JSEMTS搜尋引擎
 

{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako napis闚.|Napisy zosta造 specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{670}{970}Napisy specjalnie dopasowane |do Twojej wersji filmu.
{980}{1180}Korekta napis闚 |::.. RybkAA ..::
{1625}{1725}Tylko czas potrafi nas nauczy |co jest prawd a co jest legend
{1760}{1855}Nie ka盥a prawda |przetrwa wieki
{1865}{1965}Ale legenda o dziecku, o niebieskich oczach...| przetrwa wieki
{2012}{2112}I b璠zie szeptana...| przez cztery wiatry wielkich bia造ch g鏎.
{2180}{2280}My, Yagahl bylimy 這wcami... |najpot篹niejszych ze wszystkich bestii mamut闚...
{2305}{2400}...ale nasz wiat... |zaczyna si zmienia.
{2408}{2508}Mamuty wraca造 coraz pniej |i pniej do naszej doliny
{2515}{2592}Bywa這 te... |瞠 nie wraca造 wcale.
{2600}{2670}Nasi 這wcy dorastali niespokojni
{2672}{2735}A nasi ludzie dorastali g這dni
{2780}{2873}Tylko jedna por鏚 nas, |zwana Star Matk
{2875}{2975}Ostatnia z jej rodzaju, |tylko ona mog豉 rozmawia z duchami ziemi
{2995}{3095}I pyta m鉅roci Ojc闚... |jak ocali naszych ludzi
{3248}{3318}Wiele razy pyta豉,
{3325}{3425}a do tej jednej nocy, wtedy to...|odpowiedzieli na jej zawo豉nia i dali nam znak.
{3548}{3642}Znak... |pocz靖ku ko鎍a.
{3655}{3752}Znalelimy j w g鏎ach, |trzyma豉 si martwej kobiety.
{4475}{4540}Przys豉li j Ojcowie.
{5025}{5068}Przysz豉 powiedzie nam,
{5070}{5170}o czworono積ych demonach, |kt鏎e sprowadz koniec na nasz wiat.
{5288}{5388}Przyjd do naszej doliny |w czasie kiedy my...
{5448}{5515} ...p鎩dziemy na nasze |ostatnie polowanie.
{5555}{5622}Ale nie b鎩cie si,
{5658}{5758}z tego polowania |powstanie wojownik
{5782}{5880}I Ona... |b璠zie jego kobiet.
{5890}{5983}Oni... poprowadz nas |do nowego zycia.
{5985}{6085}Odt鉅 Yagahl |nie zaznaj nigdy wi璚ej g這du.
{6192}{6292}Tej nocy, stara Matka |nie widzia豉 twarzy, kt鏎a przem闚i豉,
{6305}{6396}ale wiedzia豉... |瞠 dziecko z niebieskimi oczami
{6398}{6496}by這 b這gos豉wione |i 瞠 musi je chroni.
{6498}{6598}Dla naszych ludzi,|ona by豉 Evolet, obietnic 篡cia...
{6630}{6730}Dla ch這pca zwanego D'Leh |by豉 czym wiecej.
{7142}{7242}Tylko jeden Yagahl| nie uwierzy w przepowiedni starej Matki...
{7262}{7320}..ojciec m這dego ch這pca.
{7322}{7422}Jedyny kt鏎y nosi bia章 w堯czni |i dawa znak na polowanie.
{7505}{7585}Ja b璠 mia豉 piecz nad twoim synem, |jak by by moim w豉snym.
{7628}{7728}Wiem 瞠 b璠ziesz, tylko obiecaj mi| 瞠 nie powiesz nikomu dlaczego odszed貫m.
{7890}{7965}Nie mo瞠my czeka na ostatnie polowanie
{8300}{8360}Rzu jeszcze raz!!! |Dobry rzut!!
{8370}{8408}Ka'Ren.
{8422}{8460}Ka'Ren.
{8490}{8540}Nie... nie ty.
{8560}{8632}Tw鎩 ojciec opuci naszych ludzi. |Odejd...
{8660}{8720}- Ty musisz wygra, Ka'Ren!
{8775}{8872}Zostaw go!|Ka'Ren... powiedzia貫m, zostaw go!
{8955}{9030}- D'Leh...|- On jest synem tch鏎za.
{9032}{9098}Nigdy wi璚ej tak nie m闚.
{9120}{9172}Ani 瘸den z was.
{9608}{9682}Jeste samotny jak ja.
{9818}{9863}Co si sta這 z twoimi ludmi?
{9865}{9920}Zostali zabici.
{9938}{9995}Przez czworono積e demony.
{10290}{10340}Ty nigdy nie b璠ziesz samotna, Evolet.
{10520}{10588}Widzisz to wiat這?|To?
{10612}{10692}Ono jedno nie porusza si po niebie |jak ca豉 reszta.
{10748}{10802}To wiat這 jest jak ty, |w moim sercu
{10818}{10868}i nigdy nie odejdzie.
{10890}{10928}Nigdy nie odejdzie?
{10935}{10975}Nie... nigdy.
{11072}{11172}Evolet, podejd tu.|nie odchod od chaty, nic nie m闚i鉍
{11282}{11382}Przez wiele miesi璚y, |Evolet i D'Leh spogl鉅ali na siebie,
{11440}{11540}I mi這 w ich sercach |ros豉 w si喚.
{11550}{11735}Tytu filmu |::.. 10.000 B.C. ..::
{11745}{11845}Do czasu gdy...|po wielu latach...
{11865}{11965}nasta dzie... |ostatniego polowania.
{12010}{12075}D'Leh, jak d逝go mamy trzyma wart?
{12082}{12125}A do przybycia Mamut闚.
{12188}{12248}- A kiedy przyb璠?|- Nie mam zielonego poj璚ia.
{12280}{12380}- D'Leh,kiedy stan si mysliwym?|- Kiedy przestaniesz zadawa tyle pyta.
