{1}{75}movie info: XVID 736x540 25.0fps 700.8 MB|/SubEdit b.4040 (http://subedit.prv.pl)/
{436}{545}/Pary 2010.
{546}{657}/W zwi頊ku z drastycznym wzrostem przest瘼czoci|/ w niekt鏎ych dzielnicach.
{657}{732}/Rz鉅 podejmuje dzia豉nie,|/maj鉍e na celu.
{733}{865}/Odseparowa murem dzielnice najwy窺zego ryzyka.
{865}{1023}<
{1023}{1113}Projekt supernova|http://projektsupernova.prv.pl
{1473}{1532}Data separacji: Padziernik 2010
{1874}{1909}13 Dzielnica
{3129}{3213}/- Wystarczy. Je mi si chce.|/- Jeszcze nie s gotowe.
{3969}{4014}Teraz gotowe, zabieraj.
{4384}{4434}No co dziewczynki, nastraszy貫m was?
{4449}{4504}Nawet nie zauwa篡licie,|kiedy podjecha貫m.
{4504}{4579}- Nie wym鉅rzaj si. | - Wcale si nie wym鉅rzam.
{4579}{4616}Ja tak z uprzejmoci.
{4649}{4704}Smacznie pachnie. | Kie豚aski?
{4874}{4894}Smaczne.
{4929}{4949}Chcecie?
{5024}{5089}Gdzie wasz szef?
{5089}{5159}- Na razie go nie ma. |- To ja poczekam, dobrze?
{5164}{5269}Spokojnie, nie mam broni. | Ca趾iem bezbronny.
{5269}{5324}Odjed, K2, po dobroci.
{5329}{5364}No co wy.
{5369}{5469}Raz w 篡ciu do was w goci przyje盥瘸m,|a wy tu niedost瘼nych zgrywacie.
{5469}{5554}Zje盥瘸j K2, nie ma czasu si roztrz零a. | Przyjed pniej.
{5554}{5609}Jak szef przyjedzie,|przeka瞠 mu, 瞠 by貫.
{5624}{5749}No dobra ch這paki. Macie jak kartk, | zostawi mu sw鎩 numer kom鏎kowy?
{5779}{5859}Nie? To zapisz na cianie, | nie zginie.
{5859}{5959}- Na cianie nie mo積a. | - Ca趾owicie zapomnia貫m, to przecie w豉sno gospodarza.
{5959}{5994}On 篡je jak bur簑j.
{5994}{6084}A ciebie a trz瘰ie z zazdroci,|瞠 to nie jest tw鎩 dom.
{6089}{6164}Mylisz si ch這pie.|Plujemy na tak ruder.
{6169}{6224}To gdzie mam zapisa numer?
{6279}{6314}Daj mi r瘯.
{6324}{6404}No nie sraj w gacie,|jeli chcia豚ym ci zabi, dawno bym to zrobi.
{6404}{6469}Uzbrojeni po z瑿y,|a boicie si d逝gopisu.
{6494}{6564}Spokojnie, rozlunij si.|Nie ugryz.
{6579}{6619}Czego chcesz od Leito?
{6619}{6704}Ma moje rzeczy. | Chc je od niego odebra.
{6884}{6969}Teraz nie mo瞠sz si my, dobra?
{6974}{7069}Jednak mo瞠my porozmawia po przyjacielsku. | Uciniemy d這.
{7074}{7129}- Jak masz na imi? | - Tarik.
{7129}{7204}Przybij pi靖k.|Na znak przymierza.
{7229}{7299}Szkoda, 瞠 nie mamy aparatu,| zrobilibymy zdj璚ie.
{7299}{7344}- Kutid? | - Umiech, uwaga.
{7464}{7504}Nie denerwuj si, oni s ze mn.
{7679}{7759}Teraz zachcia這 ci si rozmawia. | Troch za pno.
{7974}{8016}Wy schodami, ja wind.
{8039}{8081}Lubi szybk jazd.
{8114}{8139}Chod tu.
{8269}{8284}Jeste wolny.
{8734}{8809}/To by這 straszne, dlaczego czeka貫m...
{8834}{8934}- Winda jedzie, po章cz si z nim. | - Sam m鏬豚y to zrobi.
{8974}{9009}Tarik, kto do nas idzie?
{9024}{9094}Tarik! Znowu nie dzia豉.
{9159}{9254}- Co robimy! | - Nie drzyj si, idioto, daj film doko鎍zy.
{9264}{9314}Tarik, co tam si u was dzieje?
{9349}{9369}Tarik!
{9434}{9499}Tylko nie to. | Popraw anten.
{9499}{9554}Nie jestem s逝g, | sam rusz dupsko.
{9584}{9634}Tarik, s造szysz mnie?
{9809}{9879}Co si tak denerwujesz, pewnie obiad nios.
{9879}{9944}Obiad, godzin wczeniej? | To podejrzane.
{9944}{9974}Nie b鉅 pesymist.
{10244}{10321}Szukamy Leito, | jaki ma numer mieszkania?
{10329}{10379}- 14. | - Dzi瘯uj.
{10829}{10886}Cholera, nie ma numerk闚 na drzwiach.
{10894}{10939}Otwierajcie wszystkie mieszkania.
{11229}{11284}- Szukam Leito? | - Jego tu przecie nie ma.
{11284}{11374}- Wiem, 瞠 nie tu, ale gdzie? | - Wzd逝 korytarza, ostatnie drzwi na lewo.
{11374}{11429}P鎩dziesz ze mn, 瞠bym nie zab章dzi.
{11659}{11689}Na prawo!
{11704}{11734}Na prawo.
{11819}{11854}Trzecie drzwi.
{12019}{12101}砰czysz sobie moje mierci? | Bra 篡wego.
{12114}{12144}Jasne dla wszystkich?
{12219}{12241}Odejd.
{12379}{12409}Na trzy.
{12419}{12479}1, 2, 3.
{12619}{12646}Bra go!
{12959}{12979}Strzelaj!
{13149}{13169}Jest na dole.
{13934}{13969}Polaz na dach.
{14059}{14104}Skurczybyk.
{14259}{14289}Tam jest!
{16329}{16349}Cholera!
{16819}{16909}Podsumujmy. | O godzinie 8.00 ukradli wam 20 kg heroiny.
{16910}{17000}O 9.00 dowiedzielicie si, kim jest z這dziej|i pojechalicie do niego. Ilu was by這?
{17000}{17045}- 12 ludzi. | - 12?
{17050}{17110}I wszyscy wracacie z pustymi r瘯ami?
{17115}{17187}- Wszystko jasne? | - Moglimy go zabi ze 100 razy.
{17190}{17270}- Ale ty chcesz go 篡wego. | - Insynuujesz, 瞠 to niby ja jestem winny?
{17270}{17350}Nie to chcia貫m powiedzie. | On jest taki...
{17350}{17410}- ...liski, jak myd這. | - liski, jak myd這?
{17440}{17457}Tak.
{17460}{17580}50 frank闚 za gram razy 20 kilogram闚. | Wychodzi milion euro.
{17605}{17645}Drogi ten kawa貫k myd豉.
{17695}{17775}No c騜. | Czekam na wasze propozycje?
{17785}{17820}Ma kto jaki pomys?
{18045}{18060}Nie, nie trzeba!
{18090}{18140}Jam mam jeden pomys.
{18140}{18205}K 2, fantastycznie. | S逝cham.
{18215}{18320}Skoro Leito ukrad nam nasze narkotyki, | niech wi璚 p豉ci.
{18320}{18390}To nie jest pomys, a stwierdzenie fakt闚.
{18390}{18425}- St鎩, poczekaj! | - Czekam?
{18455}{18545}Jego siostra, Lola, pracuje | w pobliskim hipermarkecie.
{18560}{18625}Wemiemy j i sam do nas przyjdzie.
{18660}{18720}Jednak mo瞠sz, jeli zechcesz. | Przyprowad j.
{19060}{19090}Zaraz wr鏂imy.
{19525}{19567}Idziemy, kierownik ci wzywa.
{19595}{19645}Idziemy, do kogo m闚i, | wzywaj ci.
{19645}{19710}- W rody szefa nie ma. | - A co do tego ma szef sklepu?
