
{49723}{49806}Ja ci znalaz貫m, to i oni ci znajd!
{49810}{49868}S逝chaj mnie!
{49872}{49927}Jestem teraz twoim jedynym przyjacielem.
{49931}{49980}- Nie jeste moim przyjacielem.|- Mog to zrobi...
{49984}{50045}Jak mo瞠sz by moim przyjacielem,|kiedy mnie nawet nie znasz!
{50049}{50161}Odk鉅 jeste przy mnie,|ludzie do mnie strzelaj...
{50165}{50208}ludzie, kt鏎ych ty znasz!
{50212}{50369}Teraz musz gdzie p鎩 i co zrobi,|nawet jak b璠ziesz do mnie teraz strzela, zrobi to.
{50373}{50447}- Rozumiesz, dzi瘯uj, Jacku Mosley, ja lec...|- Nie mo瞠sz odej!
{50451}{50542}Dzi瘯uj, Jacku Mosley!|Nie r鏏 tego!
{50546}{50626}Nigdzie nie idziesz!
{50703}{50785}- Dobrze, niech b璠zie...|- Biegiem!
{50789}{50851}Z drogi!
{51178}{51260}- Chod.|- Co robimy?
{51429}{51519}Min瘭i si na Canal Street.
{51525}{51613}Gdzie on, do cholery jest?
{51644}{51689}Jasna cholera.
{51693}{51745}Znajdziemy ci.
{51749}{51912}M闚i detektyw Nugent,|potrzebne mi namierzenie telefonu detektywa Torresa.
{52012}{52074}Ten glina z twojego mieszkania...
{52078}{52206}m闚i, 瞠 powiniene zrobi獡to co zwykle, czyli co?
{52246}{52335}Teraz chyba nie robisz tego co zwykle?
{52339}{52375}Zaczynam to rozumie...
{52379}{52490}widz to wewn靖rz siebie.|Myli貫m si co do ciebie...
{52494}{52590}Mia mnie wie kto inny,|ale dosta貫m ciebie...
{52594}{52646}doceniam to, jeste moim cz這wiekiem.
{52650}{52719}- Centrala...|- M闚...
{52723}{52789}GPS wskazuje, 瞠 jest teraz na Bayard.
{52793}{52868}Powtarzam Bayard.
{52903}{52961}S造szelicie?|Jest w China Town.
{52965}{53033}Wchodzimy...
{53235}{53264}Co masz w tej ksi嘀ce?
{53268}{53304}M鎩 biznesplan...
{53308}{53402}lec do Seatlle, do siostry,|chc otworzy piekarni...
{53406}{53537}to b璠zie taka specjalna piekarnia-cukiernia,|torty urodzinowe i takie tam.
{53541}{53615}Mam zagadk, masz urodziny|i dosta貫 ogromny tort...
{53619}{53683}- Nie cierpi tort闚.|- Jak to?
{53687}{53785}Pierwsz rzecz o jak powiniene si martwi,|to oczyszczenie si z zarzut闚...
{53789}{53920}Bo jeste z這dziejem,|tym w豉nie jeste, z這dziejem.
{53952}{53998}Ludzie si zmieniaj, Jack.
{54002}{54049}Dni si zmieniaj, problemy si zmieniaj...
{54053}{54112}nie ludzie,|ludzie si nie zmieniaj, Eddie.
{54116}{54206}Po wszystkim kupi ci tort.
{54210}{54309}Jack Mosley jedz鉍y tort|i oblizuj鉍y palce...
{54313}{54406}Obiekt porusza si na wsch鏚.
{54440}{54530}Teraz porusza si na po逝dnie wzd逝 Doyers.
{54534}{54636}Bobby ty we Doyers my jedziemy Pall.|A Cowell bierze Bayard.
{54640}{54708}Otoczmy ich.
{54712}{54782}Zatrzymaj tu.
{55837}{55901}- Tam nie wolno...|- Przepraszamy.
{56394}{56471}S逝chaj, ja musz i w tamtym kierunku.
{56475}{56498}Rozumiesz to?
{56502}{56604}Musz i w tamtym kierunku,|na ulic kt鏎a przecina ten teren.
{56608}{56682}Masz jaki plan?
{56692}{56797}Mam tam um闚ione spotkanie z kumplem.
{56834}{56921}Wi璚 musimy tam i, dobra?
{56925}{57053}M闚i, 瞠 to wra磧iwe miejsce,|a teraz s wsz璠zie.
{57114}{57269}Tak myla貫m, co by si nie przenie do Jersey,|tam jest nieco spokojniej.
{57303}{57396}Wszystko ma swoj przyczyn, czaisz?
{57400}{57489}Tak du穎 nie mog obieca.
{57609}{57641}Chod tutaj!
{57645}{57709}Za drzwi!
{58926}{58992}W porz鉅ku?
{59402}{59467}Co robimy?
{59618}{59698}Dok鉅 idziemy, Jack?
{59777}{59889}Sk鉅 wiesz, 瞠 idziemy w dobrym kierunku, Jack?
{59893}{59968}Jack, nie mamy...
{61433}{61510}Jeste ca造, Jack?
{61601}{61734}My celujemy tylko w dzieciaka,|jeli to ci interesuje.
{61818}{61913}Zginiesz przez tego dzieciaka.
{61917}{61989}Zrozumia貫 to?
{62131}{62202}Ja mam ca造 dzie.
{62206}{62307}A co z tob,|te masz tyle czasu?
{62347}{62384}Jack, jeste tam?
{62388}{62424}Tak.
{62428}{62499}Ci鉚le jestem.
{62525}{62562}No to siedzimy.
{62703}{62776}Gdy wsta貫m dzi rano...
{62780}{62877}nie myla貫m, 瞠 b璠 celowa逖do swojego przyjaciela.
{62881}{63000}Przestalimy by przyjaci馧mi o 8:25, w barze.
{63044}{63097}Nie...
{63101}{63171}takie co nie przejdzie.
{63175}{63232}20 lat razem...
{63236}{63324}ci鉚le si przyjanimy...
{63386}{63441}S逝chaj...
{63445}{63546}chcia豚ym to cofn寞, ale nie mog.
{63569}{63667}Wi璚 id do przodu,|kolejny dzie, kolejna sprawa.
{63671}{63727}- Przekroczy貫 lini...|- Jak lini?
{63731}{63800}S造sza貫?|Przekroczy貫 lini!
{63804}{63862}Nie ma 瘸dnych linii!
{63866}{63943}S rzeczy, kt鏎e trzeba zrobi, kropka!
{63947}{64036}Bandzior闚 trzeba 豉pa獡bez wzgl璠u na koszta.
{64040}{64112}Teraz od ciebie zale篡...