{12552}{12640}Wielki myliwy Tic'Tic |wtargn像 do chaty starej Matki,
{12650}{12713}ona myli |瞠 czas przepowiedni nadszed.
{12715}{12778}Powiedzia豉 mu 瞠by... |nie zabija Mamuta na tym polowaniu.
{12792}{12868}Myli 瞠 Ka'Ren|wygra bia章 w堯czni.
{12870}{12922}I za蕨da Evolet.
{12995}{13075}Bacu... |zobacz co znalaz貫m dla ciebie.
{13138}{13195}Wiesz... |jakim dobrym 這wc jest Ka'Ren
{13210}{13300}Musimy ucieka.|Razem mo瞠my przej wielkie g鏎y.
{13302}{13388}Opuci naszych, ludzi?|Jak m鎩 ojciec?
{13390}{13462}Nie potrafi tak.
{13512}{13588}Czeka貫m na to wiele ksi篹yc闚.
{13638}{13695}Jedyny spos鏏 aby by razem,
{13708}{13772}Musz zabi Mamuta.
{14060}{14115}S tam! one s tam!|sp鎩rz!
{14242}{14305}Patrz ile ich jest!
{15030}{15130}Dzisiaj, nie przeszyj serca Mamuta.
{15150}{15196}To b璠zie jeden z was.
{15198}{15278}Jeden z was zas逝篡 na bia章 w堯czni.
{15280}{15380}Niech Ojcowie Yagahr i duch wielkiego Mamuta |wybierze najlepszego z was.
{15492}{15592}- Ka'Ren, masz pierwszy rzut.|- Ka'Ren, Mamut jest tw鎩.
{15602}{15652}Ty b璠ziesz naszym przyw鏚c.
{15735}{15808}D'Leh... co z tob?
{15845}{15920}Chc mie Evolet.
{15935}{16035}Wszyscy razem, natychmiast!
{16892}{16978}Tic'Tic odnalaz przyw鏚c stada.
{18285}{18372}Spokojnie! D'Leh!
{18562}{18625}One si zbijaj!|Z powrotem!
{19225}{19325}Bacu, one nadchodz!
{19335}{19390}Nadchodz! |One nadchodz!
{19398}{19440}One...
{19768}{19852}Ostatni nadchodzi!||To jest du篡 byczek!
{20455}{20540}D'Leh... nadchodzi!|Ka'Ren, masz sw鎩 rzut!
{20758}{20830}Przytrzymaj go!
{21140}{21200}Jest za silny.|pu go, Ka'Ren.
{21220}{21320}- D'Leh, musimy go pusci.|- Nie mog, moja r瘯a utkwi豉.
{23652}{23712}Sp鎩rz... sp鎩rz!|To jest D'Leh!
{23920}{23968}Zabi貫 go!| Ca趾iem sam!
{23970}{24032}Nikt dot鉅 tego nie zrobi.
{24078}{24150}To by這 dzielne.
{24228}{24306}D'Leh zabi Mamuta...|nie pozwoli mu wymkn寞 si z sieci.
{24308}{24345}On sam ...tylko jeden.
{24450}{24495}Na co czekasz?
{24528}{24598}M鉅ry duchu, |zabi貫m Mamuta.
{24600}{24700}Zas逝guj na bia章 w這czni...|wraz... z moj kobiet...
{24770}{24815}...Evolet.
{25058}{25158}Od tego czasu, D'Leh |nie by ju synem tch鏎za.
{25175}{25275}Teraz Yagahl |b璠 chwali jego imi.
{25280}{25380}Przyni鏀 im b這gos豉wie雟twa Mamuta |ten ostatni raz.
{25450}{25550}I chocia stara Matka by豉 zadowolona,
{25570}{25626}widz鉍 Evolet |tak szczeliw.
{25628}{25728}Ba豉 si w duszy, |瞠 ten, kt鏎y zabi pot篹n besti
{25745}{25845}mia za ma這 odwagi na to... |co mia這 przyj.
{26162}{26222}Dlaczego Tic'Tic |nie wi皻uje z nami?
{26355}{26418}- D'Leh?|- Jest co co musz zrobi.
{26832}{26878}- Czego chcesz?
{27022}{27115}- Nie by貫m odwa積y.|i nie polowa貫m sam.
{27165}{27246}Ojcowie Yagahl byli z nami dzisiaj.
{27248}{27330}- Co powinienem zrobi? |Jeli oddam bia章 w堯czni, |musz odda Evolet.
{27332}{27368}Nie mog tego zrobi!
{27370}{27425}Czy ona jest twoja, |by m鏬 j odda ?
{27530}{27630}To nie jest w porz鉅ku dla Yagahl, |otrzyma bia章 w堯czni przez k豉mstwo.
{28210}{28310}- Oddam w堯czni Tic'Tic.|- Dlaczego chcesz co takiego zrobi?
{28348}{28448}- Nie zabi貫m Mamuta, Evolet.|- Tak, zrobi貫 to... schwyta貫 go w sie.
{28458}{28500}- Nie.. ja k豉ma貫m!
{28602}{28660}Pr鏏owa貫m do pusci z innymi...|moja d這 uwi瞛豉,
{28750}{28815}wtedy Mamut nadzia si |na moj w堯czni.
{28860}{28910}Nic nie zrobi貫m !!
{28988}{29088}Evolet, pami皻asz... |co kiedy mowi貫m o... "naszym wietle"?
{29135}{29205}Wci嘀 czuj to samo.
{29242}{29318}Zawsze b璠ziesz w moim sercu.
{29338}{29392}To nigdy nie odejdzie.
{29468}{29508}Ale wci嘀...
{29532}{29592}Ty unikasz mnie.
{29895}{29995}Tej nocy wielki bia造 deszcz |nawiedzi dolin Yagahl.