{19710}{19755}Na ciebie czeka m鎩 szef, Taha.
{19760}{19810}Taha nie jest moim szefem.
{19855}{19900}Puszczaj, skurwielu.
{19955}{20000}Wciek貫 zwierz.
{20200}{20220}Ruszaj.
{21710}{21820}- Niesiecie mi prezent? | - Mog si ni zaj寞, mo瞠 jej si ze mn uda?
{21850}{21915}- Nie dotykaj. | - Mog j przeszuka?
{21915}{21995}- Ju przeszuka貫m, jest czysta. | - Zobaczy豚ym tylko jej majteczki.
{22000}{22050}Do gard豉 ci je wepcham.
{22050}{22120}Jak sobie 篡czysz, | ju mi linka cieknie.
{22130}{22172}To tak na wst瘼.
{22190}{22250}Odwal si kolego, | Taha na ni czeka.
{22260}{22302}Nie wyrywaj si tak,|bo si naderwiesz.
{22605}{22627}To ja.
{22630}{22692}/To przyrz鉅 bardzo prosty w obs逝dze.
{22715}{22780}/- Zaraz wam zademonstruje... | - K2 przy wejciu.
{22780}{22837}/...jego dzia豉nie. |/Jest bardzo gi皻ki...
{22860}{22910}Zn闚 przyszed貫 si t逝maczy?
{22965}{23000}Mo瞠sz wej.
{23015}{23085}Przeka Leito, | 瞠 mam jego siostr.
{23130}{23200}Chcia豚ym zobaczy jego min, | jak si o tym dowie.
{23260}{23370}Moja mina na twoje zawo豉nie. | Zako鎍zy ci te twoje pomys造?
{23370}{23480}Jeli ostan si bez g這wy, | wcale ci si nie polepszy.
{23480}{23505}Czego chcesz?
{23505}{23580}Wiesz czym si r騜nimy? | Nie masz poj璚ie, co mam w g這wie.
{23580}{23680}A ja, tw鎩 krety雟ki 貫b znam na wylot, | dlatego zawsze jestem o krok do przodu.
{23725}{23825}Spokojnie, K2. Wszystko gra. | Rozmawiamy, uspok鎩 si.
{23825}{23852}Mamy sobie do pogadania.
{23860}{23947}Ju nie musisz mi masowa m霩gu, | lepiej powiedz czego chcesz?
{23947}{24000}- Dwie rzeczy. | - S逝cham.
{24000}{24070}Twoi ludzie, b璠 omija m鎩 dom | na p馧 kilometra.
{24115}{24162}Zgoda, a druga?
{24165}{24225}Twoje 篡cie za 篡cie mojej siostry.
{24255}{24330}Puszczam ci i odchodz z ni. | Twoi ludzie zostaj na miejscu.
{24330}{24387}- Uczy貫 si na biznesmena? | - Odpowiadaj!
{24390}{24455}- Zgoda, nie mam nic przeciwko. | - Dajesz s這wo?
{24465}{24527}- To tyle? | - Na razie tak.
{24530}{24565}K2, pu j szybko.
{24595}{24670}K2, r鏏 co m闚i, | nie czas na mylenie.
{24700}{24747}Po這篡sz si sam, czy ci pom鏂?
{24910}{24975}Dotrzyma貫m s這wa, jest wolna.
{24975}{25020}- Od堯 n騜. | - Nie gor鉍zkuj si.
{25125}{25170}Mylisz, 瞠 ci st鉅 wypuszcz?
{25170}{25217}A ty mylisz, | 瞠 wszyscy ci tu lubi?
{25260}{25320}Pos逝chajcie, ch這paki. Zako鎍zylimy negocjacje.
{25320}{25375}Oni odchodz i nikt ich nie rusza.
{25375}{25442}Nie pr鏏ujcie strzela. | Zaraz wracam.
{25775}{25795}Poczekaj!
{26035}{26070}Otwieraj paszcz.
{26185}{26225}A teraz 簑j.
{26255}{26297}Podoba mi si twoja siostrzyczka.
{26300}{26332}Zamknij si, idziemy.
{27805}{27830}Dawaj, zabierz to.
{28170}{28245}Spokojnie, nie strzelajcie. | Dostarczamy wam klienta.
{28325}{28365}Zawo豉jcie komisarza!
{28460}{28507}Przepu熯ie nas, p鏦i nie jest pno.
{28910}{28945}Cholera.
{28975}{29050}Nie mo瞠cie si sami dogada? | My si zbieramy.
{29050}{29120}To jest Taha. Taha Bemamud. | Ma dziesi靖ki przest瘼stw na koncie.
{29120}{29175}Doskonale go znam, | ale my si zwijamy.
{29174}{29256}Rozkaz z Ministerstwa. | Bez jednoznacznych dowod闚 jestem bezradny.
{29304}{29386}5 kilo heroiny z jego biura | i dwoje wiadk闚, mo瞠 by?
{29719}{29794}Ich jest zbyt wielu. | Trzy razy wi璚ej ni naszych.
{29859}{29959}No dobra, zrobimy rozpraw s鉅ow. | Tylko najpierw oddajcie bro.
{29959}{29994}Niech kto go przypilnuje.
{29994}{30079}Biedny Leito, naiwny jeste. | Mylisz, 瞠 to co zmieni?
{30079}{30126}To b璠zie przyk豉d dla pozosta造ch.
{30159}{30259}Nie potrzebuj zb璠nych rozpraw. | Tego do celi a ty zabieraj sw鎩 towar i zmykaj.
{30259}{30354}Nie puszczajcie go. | Nie macie poj璚ia, co si teraz zacznie.
{30356}{30424}A my mamy gdzie to co si tutaj zacznie, | my si st鉅 zawijamy.
{30424}{30499}To jest wasze zadanie | zako鎍zy ten koszmar w naszej dzielnicy!
{30514}{30609}Dot鉅 nie zrozumia貫? | Dzielnica jest ogrodzona murem i drutem kolczastym.
{30609}{30709}Przykryj go z g鏎y dachem i wysadz w diab造.|I ca造 ten ob喚d si zako鎍zy.
{30709}{30806}Ciesz si, 瞠 jeste za kratkami|bo na ulicy czeka na ciebie banda krwiopijc闚.
{30809}{30846}Taha, ty jeszcze tu?
{30846}{30926}Moja banda krwiopijc闚, komisarzu,|mo瞠 pana czego nauczy.
{30949}{31026}Nie zaczynaj, Taha. | Jeste wolny, czego jeszcze chcesz?
{31059}{31099}- Dziewczyn. | - Nie!
{31209}{31261}- Bierz j. | - Nie!
{31259}{31301}Spr鏏uj tylko dotkn寞.
{31339}{31424}- Lola! Lola! | - Nie denerwuj si, zaopiekuj si ni.
{31449}{31529}Gospodarze, zawsze mi這 robi這 si z wami interesy.
{31539}{31559}疾gnajcie.
{31584}{31659}Nie! Nie!
{31919}{32009}Zanie j do mojego gabinety, | wstrzykniesz jej dwie dawki. Uspokoi si.
{32069}{32119}Nie st鎩cie tak, ch這paki, do roboty.
{32244}{32279}Nie mia貫m wyjcia.
{32319}{32371}Jestem 15 lat w tej dzielnicy.
{32414}{32484}Dzi odchodz na emerytur瞣i chcia貫m odej w spokoju.
{32509}{32544}Chcia豚ym inaczej.
{32569}{32594}Wybacz.
{32644}{32704}Odda貫 moj siostr, to tw鎩 koniec.
{32819}{32879}6 miesi璚y pniej.
{33109}{33184}Powiedz mi Pedro, | czym zawini造 ci te drzwiczki?
{33184}{33244}- Ja nie jestem Pedro. | - A mnie to guzik obchodzi, jak cie zw.
{33244}{33279}To m鎩 samoch鏚, durniu.
{33285}{33365}A jeli z tak sam si章 | przy豉duj ci w t twoj durn mord?
{33375}{33460}- Te mi, samoch鏚. | - To nie tylko samoch鏚.
{33470}{33502}To m鎩 samoch鏚.