{64116}{64189}篡cie szeciu policjant闚.
{64193}{64237}Dobrych policjant闚.
{64241}{64312}Dobrych ludzi.
{64363}{64422}Jeste gotowy na powi璚enie...
{64426}{64512}ich 篡cia za 篡cie tego ch這paka?
{64516}{64564}Frank...
{64568}{64592}Frank!
{64596}{64624}Tak?
{64628}{64706}Ode mnie nie zale篡 niczyje 篡cie.
{64710}{64730}Jasne?
{64734}{64837}To zale篡 od ciebie, s造szysz mnie?
{64863}{64919}Tak.
{64934}{65011}Popatrz na tego dzieciaka.
{65015}{65066}Ja patrzy貫m.
{65070}{65213}- Napad z broni, czynna napa...|- To nieprawda, nigdy nie u篡wa貫m...
{65217}{65285}Zamknij si.
{65310}{65363}Nie ka mi si zamyka.
{65367}{65397}Wys逝chaj mnie, Jack.
{65401}{65444}Ten dzieciak to...
{65448}{65491}to brutal.
{65495}{65571}On si tob bawi.
{65581}{65650}Jest gorszy od ciebie.
{65654}{65717}Opowiada ci historyjki...
{65721}{65809}chce by dobrym obywatelem.
{65813}{65855}Chodzi do kocio豉.
{65859}{65911}Kupi dom matce...
{65915}{66020}ale sp璠zi po這w 篡cia w wi瞛ieniu.
{66058}{66090}Dwie godziny temu...
{66094}{66193}siedzia w celi za posiadanie broni...
{66197}{66267}- Nie s逝chaj go.|- On si nigdy nie zmieni!
{66271}{66387}To notoryczny przest瘼ca,|oto kogo chronisz!
{66403}{66426}- W porz鉅ku?|- Tak.
{66430}{66500}Frank go zajdzie z drugiej strony.
{66504}{66544}Wzi像 mi bro.
{66548}{66742}Jak ju b璠zie po wszystkim, mo瞠sz by pewien,|瞠 b璠 m闚i z g喚bi serca na twoim pogrzebie.
{66805}{66868}Wi璚 jak b璠zie?
{66872}{66954}Wierzysz dzieciakowi?
{66980}{67075}Czy swojemu by貫mu partnerowi?
{67168}{67187}Frank...
{67191}{67230}jestemy po drugiej stronie drzwi.
{67234}{67300}Bo jeli...
{67312}{67397}wierzysz dzieciakowi...
{67430}{67513}musisz dokona wyboru.
{67689}{67794}Wychodzisz w stron swojego by貫go partnera...
{67798}{67888}albo wybierasz bramk numer dwa,|t sam kt鏎 tu wszed貫.
{67892}{68003}Jak daleko uciekniesz z takim postrza貫m?
{68201}{68322}Nie odejdziesz daleko.|A co jeli tw鎩 by造 partner ma racj?
{68326}{68443}Co jeli ma racj,|a ty si tylko pogr嘀asz?
{68924}{68969}- W porz鉅ku?|- Tak, pojechali wind.
{68973}{69047}Otoczy budynek.
{69087}{69180}Wszyscy na zewn靖rz!|Policja!
{69324}{69385}Jad do g鏎y!
{69389}{69463}Dalej!|Schodami.
{69472}{69550}Bobby, znajd drugie wejcie.
{69554}{69644}Nikogo nie przepuszczajcie!
{70212}{70298}- Nic...|- Pr鏏uj dalej.
{70504}{70613}- Nie otworz drzwi.|- Prosz pomocy...
{70705}{70767}Chod...
{70864}{70930}Dzi瘯ujemy.
{71019}{71081}S造sza貫 mnie?
{71085}{71173}Nie otwieraj nieznajomym.
{71360}{71445}Bardzo panu dzi瘯ujemy.
{71526}{71594}Nie teraz...
{71605}{71634}M闚 ciszej.
{71638}{71700}Nie otwiera si nieznajomym.
{71704}{71782}Wiesz, co to znaczy?
{71817}{71851}Wsz璠zie s znaki.
{71855}{71923}- Centrala.|- Prosz z Andie McDonald.
{71927}{71961}Kto dzwoni?
{71965}{72062}Cz這wiek, kt鏎y ma jej wiadka.
{72191}{72277}Faceta z豉pa huragan...
{72331}{72389}Huragan.
{72393}{72468}A na przystanku stoj trzy osoby.
{72472}{72543}Stara kobieta.
{72557}{72638}Przyjaciel, tak jak on dla mnie.
{72642}{72709}Uratowa ci 篡cie, przyjaciel.
{72713}{72773}Detektyw Mosley do ciebie.
{72777}{72796}Mosley?
{72800}{72830}- Tak.|- Gdzie jeste, do cholery?
{72834}{72861}Gdzie m鎩 wiadek.
{72865}{72907}Jestem 7 przecznic od ciebie.
{72911}{72969}Mi璠zy tob, a mn jest mn鏀two policji.
{72973}{73019}A wszyscy chc martwego dzieciaka.
{73023}{73134}No i masz przeciek u siebie,|kto rozmawia z tymi glinami.
{73138}{73166}Cholera.
{73170}{73306}Co ty sobie myla豉 jak ich oskar篡豉,|瞠 b璠 siedzie cicho i czeka na wyrok?
{73310}{73389}Mia by dostarczony przed s鉅|w ostatniej chwili.
{73393}{73515}Nic nie mielimy|a go nie dorwalimy zesz貫j nocy.
{73519}{73550}Przysi璕li czekaj do 10.
{73554}{73618}Bez tego dzieciaka|ca貫 oskar瞠nie bierze w 貫b.
{73622}{73680}Nawet wiadek naoczny nie wystarczy.
{73684}{73781}Gdzie jeste? Wyl ci obstaw.
{74200}{74266}Jaki pok鎩?
{74371}{74439}Jad po nas?
{74444}{74482}Tak, jad.
{74486}{74611}I dobrze, musz gdzie by,|mam co do zrobienia.
{74620}{74747}Musz gdzie by przed po逝dniem,|to bardzo wa積e.
{74763}{74817}Jasna cholera...
{74821}{74900}Wchodz do budynku.
{74920}{74979}Frank?
{75035}{75077}- Dwa wejcia obstawione.|- Dobrze.
{75081}{75139}Poszukaj Bobby'ego,|jest za nast瘼nymi drzwiami.
{75143}{75207}Eddie, chod tutaj, za堯 to.
{75211}{75308}Jest za du瞠, poza tym b璠zie mi gor鉍o.
{75312}{75422}- Jeste ubrany jak bandzior.|- Chcesz, 瞠bym si przebra, rozumiem...