{30035}{30135}I jak lodowy deszcz, |serce D'Leh nape軟i smutek.
{30282}{30382}Z bia造m deszczem... |przyby造 czworono積e demony.
{30892}{30942}Zosta tu.
{32030}{32092}Moha!| Uwa瘸j!
{32245}{32295}Nie zabija ich...
{32302}{32342}Schwyta ich...
{32605}{32668}Bacu... chod! |Ukryj si!
{33525}{33568}Nie mo瞠my im pom鏂.
{33985}{34032}Przywi嘀 j do mojego konia
{34155}{34202}Pu...
{34252}{34295}Pu mnie!
{35268}{35313}- Co robisz?|- Id za nimi.
{35315}{35393}Przez wielkie g鏎y?|To jest niemo磧iwe.
{35395}{35446}Oni przeszli przez wielkie g鏎y, |czy nie?
{35448}{35543}- To s demony. mo瞠 potrafi lata.|- Nie widzia貫m u nich skrzyde, a ty?
{35545}{35618}Mylisz ze jeste ponad bogiem? |Kim jeste?
{35620}{35662}On nie jest sam.
{35685}{35728}Ja p鎩d z nim.
{35765}{35830}Bez innych myliwych, |zginiemy.
{35832}{35932}- Ja te p鎩d.|- Nie... Bacu, ty zostaniesz tutaj.
{35958}{36028}Ale ty, Ka'Ren, |ty musisz p鎩 z nim.
{36345}{36385}Nie dotykaj mnie!
{36742}{36842}I po瞠gnali si... |ze starszymi i dzie熤i,
{36912}{36960}M鉅ry Duch Yagahl
{36962}{37050}Pob這gos豉wi ich i ich w堯cznie.
{37052}{37152}Stara Matka wiedzia豉 |瞠 ju nigdy nie b璠 myliwymi,
{37155}{37228}lecz stan si wojownikami .
{37620}{37670}Zapada zmierzch, |wi璚 zostajemy tutaj.
{37672}{37718}Nie... kontynuujemy. |Jestemy coraz bli瞠j.
{37720}{37820}- Nie widz w ciemnoci, a ty?|- Zostajemy tutaj,
{37828}{37928}zjemy i spa.
{38112}{38212}Dlaczego nie niesiesz bia貫j w堯czni?
{38272}{38312}Obawiasz si czego?
{38345}{38428}- Odpowiedz!|- Ka'Ren, id spa.
{38802}{38890}Bacu... Bacu!|Co ty tu robisz?
{38892}{38940}- Id do domu dzieciaku!|- Mog wam pom鏂.
{38942}{39022}- Mog nie wod.|- Do domu dzieciaku!
{39048}{39095}Oni... zabili moj matk!
{39128}{39170}On jest zdesperowany.
{39228}{39282}B璠zie tylko nas spowalnia.
{39328}{39380}D'Leh, jestem spragniony.
{40055}{40132}- Ogie nadal p這nie w tych kamieniach.|- D'Leh!
{40265}{40345}Ona 篡je...|musimy sie popieszy!
{40908}{40970}Dlaczego Stara Matka |tak si trz瘰ie?
{41380}{41470}Bia造 deszcz nie jest przyjazny |dla naszych 這wc闚.
{41478}{41578}Zamazuje wszelkie lady za naszymi |skradzionymi bra熤i i siostrami.
{41662}{41762}Teraz Ojcowie Yagahl |b璠 wskazywa im drog.
{41868}{41968}Szli wiele nocy i dni... |do dalekiej krainy,
{41992}{42068}gdzie ko鎍zy造 si wielkie g鏎y...
{42070}{42170}i gdzie zacz窸a si opowie... |o niebieskookim dziecku.
{42248}{42348}Miejsce gdzie czworono積e demony... |zabi造 lud Evolet.
{42552}{42643}Idziemy ju kilka dni... |i wci嘀 瘸dnych lad闚!
{42645}{42726}- Mo瞠 oni maj skrzyd豉.|- Mo瞠 maj.
{42728}{42795}Ale nasi bracia i siostry |nie maj.
{43098}{43155}Nie zapomnij prze簑.
{43460}{43512}Ta czarownica zostawia lady,
{43548}{43585}Ona jest z造m omenem
{44315}{44348}Podoba mi sie tw鎩 duch
{44350}{44405}B璠 musia go z豉ma
{44895}{44942}Mo瞠 ona tylko to zgubi豉.
{45400}{45492}- Tu jest bardzo gor鉍o.|- Bacu, trzymaj si blisko.
{46720}{46758}Co to bylo?
{48045}{48120}- Musimy ich uwolni dzisiaj w nocy.|- Nie, tej nocy nie.
{48130}{48175}To nie jest dobre miejsce.
{48198}{48258}Oni wiedz 瞠 to jest niebiezpieczne miejsce |i bed musieli si pilnowa.
{48260}{48300}My zrobimy to samo.
{48302}{48375}Ja b璠 pierwszy...|potem Ka'Ren... potem ty.
{48422}{48495}D'Leh! |Chod!
{48988}{49048}Rozumiem tw鎩 b鏊,
{49055}{49122}...ale musisz by cierpliwy.
{50402}{50448}Dla mojego Pana...
{50450}{50518}twoje kl靖wy mog dzia豉,
{50520}{50560}ale dla mnie...
{50562}{50638}...nie dzia豉j.
{50640}{50682}D'Leh!
{50778}{50832}Nigdy wi璚ej |nie zostawi ciebie.
{50955}{50990}T璠y!
{51025}{51060}Dalej!
{51878}{51915}D'Leh!
{51932}{51972}Biegnij!
{52475}{52520}Tutaj! |T璠y!
{52730}{52768}Ka'Ren!
{53750}{53815}Biegnij! |Biegiem!
{53848}{53910}Tic'Tic! |Ruszaj si.. Tic'Tic!