{33515}{33575}Wyda貫m na niego du穎 pieni璠zy,
{33575}{33647}wi璚 uwa瘸j | na m鎩 samoch鏚.
{33650}{33700}Albo ci 貫b rozwal.
{33720}{33817}- Zrozumia貫 wszystko? | - Carlos, nie denerwuj si, idziemy.
{33820}{33915}Wodog這wie ma, czy jak. | Ci latynosi w og鏊e o nic nie dbaj.
{33920}{33975}Przecie to nie tak trudno delikatnie zamkn寞 drzwiczki?
{33980}{34065}On zrozumia. B璠zie delikatnie | obchodzi si z twoim samochodem, prawda Pedro?
{34065}{34140}- Ja nie jestem Pedro. | - Do tego wszystkiego drzwiczki skrzypi.
{34145}{34235}Wyda貫m 1,5 ko這 za te bajery,|a one skrzypi.
{34250}{34320}Zajm si tymi drzwiczkami, Carlos.|Obiecuj.
{34375}{34465}Mamy z造 dob鏎 kadr, | czas zmieni. Porozmawiam z Franko.
{34470}{34537}- Dobra. | - Bo przysy豉j nam tych portugalc闚.
{34540}{34590}T瘼i jak ko趾i,|nie nadaj si do niczego.
{34590}{34645}Porozmawiam z Franko, wszystko za豉twimy.
{34645}{34725}Potrzeba mi dw鏂h wykszta販onych ludzi, do diab豉.
{34725}{34840}Trzeba bra ludzi po studiach, | a oni ledwo podstaw闚k uko鎍zyli.
{34850}{34947}Benito, we Francji jest 6 milion闚 bezrobotnych.
{34955}{35002}Znajd mi chocia dw鎩k normalnych ludzi.
{35010}{35070}Nie ma sprawy, na pewno si tym zajm.
{35080}{35117}Ja mam mo瞠 drzwi otwiera?
{35170}{35190}Ot騜 to.
{35595}{35630}Wygra numer 5!
{35680}{35715}Obstawiajcie zak豉dy.
{35715}{35785}/- Nie zapomnia貫? |/ - Pami皻am dobrze.
{35800}{35845}Pod koniec tygodnia, jak obieca貫m.
{35865}{35965}Zszed ca趾iem na psy, | bez wstydu i bez sumienia.
{35970}{36030}Winny jest nam mas pieni璠zy | i jeszcze mie si tu pokazywa.
{36050}{36120}Co za brak wychowania, brak taktu.
{36160}{36185}Chod za mn.
{36280}{36310}Cze, Ragbi.
{36450}{36510}- Jak idzie, Samy? | - Na razie, nie za bardzo.
{36510}{36545}A co takiego?
{36590}{36690}- Zn闚 problemy z policj? | - Tych dw鏂h stoi tu ju dwie godziny.
{36690}{36730}Wybieraj puszk tu鎍zyka.
{36730}{36820}- To sutenerzy. | - Sutenerzy? A co oni robi w rybnym dziale?
{36820}{36905}Nic. Czekaj do 2 w nocy, | a prostytutki przyjd na kaw z automatu.
{36925}{36997}Przyszlicie o 1.10 i prosz...
{37002}{37037}...co dzia這 si na ulicy.
{37095}{37175}- Kto to? | - Sutenerzy, tylko nie chc rybnych konserw.
{37190}{37275}- Co jeszcze zauwa篡貫? | - Nie jest ich wielu, tak jakby ich kto uprzedzi.
{37275}{37332}I akurat wtedy, kiedy przewozimy pieni鉅ze.
{37360}{37450}- Co sugerujesz? | - 500.000 na raz, ob喚dna suma.
{37450}{37530}Jeli przekaza policji, | bez problemu mo積a dosta 10 %.
{37535}{37605}- A sk鉅 to wiesz? | - Takie mam zadanie.
{37605}{37695}- A czemu nie wzi像e? | - A sk鉅 mam wiedzie, 瞠 oni naprawd s z policji?
{37700}{37795}- Ty ma造 oszucie. | - Chc by 篡wy.
{37795}{37860}No jasne, uko鎍zy貫 studia?
{37860}{37960}- Tak, z wyr騜nieniem. | - Rozumiesz, widzisz r騜nic?
{38060}{38110}Mylisz, 瞠 mamy wtyczk?
{38130}{38165}Nie mam w靖pliwoci.
{38475}{38572}- Czu貫m, 瞠 z tym Pedro co nie tak, ciemny podn騜ek.|- To nie by Pedro.
{38575}{38665}A czort mnie to obchodzi. | Nie b璠ziemy go op豉kiwa.
{38665}{38710}Zabieramy pieni鉅ze i zbieramy si.
{38725}{38780}Nie rusza si. | Od堯盧ie walizki i podniecie r璚e!
{38785}{38875}- Benito, co z tob? | - Ja nie Benito tylko Damien.
{38875}{38950}Policja kryminalna. | Carlos Montoya, jestecie aresztowani.
{38960}{39035}- Benito, jeste 造sy? | - Masz prawo zachowa milczenie.
{39035}{39097}Wszystko co powiesz, | mo瞠 by u篡te przeciwko tobie.
{39100}{39172}Jakikolwiek ruch, b璠zie odebrany|jako pr鏏a oporu w豉dzy.
{39185}{39250}I b璠 musia | u篡 broni w ramach samoobrony.
{39250}{39315}- Co ty gadasz? | - Jeli cho poruszysz uchem...
{39315}{39422}- ...pomaluje pok鎩 na czerwono. | - Jasne, tylko jak planujesz st鉅 wyj?
{39425}{39515}Tu zostaniemy. | Samy, zabierz st鉅 swoich ludzi.
{39795}{39895}- Czemu ich wypuszczasz? | - Ja 這wi tylko grube ryby.
{39905}{39985}- Hamilion na miejscu, mo積a zaczyna. | - Zrozumia貫m, Hamilion, zaczynamy.
{40120}{40180}- Co robimy? | - A czemu ty mnie pytasz?
{40180}{40230}- Jeste wzorowym studentem. | - Tego mnie nie uczyli.
{40460}{40485}A to co?
{40615}{40680}- Nie uderzy貫 si? | - Nie, wszystko w porz鉅ku.
{40680}{40710}No to dobrze.
{40845}{40920}- Przesy趾a gotowa do odprawy. | - Zrozumia貫m, dzi瘯uj.
{41060}{41100}/Wszystkie wyjcia obstawione.
{41360}{41400}Co robimy, Einstein?
{41590}{41640}Szybciej, tu zaraz b璠zie gor鉍o.
{42060}{42085}Podajcie lin.
{42265}{42307}Sko鎍zy造 mi si naboje.
{42930}{43015}Nie zabrali pieni璠zy. | Zamknij drzwi, podzielimy si.
{46685}{46730}Teraz wasza kolej, ch這paki.
{46805}{46837}Gdzie bylicie wczeniej?
{47025}{47070}/Idziemy ch這paki, do przodu.
{47070}{47110}/Prosz t璠y, do przodu.
{47170}{47225}/- Nie stawia oporu, ruszajcie si. |/ - Sama p鎩d.
{47240}{47260}wietna robota.
{47280}{47355}Operacja zako鎍zona, wracamy.
{47390}{47485}- Kapitanie? | - Nie spotka貫m nigdy takiego zbira.
{47495}{47547}Cieszy mnie to.|Dzi瘯uj za komplement.
{47550}{47615}- Wierzy貫m ci jak bratu. | - Jak bratu?
{47620}{47690}Zanim mi da貫 prac | p馧 roku my貫m tw鎩 samoch鏚.
{47690}{47750}I p鏦i nie zapomnia貫m. | Twoje drzwiczki.
{48015}{48095}Ju wi璚ej nie skrzypi. | Tak jak obieca貫m.
{48130}{48202}- Kapitan Damien, pu趾owniku. | - Niech wejdzie.
{48280}{48390}Dzie dobry, Damien. Wezwa貫m pana, | 瞠by pogratulowa udanej operacji,
{48390}{48455}no niestety sytuacja si nieco zmieni豉. | Usi鉅.
{48460}{48530}- Wola豚ym sta, jeli mo積a? | - Jak chcesz.