{75426}{75463}ale mo瞠 za這輳 to?
{75467}{75542}Co powiesz na to?
{75552}{75626}Nawet on nie nosi tej koszuli, za堯 to.
{75630}{75674}Niewa積e, a to?
{75678}{75752}To chyba ujdzie?
{75886}{75953}Kiedy podlizywa貫m si r騜nym osobom.
{75957}{76070}Pewnego dnia Ma造 Dou podszed do mnie|i poprosi o upieczenie ciasta.
{76074}{76190}Nie m闚i貫m, 瞠 ja nigdy nie piek貫m ciasta.
{76199}{76267}Ale nie mog貫m odm闚i, wi璚...
{76271}{76487}upiek貫m mu ciasto,|na urodziny jego c鏎ki.
{76495}{76595}Wszystkiego najlepszego, Anio趾u.
{76603}{76692}Jak to zobaczy逖nie m鏬 wydusi z siebie ani s這wa.
{76696}{76756}Uratowa貫 mnie, jeste go.
{76760}{76872}To zacz像em si tym para, umia貫m co robi,|ludzie inaczej na mnie patrzyli.
{76876}{76940}- Popatrz na guziki.|- Co z nimi?
{76944}{76995}Krzywo si zapi像e.
{76999}{77075}Streszczaj si...
{77079}{77112}Nugeon.
{77116}{77215}/- Jest w pokoju 5E.|- Doceniam to.
{77304}{77388}/Pok鎩 5E, powtarzam 5E.
{77458}{77631}Ja ci鉚le poszukuj, szukam czego|co mi wychodzi, a robienie ciast dla dzieci...
{77640}{77761}dodajesz na ciecie misia|albo jakiego kr鏊iczka...
{77765}{77882}- Albo Yu-gi-oh. S造sza貫 o tym?|- Yu-gi-oh.
{77909}{77994}Dzieciaki to uwiebiaj.
{78055}{78156}Nie znasz yu-gi-oh,|to jeste nie na czasie, one teraz rz鉅z.
{78291}{78344}B璠 trzepa kas, Jack.
{78348}{78470}Otworz interes,|o mnie nie musisz si martwi.
{78726}{78808}Dostalimy z造 numer.
{78879}{78940}Od堯 to.
{78944}{79003}Od堯.
{79127}{79173}Nie mo瞠sz mie ci鉚le szczcia.
{79177}{79266}Ale uczysz si na b喚dach.
{79294}{79362}Daj mi bro.
{79370}{79440}Co ty robisz?
{79562}{79642}Tutaj jest pe軟o glin.
{79646}{79720}Popatrz na mnie.
{79725}{79795}Co ty robisz?
{79806}{79880}Jak si czujesz?
{79947}{80001}Jakie to uczucie?
{80005}{80081}Jeste piekarzem...
{80085}{80112}Eddie...
{80116}{80162}Pos逝chaj go...
{80166}{80238}Nie marnuj sobie 篡cia.
{80242}{80293}/Frank, schodzimy na d馧.
{80297}{80380}/Frank, s造szysz mnie?
{80460}{80515}- Nie zatrzymasz mnie.|- Czas nagli...
{80519}{80545}Idziemy...
{80549}{80622}Nie zatrzymasz.
{80646}{80722}Daj mu inn bro.
{80805}{80854}- Frank...|- Rozkuj mnie.
{80858}{80917}- Zabrali ci bro?|- No jasne, go鎍ie ich.
{80921}{81001}Ortez, dawaj gnata.
{81155}{81220}Przejcie!
{81538}{81567}M闚cie...
{81571}{81656}Niech si kto odezwie.
{81683}{81745}Trzecia.
{81974}{82038}Otwiera!
{82067}{82125}Jed!
{82479}{82522}- Nie zatrzymuj si.|- Co wy robicie?
{82526}{82653}- Jestem policjantem, zamknij tylne drzwi.|- On ma bro!
{82657}{82764}Nie zatrzymuj si, trzymaj si, Eddie!
{82783}{82845}Prosz o spok鎩, to funkcjonariusz policji.
{82849}{82934}Wszystko b璠zie dobrze.
{83155}{83239}W prawo, skr耩 w prawo!
{84393}{84475}Odsu鎍ie si od autobusu!
{84529}{84606}Nie podnocie si.
{84731}{84799}G這wy nisko!
{84833}{84859}Gdzie jestecie?
{84863}{84968}Na jakiej budowie, wzi像 zak豉dnik闚!
{85287}{85409}Mo瞠cie wsta,|nikt do was nie b璠zie strzela.
{85422}{85471}Przesu鎍ie si do okien.
{85475}{85552}Ty si nie podno.
{85655}{85766}Podejdcie do okien, dobrze, tak trzyma.
{85782}{85858}ci鉚nij Grubera.
{86061}{86147}Zabezpiecz drug stron.
{86424}{86482}Otoczylimy go.
{86484}{86520}Chce tylko zyska na rozg這sie.|Bobby?
{86524}{86568}Gruber jest w drodze.
{86572}{86632}B璠zie to trzeba za豉twi na zero.
{86636}{86714}P鎩dzie nam g豉dko?
{87168}{87230}Zajmiemy si tym szybko|i bez rozg這su, komisarzu.
{87233}{87347}Go zabija policjanta, bierze zak豉dnik闚,|co ty mi tu pieprzysz?!
{87351}{87429}Komisarz pozwoli...
{87463}{87505}To moja wina.
{87509}{87597}Pracowa貫m z detektywem Mosleyem,|wi璚 zaj像em si t spraw.
{87601}{87691}Myla貫m, 瞠 uda mi si go opanowa,|ale myli貫m si...
{87695}{87786}Dzielimy si na dwie grupy.
{87823}{87907}Zakryjcie szyby.
{87917}{87965}Dobrze...
{87969}{88049}Wspaniale, dzi瘯uj.
{88193}{88229}- Komisarzu.|- Kapitanie.
{88233}{88278}Co mamy?
{88282}{88303}Glina.
{88307}{88342}Ponad 20 lat s逝瘺y.
{88346}{88406}- Samob鎩ca?|- Przygotujcie si na wszystko.
{88410}{88467}- On jest bia造?|- Nigdy czego takiego nie widzia貫m.
{88471}{88498}Co pan wie detektywie?
{88499}{88629}Jak powiedzia kapitan,|zastrzeli jednego z naszych z zimn krwi.
{88633}{88749}Nie ma mo磧iwoci,|by wyszed stamt鉅 篡wy.
{88817}{88885}Bystry glina.
{88889}{88972}Nikomu nic si nie stanie,|wyci鉚niemy was st鉅.
{88976}{89049}Prosz si przej na ty autobusu.