{54798}{54855}D'Leh, Evolet, tutaj!
{55330}{55378}- D'Leh!|- Wezm ch這pca!
{55380}{55480}- Nie, nie odchod!|- Ja wr鏂 po ciebie... Obiecuj.
{57475}{57520}Bacu!
{57565}{57618}Nie powinno ciebie tutaj by.
{58148}{58186}Kto to jest?
{58188}{58222}Myl... |瞠 chodzi mu o D'Leh.
{58245}{58292}Spr鏏uj tego jeszcze raz...
{58305}{58365}a zabij was oboje.
{58450}{58498}Nigdy...
{58500}{58600}...nigdy wi璚ej... |nie uciekaj ode mnie.
{58772}{58835}D'Leh on wr鏂i, |obieca mi to.
{59860}{59958}- Ka'Ren, mylisz 瞠 on nadal 篡je?|- To teraz, nie ma znaczenia.
{59960}{60015}On nas pr鏏owa chroni!
{61312}{61403}Przebacz mi, Tic'Tic.|Powinienem ci s逝cha.
{61405}{61505}Tej nocy... |ja przynios ci zywno.
{62540}{62640}Stara Matka z ca貫j si造 |chroni豉 ich wypraw
{62642}{62728}I jej duch... |sta zawsze po ich stronie.
{62835}{62935}Ale tej nocy, |nie mog豉 przem鏂 si ziemi
{62945}{63030}I nie mog豉 zatrzyma w鏚 niebios.
{63075}{63175}D'Leh b璠zie musia stawi samotnie czo豉 |strasznej besti, kt鏎a rz鉅zi豉 t krain.
{64945}{65022}Nie zjedz mnie |gdy uwolni ciebie!
{66592}{66655}- Obawia貫m si 瞠 nie 篡jesz.|- Nie obawiaj si o mnie.
{66672}{66722}Sp鎩rz tam...
{66735}{66828}...tam by這 natarcie. |S造sza貫m krzyki.
{66855}{66918}To jest miejsce gdzie oni poszli.
{68765}{68848}Tic'Tic, odsu si.|Dalej!
{68942}{68992}D'Leh, cofnij si.
{69115}{69158}Odejd!
{69472}{69572}Musisz mnie pami皻a獡 uratowa貫m ciebie.
{70695}{70750}Przem闚i do kocistej w堯czni?
{70842}{70892}Sk鉅 znasz nasz j瞛yk?
{71642}{71690}To nie jest jak jedzenie Naku?
{71762}{71810}Jest inne, ale dobre.
{72030}{72118}- Przybywamy z za g鏎.|- wiemy sk鉅 pochodzicie.
{72120}{72203}Sk鉅 ty mo瞠sz wiedziec? |Sk鉅 znasz nasz jezyk?
{72205}{72263}Cz這wiek z za g鏎| przyby ju wczesniej.
{72265}{72365}On szuka nowego l鉅u. |Nasz m璠rzec powiedzia |bym si nauczy jego s堯w.
{72375}{72450}Ty... ty masz jego twarz.
{72728}{72768}Co si z nim sta這?
{72770}{72832}Zosta wzi皻y dawno temu.
{72845}{72888}Wzi皻y, gdzie?
{72938}{72972}Chod.
{72988}{73080}Gdy tw鎩 Ojciec przyszed do nas, |zosta moim przyjacielem.
{73082}{73170}Wtedy z造 duch |zabra twojego Ojca,
{73172}{73228}tak jak wielu z naszych ludzi.
{73230}{73295}I przenieli ich |do gniazda wielkiego ptaka,
{73328}{73380}i odlecieli za "piach" (pustyni).
{73410}{73458}- Gdzie oni ich zabrali?
{73482}{73558}- Na g鏎 bog闚.
{73570}{73642}Jeszcze nikt z tamt鉅 nie wr鏂i.
{73690}{73768}M璠rzec powiedzia |瞠 ty nas tam poprowadzisz.
{73825}{73858}- Ja?
{73905}{73955}- Tak nam powiedziano
{73972}{74022}Pewnego dnia On nadejdzie ten...
{74065}{74115}ten, kt鏎y wyzwoli naszych ludzi.
{74215}{74310}Ten... kt鏎y przem闚i do W堯czni Z瑿a.
{74385}{74485}I jako odwa積i ludzie Naku |pochowali zmar貫go,
{74498}{74560} i wys豉li s這wa |do wszystkich plemion l鉅u,
{74562}{74662}瞠 Wybraniec nadszed.
{74715}{74812}Ich wo豉nie by這 wo豉niem wojny.
{74895}{74952}Dlaczego oni tak myl |瞠 ja mam uratowa ich ludzi?
{75128}{75202}Jest co co powiniene wiedzie |o swoim ojcu.
{75245}{75322}Gdy twoja matka zmar豉 |daj鉍 ci 篡cie,
{75408}{75508}tw鎩 ojciec wzi像 na swoje barki |ci篹ar nie tylko sw鎩,
{75525}{75558}ale wszystkich naszych ludzi.
{75560}{75605}Cierpielimy g堯d...
{75612}{75712}Nie m鏬 czeka |a przepowiednia Starej Matki si spe軟i.
{75762}{75812}Tw鎩 ojciec nie uciek.
{75835}{75888}On opuci miejsce |aby chroni swoich ludzi.
{75890}{75976}Jak mog貫 pozwoli mi... |wierzy przez ca造 ten czas,
{75978}{76013}瞠... m鎩 ojciec nas zdradzi?
{76015}{76095}Poniewa on chcia |瞠by obra t drog.
{76098}{76176}Tw鎩 ojciec nosi bia章 w堯czni.
{76178}{76260}On obawia si 瞠 jak odejdzie, |wszyscy b璠 chcieli odej z nim
{76262}{76328}i opuci naszych ludzi.
{76348}{76438}Dlaczego m闚isz mi to teraz?