{48530}{48600}Poznajcie si, pan Krger, | Sekretarz Obrony
{48600}{48635}i pan Corsini, jego zast瘼ca.
{48650}{48725}Szukaj cz這wieka, do wykonania specjalnego zadania.
{48730}{48800}Panie Krger,|wyjanijcie sytuacj kapitanowi.
{48800}{48910}No c騜, wczoraj wieczorem | przewozilimy sprz皻 w specjalnej furgonetce
{48910}{48965}No po drodze wynik造 problemy.
{48990}{49075}Co robisz, nie trzeba? | Zabierz szczotki, porysujesz szyby.
{49090}{49120}Natr璚i.
{49200}{49235}Ale mnie za豉twili.
{49430}{49530}W furgonetce zamontowany by nadajnik,|wi璚 wiemy gdzie si znajduje.
{49530}{49565}Musisz nam pom鏂 go odzyska.
{49567}{49597}A gdzie on jest?
{49926}{49961}Co jest w tej furgonetce?
{49981}{50021}MATERIA RADIOAKTYWNY.
{50061}{50101}A to co takiego?
{50101}{50161}Bomba strefowa, model eksperymentalny.
{50161}{50253}Tak zwana "czysta bomba" | Zbudowana na bazie neutronowych technologii.
{50256}{50301}Promie dzia豉nia 8 km.
{50301}{50381}Stref po wybuchu mo積a|od razu pokry rolinnoci.
{50381}{50416}Zanieczyszczenie atmosfery jest zerowe.
{50416}{50456}Boicie si, 瞠 wam j pod這蕨?
{50511}{50603}Pola Elizejskie | nie s najlepszym miejscem dla bomby.
{50606}{50651}Nie najlepszym, zgadzam si.
{50651}{50741}Do tego bomba ma system | samodestrukcji w ci鉚u 24 godzin.
{50741}{50831}Na nieszczcie system samodestrukcji|zacz像 odliczanie godzin temu.
{50831}{50888}- I za 23 godziny... | - Ona wybuchnie.
{50906}{50946}- K2? | - Czego?
{50946}{50986}Musisz j komu wcisn寞.
{51061}{51111}Nie podejm si, zbyt ma這 czasu.
{51121}{51216}Kapitanie, my si nie pytamy, | tylko objaniamy zadanie.
{51221}{51331}Przecie wiecie jak pracuj. | 疾by zapozna si ze wszystkim, potrzeba mi czasu.
{51331}{51411}Damien, tam 篡j 2 miliony ludzi. | Cho po這wa z nich to bandyci,
{51411}{51461}to druga po這wa liczy na nasz pomoc.
{51461}{51531}Wi璚 zmie metody, | albo patrz jak gin ludzie.
{51536}{51606}Jak podj寞 si zadania, | kt鏎e jest niewykonalne?
{51606}{51683}Jak rozbroi bomb w dzielnicy, | w kt鏎ej nigdy nie by貫m?
{51686}{51766}- Nie ma mo磧iwoci. | - Nie martwcie si, b璠ziecie mieli przewodnika.
{51766}{51811}wietnie, b璠 mia jeszcze pomocnika?
{51811}{51896}Facet, kt鏎y wychowa si w tej dzielnicy | i zna j jak w豉sn d這.
{51896}{51981}- Pomo瞠 ci. | - Spytalicie go o to, wie o wszystkim?
{51981}{52043}O niczym nie wie. | Musisz go zwerbowa.
{52451}{52523}- Leito, przenosz ci. | - Dok鉅?
{52526}{52551}Zobaczysz.
{53041}{53086}/112-ty w samochodzie.
{53181}{53251}Pu熯ie mnie, zostawcie!
{53341}{53376}Zostawcie!
{53611}{53673}/263-ci w samochodzie.
{53721}{53781}Ugryz mnie, skurwiel.
{54136}{54186}- W porz鉅ku? | - Super.
{54196}{54258}Ten idiota myla, | 瞠 mo瞠 sobie mn poniewiera.
{54281}{54318}Zmywam si.
{54351}{54413}Nie tak 豉two otworzy te drzwi.
{54416}{54461}Nie znasz mnie, przyjacielu.
{54463}{54503}Zw mnie Fantomas.
{54506}{54563}Fantomas nie mam zamiaru | siedzie 8 lat w wi瞛ieniu.
{54566}{54656}- Za co siedzisz? | - Zabi貫m pi璚iu zbir闚.
{54656}{54731}Ale niestety g堯wny mi zwia.
{54731}{54756}Co takiego zrobi?
{54821}{54916}Zabi moich braci i ojca. | Nie odpuszcz, p鏦i ich nie pomszcz.
{54921}{55006}Pojad do 13 dzielnicy|i obedr go ze sk鏎y.
{55026}{55098}- Tam mieszka? | - Tak, tam瞠 i umrze.
{55161}{55221}- Jak si nazywa? | - Taha, znasz go?
{55261}{55366}Kiedy chcia貫m mie z nim | sp馧k, teraz 瘸逝j.
{55371}{55433}砰je w bunkrze, okr嘀ony ca章 armi.
{55451}{55511}Skurwiel, zabawia si tam z przyjaci馧k.
{55531}{55621}- Jak przyjaci馧k? | - Trzyma na uwi瞛i jak narkomank.
{55621}{55646}Jak pieska.
{55651}{55751}Dziewczyna ca造 czas najarana. | Zw j Lola.
{55896}{55938}Za 2 dwie minutki Fantomas wr鏂i.
{56291}{56321}Prze豉 do mnie.
{56461}{56546}- Gdzie ci podrzuci? | - 13 dzielnica przypasuje.
{56546}{56601}wietnie. | Damien.
{56676}{56696}Leito.
{56906}{56991}Dzi瘯i. Zbiegli, | wszystko zgodnie z planem.
{56991}{57076}- Jeszcze s razem? | - Bez w靖pienia, w kabinie furgonetki, ledzimy ich.
{57076}{57136}wietnie. | Gratulujemy, pu趾owniku.
{57138}{57238}Za wczenie. Uciec z wi瞛ienie o wiele 豉twiej | ni dosta si do 13 dzielnicy.
{57241}{57303}Nie wiemy, | jakim przewodnikiem jest ten wasz Leito.
{57306}{57346}Bez niego Damien niczego nie dokona.
{57351}{57401}Wasz kapitan daje nam nadziej.
{57751}{57801}Pomo瞠sz mi, nie znam drogi?
{57801}{57846}Mo積a si dosta jako niepostrze瞠nie?
{57850}{57885}Tak, tu w prawo.
{57905}{57980}- Co wyczyniasz? | - Nie chc si z tob rozstawa.
{57995}{58085}- Zdejmij mi te kajdanki. | - Chcesz dosta si do dzielnicy 13?
{58090}{58175}- Tak. - Teraz ja jestem Fantomasem | b璠ziesz robi to, co ci powiem.
{58175}{58202}Skr璚aj na prawo.
{58265}{58315}- A teraz gdzie? | - Na prawo.
{58860}{58890}Skr璚aj na prawo.
{58950}{58987}Powiedzia貫m, na prawo!
{58990}{59040}Nie jestem g逝chy, kierownica nie dzia豉.
{59050}{59085}No to hamuj.
{59110}{59145}Hamulce nie dzia豉j.
{59270}{59315}No to powolutku, w tamten samoch鏚.
{59460}{59545}- To mia這 by powolutku? | - Wybacz, prowadz jak umiem.
{59545}{59600}Jeli hrabiemu si nie podoba, | zmie kierowc.
{59605}{59685}- Uwolnij mnie. | - Poradzisz sobie, i tak masz dobrze.
{59685}{59712}Co sugerujesz?
{59715}{59790}Jeste policjantem. | Nie oszukasz mnie, rozpracowa貫m ci.
{59790}{59885}- Chcesz mnie tu zostawi? | - Potrzebna by豉 ci 13 dzielnica, dosta貫 si.
{59885}{59950}Popatrz w instrukcj | "Po uszy w g闚nie".
{59960}{60020}Leito, odbi這 ci. | Nie jestem glin.
{60020}{60082}Uwolnij mnie, przecie | pomog貫m ci uciec, zapomnia貫?