{89053}{89122}Prosz przej na ty造.
{89126}{89194}Wszystko jest pod kontrol,|jestem oficerem policji.
{89198}{89389}Jack, m闚i Mark Chatee, chcesz by to si瞣sko鎍zy這 jak akcja przy Concordzie par lat temu?
{89431}{89527}Dojdziemy do kompromisu, dobra?
{89597}{89645}Przykro mi.
{89649}{89729}Przykro mi, 瞠 zostalicie w to wpl靖ani.
{89733}{89824}/Znasz procedury, nie mam broni.
{89828}{89945}/To ty tu rz鉅zisz,|b璠 tutaj spokojnie sta.
{89995}{90057}I przeka輳 ci telefon,|bymy mogli porozmawia.
{90061}{90087}Dobra?
{90091}{90158}/Musz by pewien, 瞠 nikomu nic nie jest.
{90162}{90240}/Jack, otw鏎z drzwi.
{90278}{90391}- Jack, musz wiedzie...|- Rzu go, Mike!
{90407}{90465}Jack!
{90606}{90663}Jack, s造szysz mnie?
{90667}{90739}Ilu masz ludzi?
{90743}{90812}Ilu jest ludzi?
{90816}{90908}Mog prosi o podniesie r隕.
{91118}{91240}Prosz si nie rusza, dzi瘯uj,|prosz zachowa spok鎩.
{91244}{91317}Wszystko b璠zie dobrze.
{91321}{91354}- 31.|- Ile?
{91358}{91410}31.
{91414}{91521}Dobra, mamy oko這 40 os鏏 w autobusie.
{91566}{91626}Dobrze.
{91638}{91711}Wiesz, 瞠 zale篡 mi|na pokojowym rozwi頊aniu.
{91715}{91813}/Oddzia造 specjalne s na miejscu.
{91851}{91950}Mamy tu pe軟 blokad, to teraz wymar造 teren.
{91954}{92044}/Wi璚 rozwi嘀my to pokojowo.
{92064}{92181}/Tylko o to mi chodzi, zako鎍zy to bez strat.
{92186}{92244}Jack?
{92255}{92338}/Ruch nale篡 do ciebie.
{92817}{92887}Wszyscy cali?
{92902}{92955}- Jak si masz?|- Dobrze.
{92959}{93048}A pani?|Mam na imi Eddie.
{93082}{93162}Nikomu nic nie jest?
{93234}{93311}- Jak masz na imi?|- Christina.
{93315}{93345}Christina.
{93349}{93405}Pi瘯ne imi.
{93409}{93495}Ile masz lat, Christino?
{93506}{93590}- Siedem.|- Siedem lat.
{93645}{93753}Co powiesz na deser truskawkowy,|gdzie tu jeden mam.
{93757}{93823}Gdzie m鎩 deser truskawkowy?
{93827}{93920}Tu jest ciasto czekoladowe...
{93959}{93972}O prosz!
{93976}{94033}Deser truskawkowy.
{94037}{94104}Widzisz tutaj na g鏎ze?
{94108}{94241}Na wierzch zawsze k豉d p豉tki,|tworz rodzaj 豉鎍ucha.
{94286}{94348}Potrafi co takiego.
{94352}{94404}Kiedy masz urodziny?
{94408}{94457}22. listopada.
{94461}{94506}Czyli nied逝go.
{94510}{94584}I b璠ziesz mia豉 osiem lat, co?
{94588}{94696}- Poszukajmy czego dla ciebie.|- A ty kiedy masz?
{94700}{94788}Tak naprawd to dzisiaj.
{94797}{94883}Wszystkiego najlepszego.
{94971}{95062}Codziennie kto inny obchodzi urodziny.
{95066}{95206}Taki b璠 mia szyld nad sklepem,|"ka盥y dzie to urodziny".
{95210}{95294}I kto by pomyla, 瞠 b璠 je tak obchodzi.
{95298}{95383}Ciesz si, 瞠 tu jestem.
{95387}{95449}疾 篡j.
{95472}{95509}S逝cham ci, Jack...
{95513}{95583}Panie Komisarzu!
{95587}{95691}- Mo瞠sz m闚i.|- Powiem kogo tu chc.
{95695}{95783}Dacie mi dzielnicowego, McDonalda...
{95787}{95880}stenotypistk z s鉅u i kogo z telewizji...
{95884}{96002}kogo rozpoznawalnego,|wejdzie do busa i nagra moje zeznanie.
{96006}{96082}Jak dostan to czego chc,|wszystkich wypuszcz.
{96086}{96112}W jednym kawa趾u.
{96116}{96178}- Jack, to nie takie proste...|- Po prostu to zr鏏.
{96182}{96240}Nie jestem w nastroju, jasne?
{96244}{96381}/Za豉tw tych ludzi, albo zaczn strzela獡/do pasa瞠r闚 i wyrzuca ich przez drzwi.
{96385}{96457}Jack, spokojnie,|nie r鏏 niczego pochopnie.
{96461}{96583}- Tego nie da si zrobi tak szybko.|/- 15 minut.
{96710}{96781}Roz章czy si.
{96798}{96880}Niech wszyscy wstan.
{96917}{96951}Musz wyprowadzi ludzi z autobusu.
{96955}{97057}Zadzwoni貫 do nich i powiedzieli,|瞠 spe軟i twoje 蕨dania, uspok鎩 si.
{97061}{97109}Nikt nie przyjdzie, nikt.
{97113}{97135}Jak to nikt nie przyjdzie?
{97139}{97221}Za 5 minut zaszturmuj ten autobus.
{97225}{97274}Zabij mnie, ciebie...
{97278}{97354}A co z zeznaniem,|jestemy na miejscu, mo瞠my i.
{97358}{97454}- Mo瞠my to tutaj zako鎍zy.|- Nikt nie b璠zie zeznawa.
{97458}{97510}To koniec, Eddie.
{97514}{97600}Przegralimy, dzieciaku.
{97961}{98027}Podejd tu.
{98033}{98061}Wchodzicie?
{98065}{98157}Z tego co m闚i mi komisarz.
{98177}{98314}Chyba nie musz ci przypomina,|瞠 on zastrzeli dw鎩k naszych?
{98318}{98384}Nie musisz.
{98395}{98518}W tym autobusie jest oko這 40-tu cywili.|Nie chc mie 瘸dnych ofiar.
{98522}{98608}Wszyscy maj wyj cali.
{99196}{99257}- Jak b璠ziesz na zewn靖rz...|- Mi貫go dnia.
{99261}{99345}Musisz szybko st鉅 uciec,|zrobi si paskudnie.
{99349}{99401}Nie mam przeczeka?