{76492}{76540}Dobry cz這wiek...
{76542}{76642}rysuje ko這 dooko豉 siebie |i dba tylko o to, co jest w rodku.
{76678}{76722}Jego kobiet.., i jego dzieci.
{76740}{76840}Inny cz這wiek rysuje wi瘯sze ko這 |i umieszcza w nim swoich braci i siostry.
{76895}{76953}Niekt鏎zy...
{76955}{77015}maj wielkie przeznaczenie.
{77028}{77073}Musz narysowa wok馧 siebie
{77075}{77175}ko這, kt鏎e pomieci |du穎.., du穎 wi璚ej.
{77228}{77280}Tw鎩 ojciec
{77282}{77345}by jednym z nich.
{77430}{77500}Musisz zdecydowa sam,
{77502}{77602}czy jeste taki sam jak on.
{77948}{78008}To jest Kawu, |nasz najszybszy goniec.
{78082}{78142}On przyni鏀 s這wo od ludzi |ktorzy 篡j z tamtej strony.
{78168}{78210}Oni ukradli wi璚ej ludzi
{78212}{78283}i teraz przemieszczaj si do wielkich ptak闚.|- Szybko...
{78285}{78370}musimy ich znale |zanim oni odnajd wielkie ptaki.
{78792}{78842}Nie masz kobiety?
{78868}{78923}Dzie przed twoim przyjciem,
{78925}{78975}zabili j...
{79038}{79100}i uprowadzili naszego syna.
{79560}{79602}Ja jestem Bacu.
{79630}{79730}- Tudu.|- Nie.., jestem Bacu.
{79780}{79878}Bacu.., Tudu.|Bacu.., Tudu.
{80495}{80568}On go zabije! |Musisz mu pom鏂!
{80665}{80710}Pu go
{80742}{80788}Pozwoli貫 sobie...
{80790}{80825}...uderzy mnie ?
{80900}{80952}Tylko spr鏏uj...
{81055}{81110}Po瘸逝jesz tego
{81338}{81358}S這wo Naku przemieszcza這 si szybko
{81360}{81446}i zewsz鉅 |przyby這 wielu wojownik闚.
{81448}{81486} TukTuk,
{81488}{81588}kt鏎zy przemieszczali si jak wielkie ptaki| kryj鉍e swoje oczy za drzewami.
{81625}{81723}Plemi Kuura, |oni s niscy jak nasi m這dzi.
{81725}{81825}I z doliny bez s這鎍a przybyli, |inni... z krwi na g這wie,
{81882}{81952}ale najsilniejsi z nich wszystkich |byli Huta.
{81960}{82060}Ich W鏚z przem闚i |do wszystkich zgromadzonych.
{82335}{82435}Powiedz mu 瞠 jeli jego ludzie p鎩d z nami, |sprowadzimy ich.
{82668}{82728}On powiedzia |瞠 jeste tylko ch這pcem.
{82832}{82892}Powiedz mu 瞠 jestem starszy |ni na to wygl鉅am.
{82938}{83030}Quina jest Hoda, |Hoda si nie miej.
{83835}{83935}Szli szybciej i szybciej |bez odpoczynku i jedzenia.
{84000}{84095}I coraz wi璚ej w堯czni przybywa這 |podczas ka盥ego mijaj鉍ego dnia.
{84168}{84230}Do rzeki... szybko !
{84285}{84338}To s這wo "yahala", |co oznacza?
{84352}{84448}Tam s twoje s這wa: |"musimy ich sprowadzi."
{84870}{84922}Wielkie ptaki przylecia造.
{85348}{85395}Evolet!
{85475}{85526}Evolet!
{85528}{85585}Baku, D'Leh's jest tutaj!
{86588}{86660}Tudu, ten cz這wiek z w堯czni, |on si nie podda.
{86678}{86742}On i ona.
{86788}{86835}Mo瞠 ch這pak ma racj.
{86850}{86905}D'Leh nie potrafi lata |nad wod jak oni.
{86908}{86975}Ale kto do cholery m鏬豚y walczy |z tak ilocia w堯czni?
{87102}{87182}Ta rzeka porusza si |jak w嘀 w s這鎍u.
{87215}{87313}On m闚i 瞠... |oko w篹a odpoczywa w s這鎍u
{87315}{87408}A w porze ksi篹yca |nie rusza si.
{87415}{87490}Czy jest kr鏒sza droga do g這wy w篹a?
{87572}{87628}Musimy patrze |nad Wielkim Piachem.
{87630}{87690}Ale nikt nie dojdzie tak daleko.
{87702}{87790}G鏎y i piach..., |to wszystko wygl鉅a tak samo.
{87825}{87873}I zgubimy nasz drog.
{87875}{87942}Bedziemy ca造 dzie.
{88055}{88118}Znajdziemy g這w w篹a.
{88148}{88198}I uwolnimy naszych ludzi!
{88858}{88905}Musimy odpocz寞.
{88930}{89000}Cz這wiek z rzeki mowi prawd.
{89042}{89142}Chodzili w k馧ko wiele dni |gubi鉍 drog.
{89192}{89292}I nigdzie nie mo積a by這 |znale oka w篹a
{89578}{89613}Musisz zapomnie...
{89615}{89668}...o cz這wieku |kt鏎y pod嘀a za tob
{89695}{89730}Jeszcze nikt...
{89732}{89760}...nie przekroczy Morza Piachu
{89800}{89842}Oni wszyscy zgin
{90718}{90802}Tic'Tic..., Tic'Tic... |znalaz貫m oko w篹a!
{90820}{90873}Widzisz to swiat這? |Tamto?
{90875}{90913}Pami皻asz co ludzie rzeki powiedzieli?
{90915}{90973}Odpoczywa w s這ncu, |ale w ksi篹ycu...
{90975}{91033}..si nie rusza.
{91035}{91093}Nakudu, |przet逝macz im co powiedzia貫m.