{60085}{60160}Wiem dlaczego to zrobi貫. | W zamian za jak przys逝g.
{60160}{60225}No mnie twoje b豉galne propozycje,| nie interesuj.
{60225}{60255}A co z twoj siostr?
{60290}{60347}Nie potrzebuj pomocy,|aby j uwolni.
{60480}{60500}Cholera.
{60970}{61037}Zrobi貫 harmonijk z mojego samochodu.
{61060}{61140}Wybacz, uciek貫m z wi瞛ienia. | W aucie wysiad造 hamulce.
{61140}{61170}Chcia貫m si tu ukry.
{61170}{61197}Ukry?
{61230}{61315}Pomyli這 ci si, stary. | To nie Monaco.
{61320}{61350}To Bagdad.
{62335}{62435}- Odsu ich. | - Spokojnie. Spok鎩.
{62435}{62507}Przepraszam za samoch鏚. | We furgonetk, umowa stoi?
{63035}{63080}Wywioz貫 bomb?
{63080}{63165}- Nie, p鏦i co nie. Leito... | - Co Leito?
{63165}{63200}Uciek z wi瞛ienia.
{63245}{63295}Czyli nied逝go do nas przyjdzie.
{63410}{63480}Ocknij si. | Nowoci od twojego braciszka.
{63480}{63515}Idzie po ciebie.
{63595}{63660}- Czekaj na niego. | - Dobra.
{64120}{64170}Jak si dowiedzia貫,|瞠 jestem z policji?
{64170}{64240}Bijesz si technicznie. | Czu wyszkolenie.
{64240}{64305}疾by ci wzi寞 za swojego, | czego ci brakuje.
{64310}{64345}- Czego? | - Nienawici.
{64345}{64420}No tak, wybacz,|tego moje szkolenie nie obejmowa這.
{64420}{64475}Wolno, r闚no, braterstwo, | tego mnie uczyli.
{64475}{64542}- Woda, gaz, elektryczno... | - Mo瞠sz si mia ile wlezie.
{64545}{64620}- Masz gdzie prawo.| - Chc, aby prawo by這 jednakowe dla wszystkich.
{64620}{64670}Jednakowe, jestem tu po to|aby wszyscy je przestrzegali.
{64670}{64725}Nie, jeste bulterierem, | kt鏎y gryzie na rozkazy.
{64725}{64770}Gryz, kiedy widz post瘼owanie|wbrew prawu.
{64795}{64880}Urodzi貫m si w tej dzielnicy. | Tu zawsze ci篹ko si oddycha這.
{64880}{64980}10 lat temu dzielnic ograniczyli cian. | Za co mnie tak srogo pokarali?
{64985}{65047}Przestrzega貫m wszystkie prawa,|co do jednego.
{65050}{65102}Rzuci貫m szko喚, nie dlatego, | 瞠by sprzedawa crack.
{65105}{65145}A dlatego, 瞠 zamkn瘭i mi szko喚.
{65150}{65210}Mia貫m nieszczcie,| 瞠 urodzi貫m si tu.
{65210}{65265}Mylisz, 瞠 pal鉍 samochody | co ulepszysz?
{65265}{65310}A masz inn propozycj?
{65325}{65365}W danej chwili nie.
{65405}{65485}Wiesz dlaczego tu jestem? | Dlaczego ci uwolni貫m?
{65485}{65550}- 疾by zrobi dobry uczynek. | - 疾by uratowa dzielnic.
{65550}{65610}Dosta豉 si tu neutronowa bomba. | Jeli jej nie rozbroj,
{65610}{65700}nic nie zostanie z tego miejsca. | Dzielnica 13 zr闚na si z ziemi.
{65700}{65757}Zgin wszyscy. | Jeli myle po twojemu,
{65760}{65830}co mi po tych 2 milionach, | z kt鏎ych i tak nie ma po篡tku.
{65835}{65885}Jednak zawsze znajd si tacy jak ja,
{65885}{65945}kt鏎zy uwa瘸j, 瞠 prawo jest r闚ne dla wszystkich.
{65950}{66045}Pomo瞠sz znale mi bomb, | czy jeste zbyt zaj皻y swoimi sprawami?
{66101}{66141}Bomba naprawd tutaj jest?
{66161}{66256}- Nie mog powiedzie, jak tu trafi豉. | - Ma j Taha?
{66261}{66346}Tak. Twoja siostra i moja bomba, | musimy si po章czy.
{66371}{66433}Je瞠li k豉miesz, | zetr ci w proch.
{66476}{66501}Zgoda.
{66571}{66658}- Masz plan? | - Musz niepostrze瞠nie dosta si do Taha.
{66661}{66756}Jak rozbroj t diabelsk bomb | zajm si twoj siostr.
{66756}{66791}A ja mam siedzie i czeka?
{66791}{66833}Nie, b璠ziesz odwraca ich uwag.
{66836}{66926}Taha zajmie si tob, | a ja za ten czas zajm si wszystkim.
{66926}{66948}Jak ci si podoba?
{66986}{67038}- Masz telefon? | - Tak.
{67038}{67061}Daj mi go.
{67141}{67188}Ty nie Fantomas, a James Bond.
{67191}{67211}Dzwo.
{67436}{67486}- Tak. | - Tu Leito.
{67506}{67591}- Sk鉅 masz m鎩 numer? | - W pace wszystko da si kupi.
{67591}{67656}- S造sza貫m, 瞠 jeste na wolnoci. | - Jestem obok, w fabryce.
{67676}{67711}Do kogo dzwonisz?
{67801}{67833}A po co do mnie dzwonisz?
{67836}{67896}Jest ze mn policjant. | Mamy dla was propozycj.
{67906}{67941}K2 p鎩dzie po was.
{68026}{68066}Ca趾owicie ci na m霩g pad這?
{68066}{68143}Wed逝g planu mia貫m si dosta, | 瞠by mnie nikt nie zauwa篡.
{68151}{68251}Niepostrze瞠nie, tylnym wejciem, | a nie g堯wn bram.
{68251}{68331}Zapomnij o swoich policyjnych instrukcjach. | To 13 dzielnica.
{68331}{68381}Tu trzeba dzia豉 | wed逝g innych praw.
{68386}{68456}- A to jedyna droga. | - Jaki masz plan?
{68456}{68506}Ten kto prze篡je, ten wygrywa.
{68506}{68596}Nikt nie zginie. Mamy tylko | jedn kart, kt鏎 mo瞠my gra.
{68596}{68646}- Jak? | - Ciekawo.
{68681}{68726}A co to za policjant?
{68751}{68826}Macie tylko jedn odpowied | na wszystkie pytania, mmm.
{68826}{68861}Muczycie jak krowy.
{68871}{68961}Potrzebne mi s dane, | tego policjanta. Zanim umrze.
{68981}{69016}Macie 5 minut.
{69071}{69156}- Nie pasuje, zbytnie ryzyko. | - Beze mnie zginiesz.
{69156}{69238}Zawsze pracuj sam i dot鉅 篡j. | Trzymaj si.
{69246}{69341}Znam tu wszystkie wyjcia i wejcia. | Sam wykopa貫m jedno przejcie.
{69341}{69386}Zatem przyda造 ci si do czego r璚e.
{69386}{69471}Wiem gdzie jest bomba. | Beze mnie jej nigdy nie znajdziesz.
{69491}{69551}5 minut temu w og鏊e|nie wiedzia貫 nic o bombie.
{69556}{69618}- Co kr璚isz? | - Taha zbudowa sobie bunkier.
{69618}{69648}Wiem jak tam trafi.
{69651}{69721}- Sk鉅 wiesz, 瞠 bomba tam jest? | - Przecie nie trzyma jej w kuchni.
{69761}{69856}Umawiamy si tak. Uwalniam ci | i robisz to co ci powiem.
{69858}{69936}Spr鏏ujemy inaczej. Milczysz i modlisz si | 瞠by moja siostra 篡豉, wtedy znajd bomb.
{69936}{70026}Zdejmij kajdanki. | Albo obydwoje wyl鉅ujemy w wi瞛ieniu.
{70111}{70131}No dobra.
{70261}{70341}- To ten policjant? | - Jaki ty spostrzegawczy, jestem wstrzni皻y.