{99405}{99419}Pos逝chaj mnie...
{99423}{99579}Jak tylko wyjdziesz z autobusu,|masz si nie zatrzymywa, id przed siebie.
{99583}{99616}Dobrze wygl鉅asz.
{99620}{99703}Widzimy si wkr鏒ce...
{99734}{99841}R璚e do g鏎y i nie patrzcie za siebie.
{100007}{100108}R璚e do g鏎y i nic wam nie b璠zie.
{100377}{100445}Przepraszam.
{100711}{100756}- Co oni do cholery robi?|- A sk鉅 mam to wiedzie.
{100760}{100813}Jak b璠 wiedzia, to ci powiem.
{100817}{100891}Zejd mi z oczu!
{101391}{101444}Co jest, cz這wieku?
{101448}{101491}To nie on.
{101495}{101547}Przebra si.
{101551}{101599}Ma teraz garnitur.
{101603}{101695}- Szary garnitur.|- Garnitur?
{102161}{102203}Mamy 31 os鏏.
{102207}{102244}Czyli zosta這 osiem os鏏.
{102248}{102358}Ja wyszed貫m stamt鉅 ostatni,|zosta tam tylko go z broni.
{102362}{102448}W takim razie do dzie豉.
{102527}{102594}Mosley zosta w autobusie,|a ch這pak musi by gdzie tutaj.
{102598}{102731}Nie obchodzi mnie, jak to zrobisz,|ale masz go znale.
{103064}{103185}M闚i detektyw Jack Mosley,|numer odznaki 227...
{103460}{103564}To chyba b璠 moje ostatnie s這wa...
{104881}{104945}/Nie strzelajcie!
{104949}{105037}- Nie strzela!|- Kto to?
{105067}{105143}Wstrzyma ogie!
{105165}{105223}Skorzystaj z radia,|dowiedz si, kto to jest.
{105227}{105296}Nie strzela.
{105310}{105379}Nie strzela!
{105801}{105869}Jack, to ja!
{105889}{105920}Jacku Mosley.
{105924}{105992}To ja Eddie.
{106045}{106114}Chuck Walley.
{106131}{106223}Zosta aresztowany za napad.
{106233}{106323}Zmieni si.
{106323}{106499}A co powiesz na Barry'ego White'a,|瞠 Wielki Ben zmarnowa 300 pr鏏.
{106518}{106540}Zmieni si.
{106544}{106624}Ty powiedzia貫,|瞠 ludzie si nie zmieniaj.
{106628}{106661}A on si zmieni.
{106665}{106725}- Eddie.|- Co?
{106729}{106776}Dobijasz mnie.
{106780}{106885}Dru篡na trzecia wej do autobusu.
{107352}{107450}G這wa nisko!|Zakryj oczy i uszy!
{108091}{108156}Schyl si!
{108910}{108988}/Szybko, rusza si!
{109913}{109969}Autobus pusty!
{109973}{110016}Weszli w boczne drzwi!
{110020}{110108}S w budynku! Otoczy go!
{110129}{110212}/Czysto, autobus pusty.
{110258}{110305}Otoczy budynek, zacz寞 poszukiwania.
{110309}{110402}Uwa瘸jcie, ci篹ki przeciwnik.
{110422}{110504}Jack, pos逝chaj mnie.
{110537}{110618}Jack, chc ci co powiedzie.
{110622}{110717}Musz to powiedzie, to wa積e.
{110722}{110784}Idziemy!
{110892}{111021}Prosz pana! Jestem policjantem na s逝瘺ie|i potrzebuj pa雟kiego telefonu.
{111025}{111123}Czemu nie chcesz mnie wys逝cha?
{111154}{111213}To ja.|Potrzebuj pomocy.
{111217}{111345}Wszystko zacz窸o si,|gdy do naszego domu przyszed policjant.
{111349}{111489}Trzy dni temu przyszed do mojego domu,|by podekscytowany.
{111503}{111580}Mia ze sob bro.
{111584}{111690}Chcia, bym co dla niego przetrzyma逖na jeden dzie.
{111693}{111811}Bardzo si pieszy, ja w sumie te.
{111756}{111857}Nast瘼nego dnia zosta postrzelony.
{111884}{111982}Tylko nie wiedzia貫m przez kogo.
{112013}{112093}- Tak to si zacz窸o.|- Tak...
{112097}{112162}Spokojnie.
{112300}{112409}Wiesz, ile potrzeba na otwarcie piekarni?
{112465}{112535}31 tysi璚y dolar闚.
{112539}{112652}Troch si zdenerwowa貫m,|wybieg貫m w domu...
{112656}{112779}chcia貫m pobiec na posterunek|i z這篡 zeznanie.
{112872}{112961}Wracam do domu,|a tam jest go z biura.
{112965}{113020}W moim domu.
{113024}{113091}W d這ni trzyma jeszcze wi璚ej pieni璠zy.
{113095}{113246}Patrzy na mnie, jakby chcia powiedzie:|nie chc zmarnowa 15 lat.
{113302}{113460}A potem do celi przyszli gocie z DEA|i pokazali mi zdj璚ie policjanta.
{113529}{113600}Rozczarowa貫m ci?
{113604}{113721}Jack, oczycili Micheala,|bo da貫m mu alibi.
{113753}{113852}A teraz spni si na spotkanie.
{113984}{114050}Ocknij si.
{114056}{114142}Chyba mi tu nie umrzesz.
{114153}{114226}Nie wiem,|nigdy wczeniej nie umiera貫m.
{114230}{114313}Tak jakbym ja umiera.
{114533}{114624}- Dzi瘯i, 瞠 przyjecha豉.|- Co si dzieje?
{114628}{114700}Zosta postrzelony i kula zosta豉 w ciele.
{114704}{114783}Tak, zabierzemy go.
{114811}{114851}Ja ci znam.
{114855}{114906}- By貫m w twoim domu.|- By貫 u mnie?
{114910}{114997}I zabra mi bro, gadu豉.
{115022}{115132}To by這 bardzo 豉dne mieszkanie,|bardzo czyste.
{115136}{115194}Policja mnie pyta豉 o ciebie godzin temu.
{115198}{115224}Co im powiedzia豉?
{115228}{115375}疾 masz depresj i jeste samotnikiem|i mam w nosie, co teraz robisz.
{115379}{115504}Szczerze m闚i鉍, to podoba mi si瞣ten stan rzeczy.
{115704}{115751}Co zrobi貫 tym razem, Jack?
{115755}{115841}Uratowa mi 篡cie kilka razy.
{115845}{115917}To dobry glina.
{115921}{116048}Nie wiem, co ci zrobi,|ale musisz mu da drug szans.