{91095}{91195}To doprowadzi nas |do g這wy w篹a.
{91618}{91718} I jak ostatni ksi篹yc |odwiedzi dolin Yagahl,
{91728}{91828}Wydawa這 si jakby wszystkie duchy |opuci造 star Matk.
{91835}{91928}Nie jad豉 i nie mowi豉... |przez wiele ksi篹yc闚
{91930}{92030}Poniewa wiedzia豉 |瞠 by豉 ostatnia przepowiednia do spe軟ienia.
{92040}{92096}M鉅ry Duchu...
{92098}{92152}To ja, Katan.
{93200}{93265}G鏎y bog闚
{93280}{93335}i g這wa w篹a.
{95290}{95365}- Evolet, wszystko w porz鉅ku?|- Cicho... i nic nie m闚.
{95662}{95715}Bacu, podejd tutaj!
{95835}{95900}Jak cz這wiek mo瞠 robi... |takie rzeczy ojcu Mamut闚?
{95932}{95986}Oni nie s ludmi |jak my, Bacu.
{95988}{96030}To kim oni s?
{96032}{96093}Niekt鏎zy mowi 瞠 przybyli z gwiazd.
{96095}{96153}Inni wierz |瞠 przylecieli z za wielkiej wody,
{96155}{96255}gdy ich l鉅 zaton像 w oceanie.
{96908}{96960}Oni musz pracowa szybciej.
{96962}{97000}Co ja powinienem zrobi, |wszechmocny ?
{97018}{97072}Powi耩 jednego.
{97175}{97246}Wszechmocny nie jest zadowolony.
{97248}{97348}Przyniecie mu ofiar.
{98188}{98263}Tam jest ich za du穎 na nas
{98265}{98338}i nikt ich nie sprowadzi.
{98340}{98385}Nie, D'Leh.
{98425}{98492}Ci... kt鏎zy s przymuszeni do pracy,
{98515}{98570}ich jest nawet wi璚ej.
{98588}{98645}Mylisz... 瞠 oni stan |po naszej stronie?
{98655}{98715}Tego... masz ty si dowiedzie.
{99425}{99470}Zatrzymaj to dla siebie
{100160}{100210}D'Leh! |D'Leh!
{100285}{100345}Nie b鎩 si, Baku.|zabior ci do domu.
{100405}{100470}- Gdzie jest Evolet?|- kobiety pi w innym miejscu.
{100472}{100508}Ale widzia貫m j dzisiaj.
{100628}{100688}Tic'Tic czeka z wieloma w堯czniami na pustyni.
{100730}{100815}Oni zabili Moha dzisiaj. Zosta powi璚ony.
{100850}{100913}To jest moja wina 瞠 oni s w tarapatach.
{100915}{100985}Potrzebuj twojego przebaczenia.
{101015}{101080}Ojcowie wybrali ciebie aby naS prowadzi.
{101118}{101180}I my staniemy po twojej stronie.
{101345}{101445}Powiedz im ile mamy w堯czni.
{101605}{101690}Ilo w堯czni nie ma znaczenia.|ludzie nie mog sprowadzi bog闚.
{101750}{101803}On ma magiczn moc
{101805}{101840}On przemawia do kocianej w堯czni
{102350}{102405}On m闚i 瞠 niewidomy wie co o bogach.
{102452}{102510}On by ich s逝蕨cym, ale uciek.
{102512}{102588}ukrywaj go od tego czasu.
{102590}{102625}M璠rzec...
{102675}{102748}Powiedz nam co wiecej o tych bogach.
{102970}{103045}By這 ich trzech, ale tylko jeden zosta.
{103065}{103108}Musi by spos鏏 aby go pokona.
{103205}{103290}On powiedzia, 瞠 tylko raz s造sza bog闚
{103292}{103362}M闚i o tym czego si boi.
{103385}{103470}Oni maj przypowie o tym kto nosi znak
{103472}{103566}Kt鏎y mo瞠sz zobaczy w nocy na niebie.
{103568}{103655}Oni nazywaj to Uruana, "znak 這wcy".
{103692}{103755}Najjaniejsza gwiazda .
{103935}{104000}On pyta czy ty nosisz "znak 這wcy"
{104252}{104328}Bez znaku nie pokonasz bog闚.
{104648}{104713}Zaczekaj, zaczekaj. zgrubienie na twojej r璚e.
{104715}{104762}Sk鉅 to masz?
{104822}{104898}- Cz這wiek kt鏎y uratowa mu 篡cie.|- gdzie on jest?
{104965}{105050}Jego koci zosta造 pochowane w piasku ze wszystkimi innymi.
{105105}{105166}On chce wiedziec dlaczego pytasz o tego cz這wieka.
{105168}{105222}By moim ojcem.
{105972}{106018}Zapytaj go gdzie jest Tic'Tic.
{106098}{106145}Oni dostali si do nas!
{107772}{107830}Prze篡貫m wiele dni.
{107832}{107860}Prosz, Wielki 這wco, nie m闚 tak.
{107862}{107922}Potrzebujemy ci.
{107990}{108050}Oni nie bed walczy z nami.
{108075}{108135}Maj w豉sn przepowiedni.
{108228}{108328}Przepowiednia ma wiele twarzy, wiele drog do spe軟ienia si
{108380}{108472}Tw鎩 ojciec... da mi to.
{108512}{108568}- Nie,... Wielki υwco, to jest twoje...|- We to.
{108692}{108750}B鉅 jak tw鎩 ojciec.
{108790}{108848}B鉅 jak tw鎩 ojciec.
{108978}{109035}B鉅 jak tw鎩 ojciec.
{110020}{110062}Podejd tutaj.
{110098}{110183}Uwalniam ci...
{110185}{110262}...teraz staniesz si moj.
{110812}{110863}Ukrad貫 niewolnic wszechmocnego.