{70341}{70416}Zamknij mord. Jeli Taha ci podaruje | odpowiednio si tob zajm.
{70421}{70501}Idziemy i nie podskakujcie. | Ch這pcy s nerwowi.
{70886}{70986}- Przyszed貫 tu spa? | - Przepraszam, przypadkowo usn像em.
{70986}{71016}- Gdzie on jest? | - U siebie.
{71191}{71268}- Jad ju? | - Ca造 czas je.
{71396}{71471}Masz robot. | Porozci鉚asz minie.
{71641}{71721}Z takim arsena貫m, | ca造 Pary mo積a przej寞.
{71851}{71941}- W tej furgonetce wieli bomb. | - Czyli wci嘀 tu jest.
{72131}{72173}Poczekasz tu? Ja szybciutko.
{72176}{72201}Nie, dzi瘯i.
{72601}{72651}Teraz przyjanisz si z policjantami?
{72661}{72746}Nie jest moim przyjacielem, no tylko on wie | jak rozbroi twoj bomb.
{72751}{72831}- Czy瘺y? | - Ona rozniesie wszystko w promieniu 8 km.
{72831}{72871}Czyli przyszed貫 nas ratowa?
{72871}{72946}Mog zatrzyma zegar | i 2 miliony ludzi zostanie przy 篡ciu.
{72951}{73066}Rz鉅 wysy豉 policjanta, aby uratowa nas od bomby.|Co za wspania這mylne posuni璚ie.
{73091}{73131}Bardzo mieszne.
{73141}{73221}Szczerze m闚i鉍, nie mielimy | zamiaru zostawia tej bomby u siebie.
{73226}{73286}- Chcesz j wzi寞? | - Tak.
{73291}{73316}Za ile?
{73386}{73446}Jeli w ci鉚u godziny nie wprowadz kodu, | bomba wybuchnie.
{73446}{73531}Wiem, 瞠 wybuchnie. Ale do tego czasu | zd嘀 j sprzeda.
{73531}{73626}Jeli nie chcesz aby wybuch豉, | szybciej rozpocznij negocjacje.
{73626}{73708}- Zgin niewinni ludzie. | - Wczeniej trzeba by這 myle.
{73711}{73756}Na przyk豉d,| kiedy j robilicie, co nie?
{73891}{73946}Milion, euro.
{73951}{74051}Milion z prawej. Nie du穎.| Kto jeszcze ch皻ny, K2?
{74101}{74171}2 miliony. | Odwa積y K2 daje 2 miliony.
{74171}{74206}Kto da wi璚ej?
{74221}{74331}-4.|- 4 miliony w sam por. |- 4 miliony z prawej.
{74331}{74421}- D逝go si b璠ziesz targowa? | - Jak nasze 篡cie b璠zie mniej warte,
{74421}{74451}powiedz, przestan.
{74521}{74621}10, 10 milion闚 z lewej, | robi si ju ciekawie.
{74641}{74771}No bracie, | 10 milion闚, mo瞠 jeszcze si potargujecie?
{74811}{74911}No c騜, trzeba b璠zie wzi寞. | 10 milion闚 raz?
{74961}{74996}10 milion闚 dwa.
{75096}{75146}20.
{75161}{75206}Stawka drastycznie wzros豉.
{75231}{75311}- K2? | - Niech bierze, pasuj.
{75326}{75406}20 milion闚? | Sprzedana.
{75406}{75436}Dobry zakup.
{75436}{75501}Uratowa 2 miliony ludzi, | po 10 euro za g這w...
{75506}{75551}...taniej ni "Happy Meal".
{75581}{75641}- Jaka forma zap豉ty? | - Przelewem.
{75651}{75721}Zanim dojdzie potwierdzenie przelewu | bomba wybuchnie.
{75766}{75846}Jamel, podaj im numer konta na Bahamach.
{75986}{76076}- Poka瞠sz mi bomb? | - Zabawne, wiedzia貫m, 瞠 zechcecie.
{76081}{76111}Tylko szybko.
{76261}{76361}Nie mia豉 瘸dnego nonika dalekiego zasi璕u, | ale mia貫m w豉sne zapasy.
{76361}{76416}Przerobilimy radzieck rakiet.
{76416}{76511}Bomba gotowa do odpalenia, | a gdzie jest nakierowana, sami si domylcie.
{76916}{77026}No co, glino, widzia貫 swoj bomb? | Mo瞠sz przelewa pieni鉅ze.
{77196}{77301}Leito, wyuczy貫m si lekcji. | Wyprzedzi貫m ci o krok.
{77536}{77591}Dajcie Krgera, pilne.
{78696}{78761}8, 47, 35,
{78771}{78836}zulu, zulu, fox, delta, charlie.
{78841}{78896}- Podaj kwot? | - 20 milion闚 euro.
{78916}{78961}Jeste przekonany, 瞠 jest tam bomba?
{79011}{79081}Jest przede mn. | Na zegarze pozosta這 48 minut.
{79106}{79166}Kapitanie, nie mamy takiego bud瞠tu.
{79166}{79221}Prosz szuka innego wyjcia, | przykro mi.
{79441}{79506}Dobrze, poczekam. | Zaraz b璠zie przelew.
{79536}{79581}Dzi瘯uj, panie pu趾owniku.
{79606}{79696}No i ju, 20 milion闚 przelewa si | na wasze konto, a teraz wprowadz kod.
{79716}{79811}Transakcja jeszcze nie zako鎍zona. | Jamel, zadzwo na Bahamy i sprawd.
{79811}{79836}Minutk.
{80021}{80076}Bank otworz za p馧 godziny.
{80076}{80161}Daj B鏬, aby nie pniej. | A p鏦i co b璠ziecie musieli poczeka.
{80201}{80301}Rozgo熯ie si, na kolana. Twarz do ciany, | r璚e za g這w.
{80376}{80446}Yoyo, niech tak siedz do czasu nowego rozkazu.
{80581}{80651}- Co robimy? | - Sam chcia貫 tu przychodzi.
{80651}{80701}Jeli nie ty, nie siedzielibymy tu.
{80711}{80786}Jeli twoi genera這wie przelali by pieni鉅ze, | bylibymy ju wolni.
{80786}{80876}Nie, zabili by nas. | Mylisz, 瞠 Taha wypuci豚y nas 篡wych?
{80881}{80941}Czort wie, ale i tak nie zap豉cili.
{80971}{81023}Na ile ceni sobie twoje 篡cie?
{81061}{81113}Na zero, maj to gdzie.
{81246}{81336}Damien, co mi ta opowie nie trzyma si kupy.
{81336}{81391}- A czemu to? | - Co tu nie gra.
{81406}{81506}Zgubili bomb, jak kluczyki. | Chc zabra, a nie p豉c.
{81506}{81558}Kiedy chodzi o pieni鉅ze,|przestaj myle.
{81561}{81681}- A ty jeszcze ich bronisz? | - Nie broni ich, a prawo.
{81701}{81756}I ludzkie wartoci, tak jak i ty.
{82171}{82201}Ile zosta這?
{82321}{82351}37 minut.
{82376}{82451}- Musimy co zrobi. | - Przyda這by si.
{82462}{82542}- Mam pomys. | - Jaki?
{82582}{82657}- Pami皻asz, m闚i貫m ci o tunelu? | - Ten kt鏎y wykopa貫?
{82657}{82722}Ten sam. | Wejcie jest w ubikacji.
{82722}{82757}Na lewo od windy.
{82822}{82882}Mylisz, 瞠 pozwol nam obydwu | wej do toalety?
{82882}{82947}Nie, musimy si wprosi na rozmow z Tah.
{82952}{82992}A oni przeprowadz nas obok windy.
{83022}{83102}Dobra, co b璠ziemy robi przy windzie?
{83107}{83167}- Improwizowa. | - Niezbyt dopracowany jest ten plan.
{83167}{83222}- A masz inny? | - Nie.
{83227}{83252}Wi璚 idziemy.
{83317}{83387}- Kto pozwoli ci wsta? | - Pilnie musimy zobaczy si z Tah.
{83387}{83499}Oczywicie. S逝chaj, siadaj na miejsce po dobroci, | p鏦i nie oberwa貫, jasne?