{116052}{116186}Musi mie z kim rozmawia,|jak mnie przy nim nie b璠zie.
{116226}{116283}To moja siostra, Diane.
{116287}{116327}Co?
{116331}{116389}Twoja siostra?
{116393}{116440}Rany...
{116444}{116539}Dla ciebie ju nie ma nadziei.
{116550}{116629}Ja te mam siostr.
{116641}{116709}Ale mieszka w Seattle.
{116713}{116800}Mia貫m tam pojecha i otworzy piekarni.
{116804}{116886}Ale jako nie wysz這.
{116916}{117016}Mog zatamowa krwawienie,|ale on musi pojecha do szpitala.
{117020}{117090}Musi by w s鉅zie za mniej ni 20 minut.
{117094}{117189}B璠ziesz musia豉 tego dokona.
{117232}{117347}Nic ci nie b璠zie, Eddie,|nie jest, tak le jak wygl鉅a.
{117351}{117436}Co ci si sta這 w r瘯?
{117440}{117537}Musz ci prosi o co jeszcze.
{117773}{117829}Naprawd masz dzisiaj urodziny?
{117833}{117883}Nie.
{117887}{117994}Sk豉ma貫m, bo ta ma豉 bardzo si ba豉.
{118012}{118085}Urocza by豉, co?
{118089}{118172}A kiedy masz urodziny?
{118204}{118251}Nie wiem.
{118255}{118324}Jak to nie wiesz.
{118328}{118402}Serio, nie wiem.
{118411}{118496}W sieroci鎍u mia貫m mn鏀two urodzin.
{118500}{118614}Ale przed chwil m闚i貫,|瞠 masz siostr.
{118627}{118699}Tak, dowiedzia貫m si o tym|par miesi璚y temu.
{118703}{118797}- Nigdy jej nie spotka貫.|- Nie.
{118801}{118895}Mia貫m jecha do Seattle j spotka.
{118899}{119011}- Nie mog si doczeka spotkania.|- A co b璠zie, jeli ona wygl鉅a jak Angelina Jolie.
{119015}{119106}To przecie moja siostra...
{119194}{119333}W豉nie, jakie chcesz ciasto,|jeszcze mi nie powiedzia貫.
{119337}{119408}- Nie chc 瘸dnego ciasta, Eddie.|- Daj spok鎩...
{119412}{119559}Nie chc, by cokolwiek z mojego 篡cia|by這 wypisane na torcie...
{119611}{119716}Nie jestem dobrym cz這wiekiem, Eddie.
{119791}{119870}Nie jestem dobry...
{119936}{120004}Ja r闚nie.
{120352}{120384}- Cze, Diane.|- Cze.
{120388}{120429}Dawaj kluczyki.
{120433}{120472}Zosta w samochodzie.
{120476}{120596}- To chyba nie tw鎩 sektor.|- Ratowanie 篡cia nie ma granic.
{120600}{120676}- Dobrze wygl鉅asz.|- Ty z kolei wygl鉅asz na zdesperowanego.
{120680}{120792}Otw鏎z drzwi.
{120811}{120938}Przykro mi, Jack,|ale bli瞠j nie mog ci podwie.
{121043}{121134}To wszystko, mo瞠sz jecha.
{121285}{121339}Zbierajmy si.
{121343}{121381}Czekaj.
{121385}{121472}- Jestemy ju tak blisko.|- Dalej ju nie p鎩dziesz.
{121476}{121527}- Daj spok鎩...|- Wys逝chaj mnie, Eddie.
{121531}{121590}No co?
{121624}{121697}Ci ludzie przeciwko kt鏎ym|mia貫 zeznawa...
{121701}{121777}- Ci gliniarze...|- Tak?
{121781}{121865}Ja by貫m jednym z nich.
{122030}{122138}B璠ziesz zeznawa r闚nie przeciwko mi.
{122155}{122208}Robi貫m to samo co oni...
{122212}{122296}Robilimy z貫 rzeczy...
{122305}{122416}R闚nie z貫 by這 to, 瞠 ci wykorzysta貫m.
{122423}{122581}Chcia貫m ci pozwoli zrobi to,|co sam powinienem zrobi sze lat temu.
{122735}{122803}Przepraszam.
{122902}{123027}Gdyby si dzisiaj nie pojawi逖i mnie nie uratowa.
{123031}{123107}To ju by豚ym martwy.
{123111}{123171}Wi璚...
{123183}{123250}Powinienem by tob.
{123254}{123318}To by znak.
{123322}{123405}Uratowa貫 moje 篡cie.
{123505}{123581}Uwa瘸j na siebie.
{123621}{123660}Dzi瘯uj.
{123664}{123761}Piecz ciasta, zosta piekarzem.
{123941}{123957}W豉nie...
{123961}{124107}dajesz kluczyki swojemu najlepszemu kumplowi|i dajesz mu odwie staruszk do szpitala.
{124111}{124221}A ty zostajesz na przystanku|skoro to dziewczyna twoich sn闚.
{124225}{124305}Wszystko b璠zie dobrze.
{124309}{124382}- Dobra.|- Jasne.
{124386}{124473}Baw si dobrze w Seattle.
{124661}{124738}Zawie go na dworzec i upewnij si,|瞠 wsi鉅zie do autobusu.
{124742}{124831}- Dzi瘯i.|- Nie ma sprawy.
{126624}{126696}Nie mam nakazu.
{126913}{126984}Gdzie wiadek.
{127005}{127082}Patrzysz na niego.
{127139}{127222}Pozwoli貫m ch這pakowi uciec, Frank.
{127226}{127292}Teraz go nie dorwiesz.
{127296}{127358}Pieprzysz.
{127362}{127440}Kto tak powiedzia.
{127639}{127700}Wi璚...
{127723}{127806}Jak mylisz, co b璠zie dalej?
{127810}{127860}Powiesz im wszystko?
{127864}{127949}O sobie te im powiesz?
{127967}{128030}Przez to poczujesz si lepiej?
{128034}{128152}- Nic mi nie poprawi nastroju.|- Wi璚 dlaczego?
{128156}{128198}S逝chaj, Jack, ty i ja...
{128202}{128258}My...
{128262}{128378}robilimy interesy w specyficzny spos鏏...
{128394}{128483}Nie narzeka貫, gdy przydzielano ci ci篹kie sprawy...
{128487}{128604}nie przeszkadza這 ci robi czegokolwiek do czasu...
{128608}{128676}Wys逝chaj mnie, dobrze?
{128680}{128842}Uwa積ie wys逝chaj, cokolwiek sobie mylisz|na temat tego, co tam zrobisz...
{128850}{128921}nie dojdzie do tego.
{128925}{128997}Nie uda ci si.
{129030}{129097}To sobie mylisz, Frank...