{110865}{110898}Jestem jej w豉cicielem.
{110900}{110958}Nie masz tu nic do powiedzenia,
{111535}{111568}oddaj mi to.
{111570}{111670}Daj nam n騜,
{111842}{111883}sp鎩rz na jej blizn.
{111885}{111956}Jej kszta速.
{111958}{112005}Znak...
{112365}{112408}znalelimy znak!
{112462}{112505}Na r璚e niewolnika
{114458}{114503}Wszechmocny, nie miem
{114505}{114560}powiedzie tobie, co znalelimy.
{114562}{114612}- M闚.
{114645}{114673}Znak...
{114675}{114710}...這wcy
{114748}{114802}Nie mo瞠 by
{114908}{114948}D'Leh...
{114975}{115055}Wiem jak to jest |straci dobrego przyjaciela.
{115095}{115155}Tw鎩 ojciec |by moim przyjacielem.
{115185}{115228}Ja ledwie go pami皻am.
{115248}{115300}On... pami皻a ciebie.
{115350}{115450}P瘯a這 mu serce gdy opowiada o ch這pcu |za wielkimi g鏎ami
{115490}{115550}Przygotowywa si do odejcia, |do powrotu... do ciebie.
{115582}{115630}Wtedy zosta zabrany
{115800}{115840}D'Leh...
{115852}{115902}...ludzie czekaj.
{117385}{117485}My, ludzie Yagahl,
{117528}{117600}υwcy najpot篹niejszych bestii, |Mamut闚.
{117660}{117760}On jest wielki a my jestemy mali, |a jednak go pokonamy.
{117920}{118008}Poniewa polujemy razem, |ale jak jedno.
{118068}{118118}Kiedy s這鎍e wstanie,
{118140}{118220}Po章czymy si z naszymi bra熤i |i siostrami z g鏎y boga,
{118248}{118303}i przekonamy ich do walki razem z nami
{118305}{118370}Razem, jak jedno!
{119130}{119165}Co w豉nie si sta這?
{119175}{119275}- S逝chaj Bacu, |dzisiaj musisz sta si myliwym.
{119282}{119312}- Ja?
{119478}{119515}"Yahala."
{119632}{119680}Prosz... |zabierz ich spowrotem Wszechmocny.
{119682}{119740}Cisza ! |zdrajco....
{119858}{119928}Jak blizny mog by znakami?
{119940}{119983}Sprawdza貫 je?
{119985}{120016}Bardzo ostro積ie, Wszechmocny..
{120018}{120053}...wiele razy.
{120055}{120100}Co jeszcze wie |cz這wiek od koni?
{120102}{120160}Cz這wiek z g鏎...
{120162}{120232}... przyby za ni z wieloma wojownikami,
{120252}{120322}wtedy przyby 這wca!
{120762}{120828}Sp鎩rz, tam jest.
{120890}{120945}Baku, znalelimy przyw鏚c. dalej.
{121605}{121645}﹔uina, jeszcze nie!
{121778}{121818}Teraz!
{122502}{122580}- ??.|- ??.
{122630}{122675}Ka'Ren, sp鎩rz!
{122755}{122835}Musimy i na ramp! |Dalej... dalej!
{122900}{122950}Ka'Ren!| nie!
{125320}{125355}Niewolnicy nadchodz.
{125452}{125508}Ona ich zatrzyma...
{125510}{125563}zabierz j na zewn靖rz...
{125565}{125608}...i rozerwij na strz瘼y.
{127055}{127092}Stop!
{128200}{128300}On m闚i: Ten, kt鏎y przyby za ni |powienien zawr鏂i,
{128328}{128385}...albo ona zginie.
{128470}{128520}Jak ten zdrajca.
{128622}{128722}Wr鵵 do swoich g鏎|i mo瞠sz zabra swoj kobiet.
{128965}{129025}Powiedz mu, |瞠 przyjmuj jego warunki.
{129125}{129178}Powiedz mu, |瞠 je akceptuj.
{129238}{129292}Powiedz mu!
{129425}{129523}Ale powiedz mu, |瞠 zabieram ze sob swoich ludzi.
{129525}{129625}Ka盥ego Yagahl.
{129675}{129722}Powiedz mu!
{130122}{130158}S twoi!
{130205}{130268}Zapytaj si go, |co stanie si z reszt!
{130730}{130776}On m闚i,|瞠 oni nale蕨 do Boga.
{130778}{130878}Bed wykonywa |swoj prac na zawsze.
{131008}{131060}Nie...
{131092}{131142}nie b璠!
{131758}{131822}On nie jest Bogiem!
{132562}{132602}D'Leh!
{132758}{132810}Evolet!
{135552}{135632}Pomocy...pomocy!|Ona krwawi!
{135958}{136020}Jej te nie b璠ziesz mia.
{136838}{136900}Przyszed貫 po mnie.
{137042}{137102}Nie... nie... prosz. |Nie....
{137135}{137200}Przyszed貫 po mnie.
{137240}{137310}Prosz... |Prosz.
{138862}{138940}Zaw璠rowa tak daleko,
{138942}{138986}doj na koniec wiata,
{138988}{139070}pokona tego, |kt鏎ego zw Wszechmocnym
{139072}{139172} ...i wr鏂i bez Evolet,
{139182}{139282}to nie to... |co Stara Matka przepowiedzia豉,
{139472}{139563}lecz w豉nie ona zosta豉 stracona |dla niego na zawsze,
{139565}{139648}Legenda o dziecku |o niebieskich oczach w豉nie...
{139650}{139700}si rozpocz窸a.
{141765}{141865}Evolet przynios豉 obietnic 篡cia |naszym ludziom
{141880}{141958}i teraz... |z jej ostatnim tchnieniem,
{141960}{142060}Stara Matka odda豉 to spowrotem.
{142185}{142240}Tw鎩 ojciec |chcia przynie to tobie spowrotem.