{83507}{83577}Ca趾owicie nie masz m霩gu? | Jak masz na imi?
{83577}{83602}A po co ci to?
{83602}{83692}A tak tylko, jak Taha spyta mnie, | kto pozbawi go 20 milion闚 euro,
{83692}{83717}powiem mu twoje imi.
{83762}{83827}Jeli robisz mnie w konia,| rozprawi si z tob.
{83827}{83847}Dobra.
{83857}{83927}Wy trzej, idziecie ze mn, reszta ubezpiecza.
{83962}{84047}- Jak improwizujemy? | - Jako wyjdzie tak z siebie.
{84307}{84352}- Salto do ty逝, z rozp璠u. | - Jak?
{84352}{84372}Ruszamy.
{84982}{85062}- To nasze wyjcie. |- B璠ziemy przeciska si przez kibel?
{85347}{85402}- Wspania造 ze mnie policjant. | - Biegniemy.
{85497}{85582}Co jest, co si sta這? | Czemu nie odpowiadacie na wezwanie.
{85587}{85677}- Bylimy w tunelu. | - Jakim tunelu, w chowanego si bawocie?
{85677}{85717}Wszystko przez tych dw鏂h idiot闚.
{85717}{85812}Uciekli tunelem. | Pobieglimy za nimi, a w tunelu si pogubilimy.
{85812}{85862}Poczekaj, powt鏎z wolniej.
{85862}{85897}Oni uciekli...
{86152}{86209}Jamel, przelew przyszed?
{86342}{86402}- Mam z貫 wiadomoci. | - Blefowa?
{86402}{86452}- Tak. | - Tak i myla貫m.
{86457}{86532}Nie mo積a wierzy policjantom, | a ja uwierzy貫m.
{86536}{86626}Zap豉ci mi za to. | Odpal t piekieln bomb.
{86626}{86691}Taha, Taha, to nie wszystko,| lepiej usi鉅.
{86771}{86861}Pos逝篡li si numerem naszego konta | 瞠by podj寞 nasze pieni鉅ze...
{86861}{86903}...z innych kont.
{86906}{86951}Z jakich innych kont?
{86971}{87071}Bahama, El Rijad, Karaczi, | nawet London, wsz璠zie zera.
{87146}{87191}Jak oni to zrobili?
{87196}{87266}Nie wiem, jak si dowiem, | b璠 rz鉅zi wiatem.
{87306}{87401}Szczerze m闚i鉍, kiepski ze mnie haker, | wi璚 zwalniam si.
{87521}{87546}Wybaczcie.
{87726}{87846}Taha, jeli nie masz pieni璠zy,|czym zap豉cisz nam za ten tydzie?
{88136}{88221}W sejfie, w piwnicy, zosta造 pieni鉅ze. | Tam si nie dostali.
{88231}{88276}K2, daj mi sw鎩 pistolet.
{88381}{88426}Pistolet, do cholery?
{88736}{88806}Jestecie zbieranin 瘸這snych bandzior闚.
{89411}{89461}Co teraz robimy, K2?
{89631}{89741}Musimy z豉pa tych dw鏂h zbieg闚. | Og豉szam safari.
{91226}{91256}Rozdzielamy si.
{93501}{93548}Z drogi! | Z drogi!
{93606}{93626}Policja!
{94726}{94771}Za ile bomba wybuchnie?
{94786}{94851}- Za 10 minut. | - Mo瞠sz j rozbroi?
{94851}{94886}Tak, nikt, pr鏂z mnie.
{94891}{94981}Dobra, zajmiesz si bomb, | a tw鎩 przyjaciel zostanie z nami.
{94981}{95031}- Przyda mi si jego pomoc. | - Nie p鎩dzie.
{95031}{95113}No dobra, ja z Leito zostan tu, | a ty p鎩dziesz rozbraja bomb.
{95121}{95156}Zosta這 9 minut.
{95261}{95366}Dobra, idcie we dw鎩k, ja poczekam tutaj. | I tak kiedy musicie zej.
{95371}{95441}Jeli wszystko wyjdzie, | b璠ziesz si cieszy na m鎩 widok.
{96181}{96261}- A kt騜 to jeszcze? | - Prezencik od Tahy.
{96291}{96326}Fajniutki prezencik.
{97551}{97626}Hej, mongole, pokaza ci now sztuczk.
{98561}{98581}Dawaj!
{98892}{98992}- Gdzie si tego nauczy貫? | - Przeczyta貫m w magazynie w璠karskim.
{99647}{99697}Ju dobrze, Lola. | Ju koniec.
{99787}{99827}Nie, to jeszcze nie koniec.
{99907}{99947}Nie mam zasi璕u.
{100022}{100062}/No nareszcie.
{100072}{100152}Nie b鎩 si.|On nas uwolni.
{100232}{100287}- Halo. | - Kapitan Tomaso.
{100287}{100327}Jestem przy bombie, potrzebny mi kod.
{100327}{100387}- Gdzie jeste teraz? | - Przy bombie. Zosta造 3 minuty.
{100387}{100427}Daj mi kod, | nie ma czasu na pogaduszki.
{100432}{100462}Jakie jest dok豉dne miejsce?
{100462}{100537}Dach wysokiego budynku, centrum 13 dzielnicy. | Wystarczy?
{100542}{100637}- wietna robota, jestemy z was dumni. | - Poprosz o kod?
{100652}{100722}- 9293... | - 9293...
{100727}{100784}...709B13.
{100787}{100862}709B13, przedzwoni, | jeli prze篡j.
{101062}{101109}B13, dzielnica 13.
{101112}{101232}Dziwne, 瞠 bomba ma taki kod. | 9293 to numery strefy, w kt鏎ej si znajdujemy.
{101232}{101272}Zbieg okolicznoci.
{101282}{101362}Damien, poczekaj, ta bomba | nie mia豉 tu trafi.
{101362}{101452}- Dlaczego kod pasuje do numeru strefy? | - W ka盥ym b鉅 razie, musimy j rozbroi.
{101462}{101527}- Damien, a jeli to wszystko jest na odwr鏒? | - Co na odwr鏒?
{101527}{101574}Zamiast rozbroi, | to j odpalisz.
{101577}{101657}Zg逝pia貫? Wtedy by mnie nie wysy豉li, | sama by wybuch豉.
{101657}{101722}A jak by si dowiedzieli, | 瞠 bomba jest w odpowiednim miejscu?
{101724}{101804}Przecie o to pyta ci szef? | Czy jeste dok豉dnie w centrum dzielnicy?
{101804}{101837}Tak, ale to standardowe pytanie.
{101837}{101917}- To podpucha, jestem przekonany, Damien. | - Spadaj, nie przeszkadzaj.
{102077}{102177}- Ju raz uratowa貫m ci 篡cie. | - Jestem pod rozkazem i musz wykonywa polecenia.
{102592}{102617}Wybacz.
{103262}{103312}Przesta, Leito, za minut瞣wszyscy wylecimy w powietrze.
{103312}{103367}Otw鏎z oczy, Damien. Nie widzisz,|瞠 maj gdzie t dzielnic.
{103367}{103422}Od 20 lat nie mog rozwi頊a problemu.
{103422}{103495}Okr嘀yli dzielnic murem,|a teraz chc j wyczyci.
{103495}{103552}Tu ju nie ma 瘸dnych s逝瘺.|Ani poczty, ani szko造.
{103552}{103602}Nawet posterunek policji niedawno zlikwidowali.
{103602}{103697}- Bomb ukradli, sami jej nie zbudowali. | - Furgonetk wysadzili?
{103697}{103722}- Tak? | - Tak!
{103724}{103777}- Tak bajeczk ci opowiedzieli? | - Tak.
{103777}{103832}Wi璚 wyjanij mi czemu furgon jest ca造?
{103834}{103892}Czemu nie ma lad闚 wybuchu?|Gdzie s wyrwane drzwi?
{103902}{103972}- Mo瞠 to inny samoch鏚.| - Ten sam, wiesz o tym.
{103977}{104047}Jak tylko upewnili si, | 瞠 bomba jest w 13 dzielnicy,
{104047}{104117}wezwali ciebie, | 瞠by uaktywni bomb, rozumiesz?