{129101}{129221}zastrzelisz mnie tutaj|i nikt si nie dowie.
{129250}{129314}Tak samo jak rodzin Ling.
{129318}{129358}Zapomn jak o nich.
{129362}{129427}To by g逝pi starzec,|kt鏎y nie umia siedzie cicho.
{129431}{129556}Przystawi貫m komu bro do ust,|a ten ma atak serca i umiera, i co z tego?
{129560}{129677}- I co z tego?|- Gdyby to si nie zako鎍zy這 jego mierci...
{129681}{129747}powiedzia豚y do mnie "dobra robota".
{129751}{129822}Du瞠 niebezpiecze雟two|jest ryzykiem wliczonym w cen.
{129826}{129973}- On wyzion像 ducha, a ty wyciera貫 odciski z broni.|- To by zniszczy這 nasze ledztwo.
{129977}{130083}- To by zniszczy這 nasze ledztwo.|- To by czyj m嘀...
{130087}{130187}- To by zniszczy這 nasze ledztwo.|- To by czyj ojciec...
{130191}{130313}- Trzeba by這 powiedzie prawd.|- Jak prawd!?
{130576}{130639}Dobrze...
{131095}{131184}B璠ziesz tego potrzebowa.
{132284}{132339}/Idzie na zewn靖rz.
{132343}{132410}Zdejmij go.
{133205}{133256}Mosley jest w budynku!
{133260}{133310}Sta! Nie ruszaj si!
{133314}{133368}- Na kolana!|- Nie strzelajcie.
{133372}{133401}Nie jestem uzbrojony.
{133405}{133468}Nie strzelajcie...
{133472}{133516}Opu熯ie bro, nie jestem uzbrojony.
{133520}{133567}Mo瞠cie wywo豉 McDonald przez radio.
{133571}{133619}Dajcie mi tutaj McDonald.
{133623}{133697}Nie strzelajcie.
{133729}{133798}Nie wiruj, Jack.
{133802}{133899}Mosley, gdzie m鎩 wiadek.
{133913}{133957}Gdzie Edward Bunker?
{133961}{134023}Nie prze篡.
{134027}{134106}Zajm jego miejsce.
{134211}{134333}- Prosz, opucie bro.|- Cofnijcie si obydwaj.
{134381}{134519}Posiadam informacje,|kt鏎e mog wp造n寞 na wynik ledztwa.
{134546}{134699}Daty, przypadki wymusze, zab鎩stwa...
{134722}{134816}wszystko dokonane|przez funkcjonariuszy 14. posterunku.
{134820}{134912}Wliczaj鉍 w to kapitana Dana Groovera.
{134916}{134983}detektywa Jeery'ego Shew...
{134987}{135052}Malvina Aldovado...
{135056}{135109}Boba Torresa...
{135113}{135186}Jimi Malvina...
{135194}{135256}i mnie samego.
{135260}{135355}Oraz detektywa Franka Nugeona.
{135403}{135486}O co chodzi, Mosley, czego chcesz?
{135490}{135591}- Chc, by Edward Bunker zosta oczyszczony.|- Zrobione, co jeszcze?
{135595}{135631}Nic wi璚ej.
{135635}{135712}Zeznasz to wszystko, Mosley?
{135716}{135771}Tak.
{135775}{135833}Bro!
{135960}{136061}Wstrzyma ogie, to ja strzela貫m.
{137589}{137675}Chodmy na sal rozpraw.
{138503}{138564}/Wszystkiego najlepszego.
{138568}{138615}Witamy z powrotem, Jack.
{138619}{138702}Dwa lata i wr鏂i貫...
{138736}{138822}Wszystkiego najlepszego.
{138851}{138961}Nienawidz urodzin, dobrze o tym wiecie.
{139156}{139230}/Ludzie si zmieniaj...
{139283}{139369}To przysz這 razem z tym.
{139613}{139661}/Jacku Mosley...
{139665}{139788}/u mnie wszystko w porz鉅ku,|/ wszystko u這篡這 si tak, jak powinno...
{139792}{139844}/wietnie mi idzie...
{139848}{139907}/Seattle jest inne i bardzo mi si podoba...
{139911}{140005}/przed przyjazdem tutaj,|/nie wiedzia貫m, co to wie瞠 powietrze.
{140009}{140111}/Ci鉚le nie mog w to uwierzy,|/to najwi瘯sze szczcie jakie mnie spotka這.
{140115}{140222}/Zosta貫m uziemiony, ale mi to pasuje.
{140244}{140303}/Otworzy貫m swoj piekarni.
{140307}{140445}/Moje imi jest pierwsze,|/bo to ja odwalam czarn robot.
{140482}{140569}/Mam nadziej, 瞠 podoba ci si tort.
{140573}{140657}/Jak b璠ziesz w tym miecie,|/to masz przyjaciela.
{140661}{140742}/Dzi瘯uj, 瞠 post雷i貫 s逝sznie, Jacku Mosley.
{140746}{140815}/Odezwij si.
{140846}{140897}Jeszcze jedno.
{140901}{140993}On na pewno chcia豚y wi璚ej.
{141050}{141146}/Wszystkiego najlepszego, Jack.