{142275}{142330}One nakarmi tw鎩 lud.
{142332}{142415}Powiedz im, |ludzie Yagahl dzi瘯uj ludowi Naku.
{142722}{142808}Dziekuj, |bracie Nakudu.
{142855}{142938}Moje serce sz這 z wami,| bracie D'Leh.
{143232}{143332}To by ostatni raz| gdy widzieli swych przyjaci馧 Naku.
{143468}{143568}I teraz rozpoczyna豉 si |d逝ga podr騜 do domu.
{143935}{143990}Wr鏂ili! |Wr鏂ili!
{144148}{144208}I jak ci |kt鏎zy szli z Ojcami,
{144210}{144310}kt鏎zy spogl鉅ali na nich |z g鏎y i prowadzili,
{144325}{144410}wi璚... Yagahl spogl鉅ali |na Evolet i D'Leh
{144412}{144460}aby prowadz ich lud.
{144495}{144595}I kiedy pierwszy ksi篹yc |zn闚 zawita do ich doliny,
{144605}{144705}Urodzi si pierwszy owoc |na ich ziemi.
{144715}{144780}Popatrz jak szybko ronie.
{145035}{145135}I obietnica 篡cia, |kt鏎a zosta豉 przepowiedziana:
{145148}{145248}Spe軟i豉 si.
{145260}{145500}Korekta napis闚 |::.. RybkAA ..::






搜尋引擎讓我們程式搜尋結果更加完美
  • 如果您覺得該文件有幫助到您,煩請按下我
  • 如果您覺得該文件是一個一無是處的文件,也煩請按下我

  • 搜尋引擎該文件您看起來是亂碼嗎?您可以切換編碼方式試試看!ISO-8859-1 | latin1 | euc-kr | euc-jp | CP936 | CP950 | UTF-8 | GB2312 | BIG5 |
    搜尋引擎本文件可能涉及色情、暴力,按我申請移除該文件

    搜尋引擎網址長?按我產生分享用短址

    ©2026 JSEMTS

    https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=2137586 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=8810763 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwZJ2QE1YaVcAUmFr1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC1zLXR3BGdwcmlkAwRuX3JzbHQDMARuX3N1Z2cDMARvcmlnaW4DdHcuc2VhcmNoLnlhaG9vLmNvbQRwb3MDMARwcXN0cgMEcHFzdHJsAwRxc3RybAM4NARxdWVyeQMlRTglQjYlODUlRTUlOEYlQUYlRTYlODQlOUIlRTclOUElODQlRTUlQUYlQjYlRTUlQUYlQjYlMjAlRTglODMlQTElRTUlQUUlODklRTUlQTglOUMEdF9zdG1wAzE0ODE0NTc3OTM-?p=%E8%B6%85%E5%8F%AF%E6%84%9B%E7%9A%84%E5%AF%B6%E5%AF%B6+%E8%83%A1%E5%AE%89%E5%A8%9C&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-s-tw&rrjfid=5136718 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwYgkQU1YcXoAUE9r1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC10dwRncHJpZAMxWU5tY2FYMVFGQ2ZvUXZGN1N0bzVBBG5fcnNsdAMwBG5fc3VnZwMwBG9yaWdpbgN0dy5zZWFyY2gueWFob28uY29tBHBvcwMwBHBxc3RyAwRwcXN0cmwDBHFzdHJsAzQ4BHF1ZXJ5AyVFNiVBRCVBMSVFNiVBRCU4QyUyMCVFNSVCMCU4OCVFNiU4MyU4NSVFNSU5QyU5OAR0X3N0bXADMTQ4MTQ1Nzk3Ng--?p=%E6%AD%A1%E6%AD%8C+%E5%B0%88%E6%83%85%E5%9C%98&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-tw&rrjfid=6671006 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwZJ2QE1YaVcAUmFr1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC1zLXR3BGdwcmlkAwRuX3JzbHQDMARuX3N1Z2cDMARvcmlnaW4DdHcuc2VhcmNoLnlhaG9vLmNvbQRwb3MDMARwcXN0cgMEcHFzdHJsAwRxc3RybAM4NARxdWVyeQMlRTglQjYlODUlRTUlOEYlQUYlRTYlODQlOUIlRTclOUElODQlRTUlQUYlQjYlRTUlQUYlQjYlMjAlRTglODMlQTElRTUlQUUlODklRTUlQTglOUMEdF9zdG1wAzE0ODE0NTc3OTM-?p=%E8%B6%85%E5%8F%AF%E6%84%9B%E7%9A%84%E5%AF%B6%E5%AF%B6+%E8%83%A1%E5%AE%89%E5%A8%9C&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-s-tw&rrjfid=2302517 https://tw.search.yahoo.com/search;_ylt=A8tUwZJ2QE1YaVcAUmFr1gt.;_ylc=X1MDMjExNDcwNTAwMwRfcgMyBGZyA3lmcC10LTkwMC1zLXR3BGdwcmlkAwRuX3JzbHQDMARuX3N1Z2cDMARvcmlnaW4DdHcuc2VhcmNoLnlhaG9vLmNvbQRwb3MDMARwcXN0cgMEcHFzdHJsAwRxc3RybAM4NARxdWVyeQMlRTglQjYlODUlRTUlOEYlQUYlRTYlODQlOUIlRTclOUElODQlRTUlQUYlQjYlRTUlQUYlQjYlMjAlRTglODMlQTElRTUlQUUlODklRTUlQTglOUMEdF9zdG1wAzE0ODE0NTc3OTM-?p=%E8%B6%85%E5%8F%AF%E6%84%9B%E7%9A%84%E5%AF%B6%E5%AF%B6+%E8%83%A1%E5%AE%89%E5%A8%9C&fr2=sb-top-tw.search&fr=yfp-t-900-s-tw&rrjfid=7586805