{104117}{104227}I prawie wykona貫 swoje zadanie. | Rozprawi貫 si z Tah, a zaraz wszystkich wysadzisz.
{104727}{104822}Nie mo積a zabija 2 milion闚 ludzi, | tylko dlatego, 瞠 nie da si rozwi頊a ich problem闚.
{104822}{104892}A ile milion闚 zabili z powodu | innego koloru oczu czy w這s闚?
{105302}{105332}Wybacz, Leito.
{105722}{105762}- Wybacz. | - Nie mo瞠sz, Lola.
{105762}{105832}Wol umrze, | wierz鉍 bratu, a nie tobie.
{106567}{106667}- Ju koniec? | - Tak, tym razem ju koniec.
{106772}{106812}Nie, jeszcze nie koniec.
{107232}{107304}M闚i貫m, 瞠 ucieszysz si | jak mnie zn闚 zobaczysz.
{107312}{107417}- Macie 5 minut, 瞠by zwia. | - Wezm prezencik.
{107432}{107462}Zabieraj.
{107777}{107832}Dobrze. | Nic.
{107832}{107927}- Bomba mia豉 wybuchn寞 godzin temu. | - Co zrobimy, jeli nie wyjdzie?
{107927}{108002}Nie wiem, mia豉 wybuchn寞 i kropka.
{108017}{108072}- Co to za ha豉s? | - Chyba jakie przepychanki.
{108072}{108097}To sprawd!
{108427}{108487}Zadanie zosta這 wykonane, prawie.
{108487}{108542}W ostatniej chwili | nie mog貫m przypomnie sobie kodu.
{108542}{108582}Zdarza si?
{108582}{108637}To moja wina,| zapomnia貫m cyfr.
{108642}{108692}- Mo瞠 ty pami皻asz? | - Tak.
{108694}{108774}To wietny facet. | Dobrze, 瞠 nas po章czylicie.
{108777}{108812}Bez niego bym nie prze篡.
{108832}{108872}Wi璚 jakie to cyfry?
{108877}{108967}- 9293. | - Jak numer strefy?
{108967}{109047}- Tak. | - To zwyk造 zbieg okolicznoci.
{109067}{109157}Dalej 709, | 豉two zapami皻a, dzisiejsza data.
{109162}{109252}709, 7 wrzenia, | dzie dostarczenia. Dobre, nie?
{109262}{109377}Ma豉 bombka w gor鉍ej strefie, wygodnie.|W jednej chwili mo積a pozby si wszelkich k這pot闚.
{109402}{109447}Poprawcie, jeli si myl.
{109452}{109547}No i nasz kod. | Chyba sobie przypomnia貫m.
{109552}{109612}Zako鎍zenie kodu, B13.
{109622}{109702}13 dzielnica,|jak瞠 mog貫m zapomnie.
{109727}{109762}Reszt wpiszcie sami.
{109762}{109822}Oszala貫, | chcesz odpali bomb w centrum Pary瘸?
{109822}{109884}Chyba nie zrozumia貫m? | Przecie to kod, 瞠by j rozbroi?
{109887}{109937}Chyba to nie jest kod|aby j opali?
{109937}{110027}- Wystarczy wyg逝p闚, doskonale rozumiesz. | - Niczego nie rozumiem, prosz wyjani.
{110027}{110107}13 dzielnica jest poza kontrol. | Utrzymanie jej jest zbyt drogie.
{110107}{110167}Ludzie nie chc p豉ci | za wyrzutk闚 spo貫cze雟twa.
{110169}{110282}- Czyli czystka, z pomoc bomby? | - Tak, mo瞠 to nie demokratyczne, no rozwi頊uje wiele problem闚.
{110282}{110322}Opr鏂z jednego, pa雟kiego.
{110352}{110422}- Nie, nie r鏏 tego. | - Przecie chcesz zrobi czystk?
{110422}{110502}- Wszyscy zginiemy. | - Trzeba by這 myle jak j budowalicie.
{110502}{110522}Nie!
{110852}{110932}Uwierzylicie, 瞠 wszystko wysadz,|razem z nami?
{110952}{111007}Nie. Istniej inne sposoby, | aby rozwi頊ywa problemy.
{111012}{111052}Bardziej demokratyczne.
{111082}{111137}Niech pan spojrzy w okno i prosz o umiech.
{111212}{111242}Dwi瘯 idzie?
{111282}{111352}- Co robisz, Tomaso? | - Swoj prace, prosz pana.
{111352}{111392}Wie pan, jak jest moje zadanie?
{111397}{111452}Prawo w naszym kraju|jest jednakowe dla wszystkich.
{111452}{111517}Ja tylko pilnuj, | aby nikt o tym nie zapomnia.
{111517}{111537}Taka ju praca.
{111542}{111637}A jeli pan jeszcze nie zrozumia, | prosz obejrze telewizj
{111637}{111672}i wszystko b璠zie jasne.
{111672}{111727}/...oraz zam闚i przez internet.
{111727}{111782}/Bilet mo積a kupi w poci鉚u.
{111782}{111847}/Ale w kasach dworca nie ma 瘸dnego biletu.
{111852}{111922}/Ta sytuacja, b璠zie trwa豉 jeszcze jaki czas.
{111922}{112052}/Zarz鉅 kolejnictwa pr鏏uje ustali terminy, |/ niezb璠ne dla za這瞠nia
{112052}{112102}/komputerowego systemu planowania.
{112107}{112192}/13 dzielnica jest poza kontrol. |/ Utrzymanie jej jest zbyt drogie.
{112194}{112252}/Ludzie nie chc p豉ci |/ za wyrzutk闚 spo貫cze雟twa.
{112257}{112386}/- Czyli czystka, z pomoc bomby? |/ - Tak, mo瞠 to nie demokratyczne, no rozwi頊uje wiele problem闚.
{112387}{112477}/13 dzielnica jest poza kontrol. |/ Utrzymanie jej jest zbyt drogie.
{112477}{112542}/Ludzie nie chc p豉ci |/ za wyrzutk闚 spo貫cze雟twa.
{112542}{112679}/- Czyli czystka, z pomoc bomby? |/ - Tak, mo瞠 to nie demokratyczne, no rozwi頊uje wiele problem闚.
{112682}{112752}/Opr鏂z jednego, pa雟kiego.
{113287}{113327}Na pewno, nie chcesz tu zosta?
{113347}{113404}Za swoj premi, mo瞠sz sobie kupi獡niez貫 mieszkanko.
{113407}{113472}Mam mieszkanie. | To moja dzielnica.
{113477}{113567}Tu si urodzi貫m. | Mo瞠 tu nie jest i za spokojnie.
{113567}{113652}Uspokoi si, Leito. | Od poniedzia趾u zaczn burzy mur.
{113662}{113732}Do ko鎍a miesi鉍a|otworz posterunek policji i szko喚.
{113752}{113822}Zadowolony? | To dzi瘯i tobie.
{113827}{113897}Jest najlepszym na wiecie. | Zawsze o tym wiedzia豉m.
{113902}{113959}Umiechnij si, co taki pochmurny?
{113982}{114059}Mam nadziej, 瞠 w豉dze wype軟i頌wszystkie dane mi obietnice?
{114062}{114112}Nie maj innego wyjcia.
{114137}{114194}Przyj皻e postanowienia,|musz zosta wype軟ione.
{114197}{114262}Zawsze znajdzie si kto taki jak ja, | kto tego dopilnuje.
{114337}{114422}- Trzymaj si. | - M闚isz tak, jakbym to ja mieszka w niebezpiecznej dzielnicy.
{114427}{114492}Twoja jest bardziej niebezpieczna, | ni moja, Damien.
{114492}{114537}Kwestia przyzwyczajenia.
{114592}{114622}Odwiedzaj nas.
{114672}{114702}Postaram si.
{114862}{114902}Ju na pewno przyjdzie.
{115022}{115042}Witamy.
{115087}{115102}Dzi瘯uj.
{115182}{115212}Przechodcie.
{115256}{115442}<
{115443}{115600}Projekt supernova|http://projektsupernova.prv.pl
{115600}{115700}>> Napisy pobrane z http://napisy.org <<|>>>>>>>> nowa wizja napis闚 <<<<<<<<
| |