{141200}{141299}T逝maczenie: kampai|Korekta: Juri24
{141300}{141400}<>|http://kinomania.org
{141400}{141500}>> Napisy pobrane z http://napisy.org <<|>>>>>>>> nowa wizja napis闚 <<<<<<<<






搜尋引擎讓我們程式搜尋結果更加完美
  • 如果您覺得該文件有幫助到您,煩請按下我
  • 如果您覺得該文件是一個一無是處的文件,也煩請按下我

  • 搜尋引擎該文件您看起來是亂碼嗎?您可以切換編碼方式試試看!ISO-8859-1 | latin1 | euc-kr | euc-jp | CP936 | CP950 | UTF-8 | GB2312 | BIG5 |
    搜尋引擎本文件可能涉及色情、暴力,按我申請移除該文件

    搜尋引擎網址長?按我產生分享用短址

    ©2026 JSEMTS

    https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwZJ2QE1YaVcAUmFr1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC1zLXR3BGdwcmlkAwRuX3JzbHQDMARuX3N1Z2cDMARvcmlnaW4DdHcuc2VhcmNoLnlhaG9vLmNvbQRwb3MDMARwcXN0cgMEcHFzdHJsAwRxc3RybAM4NARxdWVyeQMlRTglQjYlODUlRTUlOEYlQUYlRTYlODQlOUIlRTclOUElODQlRTUlQUYlQjYlRTUlQUYlQjYlMjAlRTglODMlQTElRTUlQUUlODklRTUlQTglOUMEdF9zdG1wAzE0ODE0NTc3OTM-?p=%E8%B6%85%E5%8F%AF%E6%84%9B%E7%9A%84%E5%AF%B6%E5%AF%B6+%E8%83%A1%E5%AE%89%E5%A8%9C&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-s-tw&rrjfid=5424262 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwZJ2QE1YaVcAUmFr1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC1zLXR3BGdwcmlkAwRuX3JzbHQDMARuX3N1Z2cDMARvcmlnaW4DdHcuc2VhcmNoLnlhaG9vLmNvbQRwb3MDMARwcXN0cgMEcHFzdHJsAwRxc3RybAM4NARxdWVyeQMlRTglQjYlODUlRTUlOEYlQUYlRTYlODQlOUIlRTclOUElODQlRTUlQUYlQjYlRTUlQUYlQjYlMjAlRTglODMlQTElRTUlQUUlODklRTUlQTglOUMEdF9zdG1wAzE0ODE0NTc3OTM-?p=%E8%B6%85%E5%8F%AF%E6%84%9B%E7%9A%84%E5%AF%B6%E5%AF%B6+%E8%83%A1%E5%AE%89%E5%A8%9C&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-s-tw&rrjfid=4771050 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=8215060 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=4645182 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=9616970 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwZJ2QE1YaVcAUmFr1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC1zLXR3BGdwcmlkAwRuX3JzbHQDMARuX3N1Z2cDMARvcmlnaW4DdHcuc2VhcmNoLnlhaG9vLmNvbQRwb3MDMARwcXN0cgMEcHFzdHJsAwRxc3RybAM4NARxdWVyeQMlRTglQjYlODUlRTUlOEYlQUYlRTYlODQlOUIlRTclOUElODQlRTUlQUYlQjYlRTUlQUYlQjYlMjAlRTglODMlQTElRTUlQUUlODklRTUlQTglOUMEdF9zdG1wAzE0ODE0NTc3OTM-?p=%E8%B6%85%E5%8F%AF%E6%84%9B%E7%9A%84%E5%AF%B6%E5%AF%B6+%E8%83%A1%E5%AE%89%E5%A8%9C&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-s-tw&rrjfid=3130425 [前往][技術] 停用Windows10更新100年的方法wncqiaoxiaojun[前往][前往][前往][前往]Ywhhgregina2022old[前往]Zzarthttp://jplop4i6.softether.net/[前往]taichunghttp://archivestar.kesug.com/2girl[前往]Grandmotherbear[前往]5278yesharrisbuyben[前往]thenewslens[前往][前往]eettaiwanfittech序號搜尋序號搜尋Zhiyoucheng[前往]iopenmallFlashdown365[前往]microsoft[技術] Chrome關閉SSL憑證檢查[前往][技術] Intel AVX模擬[前往]hermesjishohirsStrikinglyGamer[前往]riotgames[教學] Windows ISO下載twitwstrendmicrotssdnewsSstt182NiagarachineseISkiss99[前往][前往]歸檔星球[前往]shopwtb[前往]iaN網N網adimargaretcustomsmuziselectPhotobuddhaFlourishdeloittethenorthfacebrdocsdigitaistripod-techjubo-healthratcAeustanaXingfudgycolatourlaw.ntpuricoh[前往][教學] JavaScript速查myfoneHker2ukTeasggoyoutatitnChaforum[前往]Gm6699Materhd[前往]hktdczenzhoultd[教學] 限制遠端桌面(RDP)只能允許台灣IP連線http://archivestar.42web.io/Lawsharethai-kinfetnettravel4utruuGulavaw[教學] 人類統計2021stardewvalleywikicitytalk[前往]eleganthome-decoriwatexfoodtastichttps://mjuamjua.synology.me/WIXRxyhzxpinkoi.zendeskipcfthink3cfarveland-butikken.dk[前往][前往]LaosuhpGame735EasyStoreartouch銀貂台灣官方網站銀貂台灣官方網站Monyironi[前往][前往][前往][教學] 好用的遠端連線工具RDCMAN[分享] Arduino常用函數sitesearch.openfindtcu[教學] 自動儲存機制對創意軟體使用穩定性的影響:以 Adobe Illustrator CC 2018 為例CitytalkSytes[前往]oitc[前往]Luoxiaojiaoroc-taiwan[前往][前往][教學] 長生草tyciisfrankknowwy881688[前往][前往]shoposXiaoping777Brockcaroc-taiwantimberlandtopchoicelightingimarketing.iwant-in[前往]youngnews3631iastate161forumtaazeCopilotmomoshopxinhaolianNewhigo[前往][前往]aiinvest.sinotrade[教學] 解決 Windows 安全中心無法打開的問題[教學] WINDOWS內建防毒之軟體排除清單設置[前往][前往]mschool.managertoday[前往]bochkKxwhM2shopjkl[前往][前往]FC2hxwltwelearning.tafmBjyou4122[前往][技術] 解決Excel開啟後出現空白畫面(灰色畫面)[前往]tiktok[分享] 網友分享作品GitHubLjl32Fun1orbis[前往]ivendorJplopsoftAlpha[前往][前往]51wanshuap-bandai[前往][前往]dysonwdasechttp://fhi.jfa.com.tw/magforcemaoshan73[資料] 愛情觀心理測驗[前往]lapromiskinchuraumi.okinawa9x93dmatsGMAPfg.tp[前往]Yqwml[前往]Zhinanzhen[前往][前往]hurrybuy168gamesfanimate-onlineshopyep2storydaughter[前往][前往][前往]http://jplop3.asuscomm.com/3cxianghorrorpedianews.yahoogap[前往][前往]richitech[前往]8funBestLongMeworks[前往][前往]Pokuyoshuuemurasimplo[前往]kobo[前往][前往]xuyi365https://jplop.neocities.org/[前往]su.ntpu[前往][前往]1010hopeyongrenqianyouDesignCapkb.commonhealthC2088sglpwCari[前往]RobofunptbusCfbwz瑞銓藝術鍛造生產提供藝術鍛造門、鍛造欄杆、鍛造扶手、鍛造防盜窗、鍛造採光罩、鍛造信箱、鍛造門牌、鍛造飾屏、鍛造精品、鍛造門窗。New182http://jplop-ki9.softether.net/[前往]Taisha[前往]cooltop[分享] 網友分享作品findyourstampsvaluecopilot.microsoft70thvictorybaike.baidu[教學] SEOSexline998amtopwenyanjcdqzdhhttp://archivestar.isgre.at/?site=1toryburch[資訊] 台灣2024選舉作票疑雲mjjcnolite.shoplineapp[前往]築夢天堂[前往]Jorsindodata.moenv[前往]stormOshoaaeonIT TOP Blog